ChoA - Flame (inst) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ChoA - Flame (inst)




Flame (inst)
Пламя (инструментальная)
눈을 뜨는 순간부터 시작되는 아픔
С момента, когда я открываю глаза, начинается боль.
너를 떠올리는 시간마다 시린 가슴
Каждый раз, когда я думаю о тебе, сердце сжимается.
동안의 이별은 이별 아니었나
Все прошлые расставания, видимо, не были расставаниями.
이게 바로 이별이란 너로 배워
Что такое настоящее расставание, я узнаю благодаря тебе.
방에 너와 있던 일이 모두 영화가
Всё, что было у нас в моей комнате, стало фильмом.
영화 속의 사랑의 주인공인데
В этом фильме ты главный герой моей любви.
끝나가는 사랑의 끝을 보기 싫어
Не хочу видеть конец уходящей любви.
처음으로 다시 되감아
Впервые я перематываю назад.
너를 꺼내
Я вспоминаю тебя.
하늘에 달빛이 나의 눈물에 가릴
Когда лунный свет в небе скрывается за моими слезами,
하나만 하다만 나의 사랑도 끝나고
Моя единственная, но незавершенная любовь подходит к концу.
잊으려 지우려 속에 태워도
Даже если я пытаюсь забыть, стереть, сжечь тебя в моём сердце,
불꽃처럼 나를 감싸는 지독한 못난 사랑아
Как пламя, меня окутывает моя мучительная, несчастная любовь.
편의 시가 되어버린 나의 슬픈 사랑
Моя печальная любовь стала стихотворением.
번의 실수로 버린 너란 나쁜 사람
Ты, плохой человек, бросивший меня из-за одной ошибки.
방울의 눈물로 잊을 수만 있다면
Если бы я могла забыть всё, пролив лишь одну слезу,
일년 삼백 육십 오일을 있는
Я бы плакала триста шестьдесят пять дней в году.
하늘에 달빛이 나의 눈물에 가릴
Когда лунный свет в небе скрывается за моими слезами,
하나만 하다만 나의 사랑도 끝나고
Моя единственная, но незавершенная любовь подходит к концу.
잊으려 지우려 속에 태워도
Даже если я пытаюсь забыть, стереть, сжечь тебя в моём сердце,
불꽃처럼 나를 감싸는 지독한 못난 사랑아
Как пламя, меня окутывает моя мучительная, несчастная любовь.
가라 가라 너라는 사람아
Уходи, уходи, ты,
때는 사랑아
Когда-то моя любовь.
바다에 별빛이 거센 한숨에 잠길
Когда свет звёзд в море тонет в моих тяжёлых вздохах,
서러워 서둘러 억센 숨도 끝내고
От горя я задыхаюсь, и моё упрямое дыхание прерывается.
마지막 혼잣말 부는 바람에 날리고
Мои последние слова наедине с собой уносит ветер,
네가 없어 내가 떠난다 머나먼 곳으로
И я ухожу, далеко-далеко, потому что тебя больше нет.
하늘에 달빛이 나의 눈물에 가릴
Когда лунный свет в небе скрывается за моими слезами,
하나만 하다만 나의 사랑도 끝나고
Моя единственная, но незавершенная любовь подходит к концу.
잊으려 지우려 속에 태워도
Даже если я пытаюсь забыть, стереть, сжечь тебя в моём сердце,
불꽃처럼 나를 감싸는 지독한 못난 사랑아
Как пламя, меня окутывает моя мучительная, несчастная любовь.






Attention! Feel free to leave feedback.