Lyrics and translation ChocQuibTown feat. Nicky Jam - De Ti Enamorado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Ti Enamorado
Влюблён в тебя
Si
te
digo
que
hoy
me
siento
bien
Если
скажу,
что
сегодня
чувствую
себя
прекрасно,
Y
que
eres
el
dueño
del
secreto
И
что
ты
владеешь
этим
секретом,
Hoy
que
estás
aquí
todo
es
completo
Сегодня,
когда
ты
здесь,
всё
совершенно,
Y
también,
también
hoy
quisiera
el
cielo
regalarte
И
ещё,
ещё
сегодня
я
хотел
бы
подарить
тебе
небо,
Contigo,
viajar
a
todas
partes
С
тобой
путешествовать
повсюду,
Quiero
caer
pero
que
sea
en
tus
brazos
Хочу
упасть,
но
чтобы
это
было
в
твои
объятия,
Quiero
volar
pero
que
sea
a
tu
lado
Хочу
летать,
но
чтобы
это
было
рядом
с
тобой,
Quiero
besarte
y
detener
el
tiempo
Хочу
поцеловать
тебя
и
остановить
время,
Que
tú
eres
lo
mejor
que
me
ha
pasado
Потому
что
ты
лучшее,
что
со
мной
случалось,
Quiero
caer
pero
que
sea
en
tus
brazos
Хочу
упасть,
но
чтобы
это
было
в
твои
объятия,
Quiero
volar
pero
que
sea
a
tu
lado
Хочу
летать,
но
чтобы
это
было
рядом
с
тобой,
Que
te
metiste
al
fondo
de
mi
corazón
Ты
проникла
в
глубину
моего
сердца,
Y
es
lo
mejor
que
me
ha
pasado
И
это
лучшее,
что
со
мной
случалось,
Porque
'toy
de
ti
enamorado
estoy
Потому
что
я
влюблён
в
тебя,
Yo
quiero
la
luna
regalarte
Я
хочу
подарить
тебе
луну,
Y
entregarte
lo
que
soy
И
отдать
тебе
всего
себя,
Porque
'toy
perdida
enamorada
estoy
Потому
что
я
потерян,
влюблён,
No
dejo
un
minuto
de
pensarte
Не
перестаю
о
тебе
думать
ни
на
минуту,
Quiero
entregarte
lo
que
soy
Хочу
отдать
тебе
всего
себя,
Quiero
llevarte
a
viajar
por
todos
lados
(lados)
Хочу
взять
тебя
в
путешествие
по
всему
миру
(миру),
Que
sepas
que
eres
lo
mejor
que
mi
vida
ha
pasado
Чтобы
ты
знала,
что
ты
лучшее,
что
случалось
в
моей
жизни,
Sin
duda
la
dueña
de
mi
mundo,
de
mi
corazón
Без
сомнения,
владелица
моего
мира,
моего
сердца,
Quiero
decir
que
sí,
eres
la
mejor
Хочу
сказать
«да»,
ты
лучшая,
Aquí
bom
bom
chaca
Здесь
бум
бум
чака,
Y
no
pone
problemas
И
никаких
проблем,
Yo
me
fascino
porque
ella
es
la
que
me
llena
Я
очарован,
потому
что
она
та,
кто
меня
наполняет,
Y
one,
two
three,
la
cereza
al
pastel
И
раз,
два,
три,
вишенка
на
торте,
Estoy
premiado
con
esta
mujer
Я
награждён
этой
женщиной,
Yey,
yey,
yey,
yey,
yey,
yey,
yey
Йей,
йей,
йей,
йей,
йей,
йей,
йей,
Yo
no
sé
que
tiene,
que
me
tiene
delirando
Я
не
знаю,
что
в
тебе
есть,
что
сводит
меня
с
ума,
Yey,
yey,
yey,
yey,
yey,
yey,
yey
Йей,
йей,
йей,
йей,
йей,
йей,
йей,
Eres
única,
reina,
te
lo
hace'
a
tu
manera
Ты
уникальна,
королева,
ты
делаешь
это
по-своему,
Yey,
yey,
yey,
yey,
yey,
yey,
yey
Йей,
йей,
йей,
йей,
йей,
йей,
йей,
Tanta
alegría
que
me
tiene
cantando
Столько
радости,
что
я
пою,
Yey,
yey,
yey,
yey,
yey,
yey,
yey
(oh)
Йей,
йей,
йей,
йей,
йей,
йей,
йей
(о),
(ChocQuibTown,
Nicky
Jam)
(ChocQuibTown,
Nicky
Jam)
Porque
'toy
de
ti
enamorado
estoy
Потому
что
я
влюблён
в
тебя,
Yo
quiero
la
luna
regalarte
y
entregarte
lo
que
soy
Я
хочу
подарить
тебе
луну
и
отдать
тебе
всего
себя,
Porque
'toy
perdida
enamora
estoy
Потому
что
я
потерян,
влюблён,
