Lyrics and translation ChocQuibTown feat. Nicky Jam - De Ti Enamorado
Si
te
digo
que
hoy
me
siento
bien
Если
я
скажу
тебе,
что
сегодня
я
чувствую
себя
хорошо,
Y
que
eres
el
dueño
del
secreto
И
что
ты
владеешь
секретом,
Hoy
que
estás
aquí
todo
es
completo
Сегодня,
когда
ты
здесь,
все
завершено.
Y
también,
también
hoy
quisiera
el
cielo
regalarte
А
также,
Также
сегодня
я
хотел
бы,
чтобы
небо
подарило
тебе
Contigo,
viajar
a
todas
partes
С
тобой,
путешествовать
везде
Quiero
caer
pero
que
sea
en
tus
brazos
Я
хочу
упасть,
но
пусть
это
будет
в
твоих
объятиях.
Quiero
volar
pero
que
sea
a
tu
lado
Я
хочу
летать,
но
пусть
это
будет
рядом
с
тобой.
Quiero
besarte
y
detener
el
tiempo
Я
хочу
поцеловать
тебя
и
остановить
время.
Que
tú
eres
lo
mejor
que
me
ha
pasado
Что
ты
лучшее,
что
когда-либо
случалось
со
мной.
Quiero
caer
pero
que
sea
en
tus
brazos
Я
хочу
упасть,
но
пусть
это
будет
в
твоих
объятиях.
Quiero
volar
pero
que
sea
a
tu
lado
Я
хочу
летать,
но
пусть
это
будет
рядом
с
тобой.
Que
te
metiste
al
fondo
de
mi
corazón
Что
ты
забрался
в
мое
сердце.
Y
es
lo
mejor
que
me
ha
pasado
И
это
лучшее,
что
когда-либо
случалось
со
мной.
Porque
'toy
de
ti
enamorado
estoy
Потому
что
' игрушка
в
тебя
влюблена,
я
Yo
quiero
la
luna
regalarte
Я
хочу,
чтобы
Луна
подарила
тебе
Y
entregarte
lo
que
soy
И
отдать
тебе
то,
что
я
есть.
Porque
'toy
perdida
enamorada
estoy
Потому
что
игрушка
потеряна
в
любви,
я
No
dejo
un
minuto
de
pensarte
Я
не
оставляю
ни
минуты
думать
о
тебе.
Quiero
entregarte
lo
que
soy
Я
хочу
передать
тебе
то,
что
я
есть.
Quiero
llevarte
a
viajar
por
todos
lados
(lados)
Я
хочу
взять
тебя
путешествовать
повсюду
(стороны)
Que
sepas
que
eres
lo
mejor
que
mi
vida
ha
pasado
Пусть
ты
знаешь,
что
ты
лучшее,
что
когда-либо
случалось
в
моей
жизни.
Sin
duda
la
dueña
de
mi
mundo,
de
mi
corazón
Без
сомнения,
владелица
моего
мира,
моего
сердца.
Quiero
decir
que
sí,
eres
la
mejor
Я
имею
в
виду,
что
да,
ты
лучшая.
Aquí
bom
bom
chaca
Это
бом
бом
Чака.
Y
no
pone
problemas
И
это
не
ставит
проблем
Yo
me
fascino
porque
ella
es
la
que
me
llena
Я
очаровываю
себя,
потому
что
она
наполняет
меня.
Y
one,
two
three,
la
cereza
al
pastel
И
один,
два
три,
вишня
на
торте
Estoy
premiado
con
esta
mujer
Я
награжден
этой
женщиной.
Yey,
yey,
yey,
yey,
yey,
yey,
yey
Иеу,
Иеу,
Иеу,
Иеу,
Иеу,
Иеу,
Иеу
Yo
no
sé
que
tiene,
que
me
tiene
delirando
Я
не
знаю,
что
у
него
есть,
что
заставляет
меня
бредить.
Yey,
yey,
yey,
yey,
yey,
yey,
yey
Иеу,
Иеу,
Иеу,
Иеу,
Иеу,
Иеу,
Иеу
Eres
única,
reina,
te
lo
hace'
a
tu
manera
Ты
уникальна,
королева,
она
делает
это
с
тобой
по-своему.
Yey,
yey,
yey,
yey,
yey,
yey,
yey
Иеу,
Иеу,
Иеу,
Иеу,
Иеу,
Иеу,
Иеу
Tanta
alegría
que
me
tiene
cantando
Так
много
радости,
что
я
пою,
Yey,
yey,
yey,
yey,
yey,
yey,
yey
(oh)
Иеу,
Иеу,
Иеу,
Иеу,
Иеу,
Иеу,
Иеу
(о)
(ChocQuibTown,
Nicky
Jam)
(ChocQuibTown,
Nicky
Jam)
Porque
'toy
de
ti
enamorado
estoy
Потому
что
' игрушка
в
тебя
влюблена,
я
Yo
quiero
la
luna
regalarte
y
entregarte
lo
que
soy
Я
хочу,
чтобы
Луна
подарила
тебе
и
отдала
тебе
то,
что
я
есть.
Porque
'toy
perdida
enamora
estoy
Потому
что
' потерянная
игрушка
влюбляется
я
No
dejo
un
minuto
de
pensarte
Я
не
оставляю
ни
минуты
думать
о
тебе.
