Chlöe Howl - Magnetic (Acoustic Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chlöe Howl - Magnetic (Acoustic Version)




Magnetic (Acoustic Version)
Магнетизм (Акустическая версия)
First smile on my heart
Первая улыбка в моем сердце
Left the usual mark
Оставила неизгладимый след
Yeah you're the bar that everybody has to move
Да, ты та планка, которую всем нужно преодолеть
And you know it cause you like to call me up
И ты знаешь это, потому что тебе нравится звать меня
Now when I'm powerless to turn away from you
Именно тогда, когда я не в силах отказаться от тебя
I've never been in love before and so you keep your score
Я никогда раньше не любила, поэтому ты ведешь счет
Though I was stronger than this, should hold back longer than this
Хотя я была сильнее этого, должна была держаться дольше
It's like we say it's over and it brings us closer
Как будто мы говорим, что все кончено, и это сближает нас
Like the odds are all fixed, like we are fated to stick
Как будто все предрешено, как будто нам суждено быть вместе
Sometimes I wonder why we fight it for
Иногда мне интересно, почему мы боремся с этим
If this is the right thing to do, to do, to do
Правильно ли это, делать, делать, делать?
When we both feel it, it's magnetic
Когда мы оба чувствуем это, это как магнит
Can't we let it pull me back to you
Почему бы нам не позволить этому притянуть меня обратно к тебе?
Logic and the soul don't work as one, I know
Логика и душа не работают как одно целое, я знаю
And there is nothing smart about me and you
И нет ничего умного в нас с тобой
But say I do break free, say you'd let me be
Но скажем, я вырвусь на свободу, скажем, ты позволишь мне быть свободной
Is there even someone better after you?
Будет ли кто-то лучше после тебя?
And like a forest to a fire, a fuse to a lighter
И как лес огню, как фитиль зажигалке
Like we want to explode, like we get high on the smoke
Как будто мы хотим взорваться, как будто мы ловим кайф от дыма
They say we should know better, we aren't good together
Говорят, нам следует быть умнее, что мы не подходим друг другу
But we failed to resist, guess we're not stronger than this
Но мы не смогли устоять, наверное, мы не сильнее этого
Sometimes I wonder why we fight it for
Иногда мне интересно, почему мы боремся с этим
If this is the right thing to do, to do, to do
Правильно ли это, делать, делать, делать?
When we both feel it, it's magnetic
Когда мы оба чувствуем это, это как магнит
Can't we let it pull me back to you
Почему бы нам не позволить этому притянуть меня обратно к тебе?
Sometimes I wonder why we fight it for
Иногда мне интересно, почему мы боремся с этим
If this is the right thing to do, to do, to do
Правильно ли это, делать, делать, делать?
When we both feel it, it's magnetic
Когда мы оба чувствуем это, это как магнит
Can't we let it pull me back to you, to you, to you
Почему бы нам не позволить этому притянуть меня обратно к тебе, к тебе, к тебе?
Sometimes I wonder why we fight it for
Иногда мне интересно, почему мы боремся с этим
If this is the right thing to do, to do, to do
Правильно ли это, делать, делать, делать?
When we both feel it, it's magnetic
Когда мы оба чувствуем это, это как магнит
Can't we let it pull me back to you
Почему бы нам не позволить этому притянуть меня обратно к тебе?





Writer(s): Julian Emery, Andrew Robert Lindsay, Stefan Storm, Jonathan Green, Ross Alasdair Duffy, Benjamin John Duffy, Daniel Fenech-soler, Daniel Zak Watts


Attention! Feel free to leave feedback.