No
dejo
un
minuto
de
pensarte
Не
перестаю
о
тебе
думать
ни
на
минуту,
Quiero
entregarte
lo
que
soy
Хочу
отдать
тебе
всего
себя,
Siempre
pendiente
a
ti
Всегда
думаю
о
тебе,
De
la
manera
en
la
que
te
pones
cuando
tú
me
ves
a
mi
О
том,
как
ты
смотришь
на
меня,
Yo
supe
que
tú
eras
lo
que
quería
cuando
yo
te
vi
Я
понял,
что
ты
та,
кого
я
хотел,
когда
увидел
тебя,
Yo
soy
un
loco
pero
haré
el
intento
Я
сумасшедший,
но
я
попробую,
Pero
por
ti
yo
sería
capaz
Ради
тебя
я
готов,
De
robarle
la
luna
el
universo
y
darte
luz
para
brillar
Украсть
луну,
вселенную
и
дать
тебе
свет,
чтобы
сиять,
Yo
soy
un
loco
pero
hare
el
intento
Я
сумасшедший,
но
я
попробую,
Pero
por
ti
yo
sseria
capaz
Ради
тебя
я
готов,
De
robarle
la
luna
el
universo
y
darte
luz
para
brillar
Украсть
луну,
вселенную
и
дать
тебе
свет,
чтобы
сиять,
Si
te
digo
que
hoy
me
siento
bien
Если
скажу,
что
сегодня
чувствую
себя
прекрасно,
Y
que
eres
el
dueño
del
secreto
И
что
ты
владеешь
этим
секретом,
Hoy
que
estás
aquí,
todo
es
completo
Сегодня,
когда
ты
здесь,
всё
совершенно,
Y
también,
también,
hoy
quisiera
el
cielo
regalarte
И
ещё,
ещё
сегодня
я
хотел
бы
подарить
тебе
небо,
Contigo
viajar
a
todas
partes
С
тобой
путешествовать
повсюду,
Quiero
caer
pero
que
sea
en
tus
brazos
Хочу
упасть,
но
чтобы
это
было
в
твои
объятия,
Quiero
volar
pero
que
sea
a
tu
lado
Хочу
летать,
но
чтобы
это
было
рядом
с
тобой,
Quiero
besarte
y
detener
el
tiempo
Хочу
поцеловать
тебя
и
остановить
время,
Que
tú
eres
lo
mejor
que
me
ha
pasado
Потому
что
ты
лучшее,
что
со
мной
случалось,
Quiero
caer
pero
que
sea
en
tus
brazos
Хочу
упасть,
но
чтобы
это
было
в
твои
объятия,
Quiero
volar
pero
que
sea
a
tu
lado
Хочу
летать,
но
чтобы
это
было
рядом
с
тобой,
Que
te
metiste
al
fondo
de
mi
corazón
Ты
проникла
в
глубину
моего
сердца,
Y
es
lo
mejor
que
me
ha
pasado
И
это
лучшее,
что
со
мной
случалось,
Porque
'toy
de
ti
enamorado
estoy
de
ti
estoy
Потому
что
я
влюблён
в
тебя,
Yo
quiero
la
luna
regalarte
Я
хочу
подарить
тебе
луну,
Y
entregarte
lo
que
soy
И
отдать
тебе
всего
себя,
Porque
'toy
perdida
enamorada
estoy
Потому
что
я
потерян,
влюблён,
No
dejo
un
minuto
de
pensarte
Не
перестаю
о
тебе
думать
ни
на
минуту,
Quiero
entregarte
lo
que
soy
Хочу
отдать
тебе
всего
себя,
Yey,
yey,
yey,
yey,
yey,
yey,
yey
Йей,
йей,
йей,
йей,
йей,
йей,
йей,
Yo
no
sé
que
tienes
que
me
tienes
delirando
Я
не
знаю,
что
в
тебе
есть,
что
сводит
меня
с
ума,
Yey,
yey,
yey,
yey,
yey,
yey,
yey
Йей,
йей,
йей,
йей,
йей,
йей,
йей,
Eres
única,
reina
te
lo
hace'
a
tu
manera
Ты
уникальна,
королева,
ты
делаешь
это
по-своему,
Yey,
yey,
yey,
yey,
yey,
yey,
yey
Йей,
йей,
йей,
йей,
йей,
йей,
йей,
Tanta
alegría
que
me
tienes
cantando
Столько
радости,
что
я
пою,
Yey,
yey,
yey,
yey,
yey,
yey,
yey
Йей,
йей,
йей,
йей,
йей,
йей,
йей,
(ChocQuibTown,
Nicky
Jam,
baby)
(ChocQuibTown,
Nicky
Jam,
baby)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GLORIA MARTINEZ, MIGUEL MARTINEZ, CRISTHIAN CAMILO MENA MORENO, JUAN DIEGO MEDINA, NICK RIVERA CAMINERO, EMERSON CASTO, CARLOS VELENCIA
Attention! Feel free to leave feedback.