Quiero
entregarte
lo
que
soy
Я
хочу
передать
тебе
то,
что
я
есть.
Siempre
pendiente
a
ti
Всегда
в
ожидании
тебя.
De
la
manera
en
la
que
te
pones
cuando
tú
me
ves
a
mi
Так,
как
ты
одеваешься,
когда
видишь
меня.
Yo
supe
que
tú
eras
lo
que
quería
cuando
yo
te
vi
Я
знал,
что
ты-то,
чего
я
хотел,
когда
увидел
тебя.
Yo
soy
un
loco
pero
haré
el
intento
Я
сумасшедший,
но
я
сделаю
попытку.
Pero
por
ti
yo
sería
capaz
Но
для
тебя
я
мог
бы
De
robarle
la
luna
el
universo
y
darte
luz
para
brillar
Украсть
Луну
из
вселенной
и
дать
тебе
свет,
чтобы
сиять.
Yo
soy
un
loco
pero
hare
el
intento
Я
сумасшедший,
но
я
сделаю
попытку.
Pero
por
ti
yo
sseria
capaz
Но
для
тебя
я
могу
De
robarle
la
luna
el
universo
y
darte
luz
para
brillar
Украсть
Луну
из
вселенной
и
дать
тебе
свет,
чтобы
сиять.
Si
te
digo
que
hoy
me
siento
bien
Если
я
скажу
тебе,
что
сегодня
я
чувствую
себя
хорошо,
Y
que
eres
el
dueño
del
secreto
И
что
ты
владеешь
секретом,
Hoy
que
estás
aquí,
todo
es
completo
Сегодня,
когда
ты
здесь,
все
завершено.
Y
también,
también,
hoy
quisiera
el
cielo
regalarte
А
также,
Также,
сегодня
я
хотел
бы,
чтобы
небо
подарило
тебе
Contigo
viajar
a
todas
partes
С
тобой
путешествовать
везде
Quiero
caer
pero
que
sea
en
tus
brazos
Я
хочу
упасть,
но
пусть
это
будет
в
твоих
объятиях.
Quiero
volar
pero
que
sea
a
tu
lado
Я
хочу
летать,
но
пусть
это
будет
рядом
с
тобой.
Quiero
besarte
y
detener
el
tiempo
Я
хочу
поцеловать
тебя
и
остановить
время.
Que
tú
eres
lo
mejor
que
me
ha
pasado
Что
ты
лучшее,
что
когда-либо
случалось
со
мной.
Quiero
caer
pero
que
sea
en
tus
brazos
Я
хочу
упасть,
но
пусть
это
будет
в
твоих
объятиях.
Quiero
volar
pero
que
sea
a
tu
lado
Я
хочу
летать,
но
пусть
это
будет
рядом
с
тобой.
Que
te
metiste
al
fondo
de
mi
corazón
Что
ты
забрался
в
мое
сердце.
Y
es
lo
mejor
que
me
ha
pasado
И
это
лучшее,
что
когда-либо
случалось
со
мной.
Porque
'toy
de
ti
enamorado
estoy
de
ti
estoy
Потому
что
я
люблю
тебя,
я
влюблен
в
тебя,
я
Yo
quiero
la
luna
regalarte
Я
хочу,
чтобы
Луна
подарила
тебе
Y
entregarte
lo
que
soy
И
отдать
тебе
то,
что
я
есть.
Porque
'toy
perdida
enamorada
estoy
Потому
что
игрушка
потеряна
в
любви,
я
No
dejo
un
minuto
de
pensarte
Я
не
оставляю
ни
минуты
думать
о
тебе.
Quiero
entregarte
lo
que
soy
Я
хочу
передать
тебе
то,
что
я
есть.
Yey,
yey,
yey,
yey,
yey,
yey,
yey
Иеу,
Иеу,
Иеу,
Иеу,
Иеу,
Иеу,
Иеу
Yo
no
sé
que
tienes
que
me
tienes
delirando
Я
не
знаю,
что
ты
заставляешь
меня
бредить.
Yey,
yey,
yey,
yey,
yey,
yey,
yey
Иеу,
Иеу,
Иеу,
Иеу,
Иеу,
Иеу,
Иеу
Eres
única,
reina
te
lo
hace'
a
tu
manera
Ты
уникальна,
королева
делает
это
с
тобой
по-своему.
Yey,
yey,
yey,
yey,
yey,
yey,
yey
Иеу,
Иеу,
Иеу,
Иеу,
Иеу,
Иеу,
Иеу
Tanta
alegría
que
me
tienes
cantando
Так
много
радости,
что
ты
заставляешь
меня
петь.
Yey,
yey,
yey,
yey,
yey,
yey,
yey
Иеу,
Иеу,
Иеу,
Иеу,
Иеу,
Иеу,
Иеу
(ChocQuibTown,
Nicky
Jam,
baby)
(ChocQuibTown,
Nicky
Jam,
baby)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GLORIA MARTINEZ, MIGUEL MARTINEZ, CRISTHIAN CAMILO MENA MORENO, JUAN DIEGO MEDINA, NICK RIVERA CAMINERO, EMERSON CASTO, CARLOS VELENCIA
Attention! Feel free to leave feedback.