Lyrics and translation Choc Quib Town - Los tenis
Que
se
baya
el
aguacero
Пусть
уйдет
ливень,
Pa
yo
poder
estrenar
Чтобы
я
смог
их
надеть.
Si
se
mojan
mi
zapatos
Если
мои
кроссовки
промокнут,
El
agua
los
va
a
dañar
Slow
Вода
их
испортит.
Медленно.
Hey,
f1
chequitow
Эй,
малыш
f1,
Llama
al
doctor
zapatero
Позови
сапожника,
Que
se
vino
el
aguacero
Потому
что
начался
ливень.
Entran
amarillo
por
el
carro
Захожу
желтыми
в
машину
Y
entran
por
la
policion
И
захожу
через
полицейских,
Por
el
plástico
esa
puede
ser
la
solución
Полиэтилен
может
быть
решением.
Lo
mismo
que
hiso
panlla
por
la
venida
То
же
самое,
что
сделал
Панлья
на
проспекте.
Ya
no
aguantara
una
corrida
Больше
не
выдержу
пробежку
Llevando
mi
bolsista
por
si
no
se
dañan
Взял
с
собой
сумку,
чтобы
они
не
испортились,
Y
mi
mamadon
me
regaña
А
то
мама
меня
отругает.
Me
duele
la
cabeza
У
меня
болит
голова
De
tanto
pensar
От
того,
что
я
все
думаю,
Que
estos
tenis
blancos
Что
эти
белые
кроссовки
No
van
a
durar
Долго
не
протянут.
Que
se
baya
el
aguacero
Пусть
уйдет
ливень,
Pa
yo
poder
estrenar
Чтобы
я
смог
их
надеть.
Si
se
mojan
mi
zapatos
Если
мои
кроссовки
промокнут,
El
agua
los
va
a
dañar
hay
mucho
barrial
Вода
их
испортит.
Кругом
грязь,
Me
voy
a
ensuciar
Я
их
испачкаю.
Estos
zapatos
míos
ya
no
dan
pa
mas
Эти
мои
кроссовки
больше
не
выдержат.
Camino
pa
un
lado
Иду
в
одну
сторону,
Y
salto
pa
tras
Прыгаю
обратно.
Estos
tenis
blancos
no
van
a
durar
Эти
белые
кроссовки
долго
не
протянут.
Y
son
para
un
año
me
dijo
mama
А
мама
сказала,
что
их
должно
хватить
на
год.
Si
voz
los
dañas
Если
ты
их
испортишь,
Azunto
alla
Сам
разбирайся.
Si
voz
los
dañas
Если
ты
их
испортишь,
Azunto
alla
Сам
разбирайся.
Si
voz
los
dañas
Если
ты
их
испортишь,
Azunto
alla
Сам
разбирайся.
Me
duele
la
cabeza
У
меня
болит
голова
De
tanto
pensar
От
того,
что
я
все
думаю,
Que
estos
tenis
blancos
Что
эти
белые
кроссовки
No
van
a
durar
Долго
не
протянут.
Que
se
baya
el
aguacero
Пусть
уйдет
ливень,
Pa
yo
poder
estrenar
Чтобы
я
смог
их
надеть.
Si
se
mojan
mi
zapatos
Если
мои
кроссовки
промокнут,
El
agua
los
va
a
dañar
Tostao
Вода
их
испортит.
Тостао
Es
chocquibtown
boy
Это
Чоккибтаун,
парень,
Música
de
oro
Золотая
музыка.
Que
se
valla
el
cuate
Пусть
уйдет
дождь,
Para
calzarme
los
tuz
Чтобы
я
смог
надеть
свои
тапки.
Tengo
uno
de
timbro,
carlen
a
brun,
У
меня
есть
одни
от
Тимберленд,
Карлен,
Брун,
Me
lo
mandaron
del
norte
Мне
их
прислали
с
севера,
Un
paisano
que
esta
allá
Мой
земляк,
который
там.
Son
de
esos
bonitos
y
suela
de
alumbrar
Они
такие
красивые,
с
блестящей
подошвой,
Que
no
los
saque
Что
я
их
не
достаю,
Me
dicen
que
no
los
desempaque
Мне
говорят,
чтобы
я
их
не
распаковывал,
Que
espere
asta
el
verano
Что
нужно
подождать
до
лета,
Si
no
quiere
que
se
desbaraten
Если
я
не
хочу,
чтобы
они
развалились.
Yo
quiero
vacilarme
lo
mio
ya
А
я
хочу
уже
пощеголять
в
своих,
San
pedro
aste
de
mi
que
yo
quiero
estrenar
Святой
Петр,
помоги
мне,
я
хочу
их
надеть.
Cojee
cojee
cojee
cojee
Бери
бери
бери
бери
Coje,
coje,
coje,
coje,
Бери,
бери,
бери,
бери,
Cojee
cojee
cojee
cojee
Бери
бери
бери
бери
Coje,
coje,
coje,
coje,
Бери,
бери,
бери,
бери,
Que
se
baya
el
aguacero
Пусть
уйдет
ливень,
Pa
yo
poder
estrenar
Чтобы
я
смог
их
надеть.
Si
se
mojan
mi
zapatos
Если
мои
кроссовки
промокнут,
El
agua
los
va
a
dañar
Вода
их
испортит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Oro
date of release
13-04-2010
Attention! Feel free to leave feedback.