Choc Quib Town - Prietos - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Choc Quib Town - Prietos




Prietos
Prietos
Y prieta como yo la Goyo que en los procesos culturales siempre apoyo
Oh darlin’, Goyo's black as night and always fights for all that’s right
Tomémosle una foto a esas mujeres prietas que han dado la vida por nosotros
Let's take a photo of these black women who have given their lives for us
No vamos a seder mas puesto en el bus
We're not going to give up our seats on the bus anymore
Ya hemos sufrido mucho con la esclavitud, actitud
We've suffered enough with slavery, it's time for a new attitude
Me burlo en tu cara
I laugh in your face
Ahora quien mira quien como cosa rara papa cumbaya
Now who's the one who looks like a freak, honey? It's you!
Desime cual fue la falla construir América Latina y sin cobrar nada
Tell me, what was the mistake in building Latin America for free?
Hey! Nos pasamos de buena papa
Hey! We've been too nice for too long
Este es nuestro momento empezó la trama
This is our moment, the story begins
En los procesos culturales habrá prietos
There will be black people in cultural processes
En el paseo de intelectuales habrá prietos
There will be black people in the halls of academia
Por que tenemos la inteligencia los prietos
Because we, the black people, have intelligence
Ciencia y tecnología tambien tiene prietos
Science and technology also have black people
Lo he conocido por el wuawuango
I knew him through the wuawuango
Ahora con mayor enfoque y mayor flow
Now with greater focus and greater flow
Mostrando a la gente nuestra vida real
Showing people our real life
Con la que siempre nos han querido achacar
The life that they've always tried to blame on us
Sonando bueno desde la academia es cuestión plano de lleno
Sounding good from the academy, it's a matter of being full-on
Pisando terreno nuestro que dicen que es ajeno
Treading on our own land that they say is foreign
Aquí lo pagan con sangre y con dinero
Here they pay with blood and with money
Por todo lo que hiciste con un pueblo entero
For all that you did to an entire people
Organicemos las ideas y apuntémoslas bien
Let's organize our ideas and aim them well
En una lucha clara por la toma del poder
In a clear struggle for the seizure of power
Volémosnos en los espacios apropiados
Let's fly in the appropriated spaces
Jugando con los que han perdido y los que hemos jugado
Playing with those who have lost and those who have gambled
Haciendo bien cheveron
Doing it really cool
Chévere que chévere que chévere que chevere
Super cool, super cool, super cool, super cool
Nuestros compositores hasta administradores
Our composers are also administrators
En su beat estudio música en reproductores
In their beat studio, making music on their players
Discotiendas procesos culturales y en la imprenta
Record stores, cultural processes, and in the printing press
Prieto una nueva forma de vivir bien en la casa oficina donde sea
Black, a new way of living well, at home, in the office, wherever
Escuchar de ChocQuibTwon cool para que va
Listening to ChocQuibTwon, it's cool, what else can I say?
Señores señores este es nuestro lema
Ladies and gentlemen, this is our motto
Periodistas hasta ingeniero de sistemas
Journalists and even systems engineers
Excistencia e inteligencia
Existence and intelligence
Beibolista mambo number one en excelencia
Baseball player, number one in excellence
Afroamerica flow es el ou dabliu Slow
Afroamerica flow is the oh double you slow
Dame enseñanza sin mirar posición
Give me teachings without looking at position
En los procesos culturales habrá prietos
There will be black people in cultural processes
En el paseo de intelectuales habrá prietos
There will be black people in the halls of academia
Por que tenemos la inteligencia los prietos
Because we, the black people, have intelligence
Ciencia y tecnología tambien tiene prietos
Science and technology also have black people
En los procesos culturales habrá prietos
There will be black people in cultural processes
En el paseo de intelectuales habrá prietos
There will be black people in the halls of academia
Por que tenemos la inteligencia los prietos
Because we, the black people, have intelligence
Ciencia y tecnología tambien tiene prietos
Science and technology also have black people
En los procesos culturales habrá prietos
There will be black people in cultural processes
En el paseo de intelectuales habrá prietos
There will be black people in the halls of academia
Por que tenemos la inteligencia los prietos
Because we, the black people, have intelligence
Ciencia y tecnología tambien tiene prietos
Science and technology also have black people





Writer(s): Carlos Yahanny Valencia, Gloria Emilse Martinez, Miguel Martinez


Attention! Feel free to leave feedback.