ChocQuibTown - Hasta el Techo (Urban Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ChocQuibTown - Hasta el Techo (Urban Version)




Hasta el Techo (Urban Version)
До самой крыши (Городская версия)
Oye
Слушай
Oye
Слушай
Cómo
Как же
Mis días a tu lado nunca han sido grises
Мои дни рядом с тобой никогда не были серыми
Me gustan tus colores, todos tus matices
Мне нравятся твои цвета, все твои оттенки
Andar por tu silencio sin poder sentirte
Бродить по твоей тишине, не имея возможности чувствовать тебя
Nos sobran las palabras, somos tan felices
У нас много слов, мы так счастливы
Yo vivo amándote, mirándote, deseándote
Я живу, любя тебя, глядя на тебя, желая тебя
(No lo puedo evitar)
(Не могу удержаться)
Pensándote, soñándote, adorándote
Думая о тебе, мечтая о тебе, обожая тебя
Tu amor me lleva hasta el techo
Твоя любовь возносит меня до самой крыши
Y no puedo bajar
И я не могу спуститься
Como un misterio, da miedo
Как тайна, это пугает
Pero yo no me voy a asustar
Но я не испугаюсь
(Es amor, es amor) Lo que siento
(Это любовь, это любовь) То, что я чувствую
(Es amor, es amor) viene de adentro
(Это любовь, это любовь) идет изнутри
(Es amor, es amor) todo lo que siento por vos
(Это любовь, это любовь) все, что я чувствую к тебе
(Es amor, es amor) Lo que siento
(Это любовь, это любовь) То, что я чувствую
(Es amor, es amor) viene de adentro
(Это любовь, это любовь) идет изнутри
(Es amor, es amor) todo lo que siento por vos
(Это любовь, это любовь) все, что я чувствую к тебе
Antes de tenerte no estaba muriéndome
Прежде чем встретить тебя, я не умирал
Pero ahora estoy viviendo y de que manera
Но теперь я живу, и как же я живу!
Tenerte entre mis brazos es mi vida entera
Держать тебя в своих объятиях вся моя жизнь
Valió la pena el tiempo que duré buscándote
Стоило того время, которое я потратил на поиски тебя
Mirándote, amándote, deseándote
Глядя на тебя, любя тебя, желая тебя
(No lo puedo evitar)
(Не могу удержаться)
Pensándote, soñándote, adorándote
Думая о тебе, мечтая о тебе, обожая тебя
Tu amor me lleva hasta el techo
Твоя любовь возносит меня до самой крыши
Y no puedo bajar
И я не могу спуститься
Como un misterio, da miedo
Как тайна, это пугает
Pero yo no me voy
Но я не уйду
Tu amor me lleva hasta el techo
Твоя любовь возносит меня до самой крыши
Y no puedo bajar
И я не могу спуститься
Como un misterio, da miedo
Как тайна, это пугает
Pero yo no me voy a asustar
Но я не испугаюсь
(Es amor, es amor) Lo que siento
(Это любовь, это любовь) То, что я чувствую
(Es amor, es amor) viene de adentro
(Это любовь, это любовь) идет изнутри
(Es amor, es amor) todo lo que siento por vos
(Это любовь, это любовь) все, что я чувствую к тебе
(Es amor, es amor) Lo que siento
(Это любовь, это любовь) То, что я чувствую
(Es amor, es amor) viene de adentro
(Это любовь, это любовь) идет изнутри
(Es amor, es amor) todo lo que siento por vos
(Это любовь, это любовь) все, что я чувствую к тебе
Lo que siento por ti es amor sincero
То, что я чувствую к тебе это искренняя любовь
Mutuo, de corazón, me quieres, yo te quiero
Взаимная, от всего сердца, ты любишь меня, я люблю тебя
Te veo y lo compruebo, la vida va primero
Я вижу тебя и убеждаюсь в этом, жизнь на первом месте
Y doy gracias a Dios que está en el cielo
И я благодарю Бога, который на небесах
Yeah, y doy gracias a Dios que está en el cielo
Да, и я благодарю Бога, который на небесах
Yeah, le digo de lo mucho que te quiero
Да, я говорю ему, как сильно я тебя люблю
Porque eres el ángel que cuida mis sueños
Потому что ты ангел, который хранит мои сны
De ese cielo que es sólo para ti, baby
Из тех небес, которые только для тебя, малышка
Y le prometí hasta al aire
И я пообещал даже воздуху
Sólo vivir junto a ti
Жить только рядом с тобой
Tu amor me lleva hasta el techo
Твоя любовь возносит меня до самой крыши
Y no puedo bajar
И я не могу спуститься
Como un misterio, da miedo
Как тайна, это пугает
Pero yo no me voy
Но я не уйду
Tu amor me lleva hasta el techo
Твоя любовь возносит меня до самой крыши
Y no puedo bajar
И я не могу спуститься
Como un misterio, da miedo
Как тайна, это пугает
Pero yo no me voy a asustar
Но я не испугаюсь





Writer(s): Castro Andres Eduardo, Martinez Perea Gloria Emilce, Martinez Perea Miguel Andres, Valencia Ortiz Carlos Yahany


Attention! Feel free to leave feedback.