Lyrics and translation ChocQuibTown - Sin Miedo
Estoy
perdiendo
la
razón
Я
теряю
рассудок.
Estás
siempre
en
mi
cabeza
y
no
logro
concentrarme
Ты
всегда
в
моей
голове,
и
я
не
могу
сосредоточиться.
Aunque
digan
que
estoy
loco
Даже
если
они
скажут,
что
я
сумасшедший.
Por
querer
estar
contigo
За
то,
что
хотел
быть
с
тобой.
Que
no
voy
a
ser
feliz
Что
я
не
буду
счастлив.
Y
no
tiene
sentido
И
это
не
имеет
смысла.
Olvídate
de
todo
y
quiéreme
Забудь
обо
всем
и
люби
меня.
No
importa
lo
que
digan,
ámame
Что
бы
они
ни
говорили,
Люби
меня.
Abrázame
fuerte
y
bésame
Обними
меня
крепко
и
Поцелуй
меня.
Como
un
par
de
locos
sin
miedo
a
perder
Как
пара
сумасшедших,
не
боящихся
потерять.
Siento
que
a
tu
lado
tengo
todo
Я
чувствую,
что
рядом
с
тобой
у
меня
есть
все.
Y
que
el
amor
encontré
И
что
любовь
я
нашел,
Tú
me
enseñaste
a
amar
otra
vez
Ты
снова
научил
меня
любить.
Olvídate
de
todo
y
quiéreme
Забудь
обо
всем
и
люби
меня.
No
importa
lo
que
digan,
ámame
Что
бы
они
ни
говорили,
Люби
меня.
Abrázame
fuerte
y
bésame
Обними
меня
крепко
и
Поцелуй
меня.
Como
un
par
de
locos,
como
un
par
de
locos
Как
пара
сумасшедших,
как
пара
сумасшедших
Olvídate
de
todo
y
quiéreme
Забудь
обо
всем
и
люби
меня.
No
importa
lo
que
digan,
ámame
Что
бы
они
ни
говорили,
Люби
меня.
Abrázame
fuerte
y
bésame
Обними
меня
крепко
и
Поцелуй
меня.
Como
un
par
de
locos,
como
un
par
de
locos
Как
пара
сумасшедших,
как
пара
сумасшедших
Tú
eres
ese
alguien
que
toda
mi
vida
esperé
y
Ты
тот
человек,
которого
я
ждал
всю
свою
жизнь,
и
En
todos
mis
sueños
mi
corazón
te
entregué
Во
всех
моих
мечтах,
мое
сердце,
которое
я
отдал
тебе,
Aunque
a
veces
muchos
digan
que
he
perdido
la
razón
Хотя
иногда
многие
говорят,
что
я
потерял
рассудок.
Lucharé
con
más
fuerzas
por
esta
relación
Я
буду
бороться
с
большей
силой
за
эти
отношения
Siento
que
a
tu
lado
tengo
todo
Я
чувствую,
что
рядом
с
тобой
у
меня
есть
все.
Y
que
el
amor
encontré
И
что
любовь
я
нашел,
Tú
me
enseñaste
a
amar
otra
vez
Ты
снова
научил
меня
любить.
Olvídate
de
todo
y
quiéreme
Забудь
обо
всем
и
люби
меня.
No
importa
lo
que
digan,
ámame
Что
бы
они
ни
говорили,
Люби
меня.
Abrázame
fuerte
y
bésame
Обними
меня
крепко
и
Поцелуй
меня.
Como
un
par
de
locos,
como
un
par
de
locos
Как
пара
сумасшедших,
как
пара
сумасшедших
Olvídate
de
todo
y
quiéreme
Забудь
обо
всем
и
люби
меня.
No
importa
lo
que
digan,
ámame
Что
бы
они
ни
говорили,
Люби
меня.
Abrázame
fuerte
y
bésame
Обними
меня
крепко
и
Поцелуй
меня.
Como
un
par
de
locos,
como
un
par
de
locos
Как
пара
сумасшедших,
как
пара
сумасшедших
Y
abramos
las
alas,
lo
nuestro
es
máxima
escala
И
давайте
расправим
крылья,
наша
вещь-максимальный
масштаб
Siempre
sigue,
nunca
para
Всегда
следует,
никогда
не
останавливается.
Mientras
más
cariño
siempre
pongas
de
tu
parte
Чем
больше
любви
ты
всегда
на
своей
стороне.
Me
hace
ser
pintor
y
tu
mi
bella
obra
de
arte
(oh
oh
oh)
Это
заставляет
меня
быть
художником,
а
ты
мое
прекрасное
произведение
искусства
(о,
о,
о)
Cuéntamelo
que
sientes
(oh
oh
oh)
Расскажи
мне,
что
ты
чувствуешь
(о,
о,
о)
Por
favor
sin
ningún
temor
(oh
oh
oh)
Пожалуйста,
без
какого-либо
страха
(о,
о,
о)
Y
aunque
a
mi
me
llamen
loco
И
даже
если
меня
назовут
сумасшедшим.
Siempre
será
en
nombre
del
amor,
oh
Это
всегда
будет
во
имя
любви,
о
Aunque
digan
que
estoy
loco
Даже
если
они
скажут,
что
я
сумасшедший.
Por
querer
estar
contigo
За
то,
что
хотел
быть
с
тобой.
Que
no
voy
a
ser
feliz
Что
я
не
буду
счастлив.
Y
no
tiene
sentido
И
это
не
имеет
смысла.
Olvídate
de
todo
y
quiéreme
Забудь
обо
всем
и
люби
меня.
No
importa
lo
que
digan,
ámame
Что
бы
они
ни
говорили,
Люби
меня.
Abrázame
fuerte
y
bésame
Обними
меня
крепко
и
Поцелуй
меня.
Como
un
par
de
locos
sin
miedo
a
perder
Как
пара
сумасшедших,
не
боящихся
потерять.
Siento
que
a
tu
lado
tengo
todo
Я
чувствую,
что
рядом
с
тобой
у
меня
есть
все.
Y
que
el
amor
encontré
И
что
любовь
я
нашел,
Tú
me
enseñaste
a
amar
otra
vez
Ты
снова
научил
меня
любить.
Olvídate
de
todo
y
quiéreme
Забудь
обо
всем
и
люби
меня.
No
importa
lo
que
digan,
ámame
Что
бы
они
ни
говорили,
Люби
меня.
Abrázame
fuerte
y
bésame
Обними
меня
крепко
и
Поцелуй
меня.
Como
un
par
de
locos,
como
un
par
de
locos
Как
пара
сумасшедших,
как
пара
сумасшедших
Olvídate
de
todo
y
quiéreme
Забудь
обо
всем
и
люби
меня.
No
importa
lo
que
digan,
ámame
Что
бы
они
ни
говорили,
Люби
меня.
Abrázame
fuerte
y
Bésame
Обними
меня
крепко
и
Поцелуй
меня.
Como
un
par
de
locos,
como
un
par
de
locos
Как
пара
сумасшедших,
как
пара
сумасшедших
Esto
es
pa'
ti
(ya
ya
ya
ya)
Это
па
' ти
(я
уже
я
уже)
(Es
ChocQuibTown,
town,
town)
(Это
ChocQuibTown,
town,
town)
Sin
miedo
(ey)
Бесстрашный
(ey)
(La
industria
Inc)
oh
(Промышленность
Inc)
о
(Si-sin
miedo,
ah
ah
ah
ah)
(Да-без
страха,
а
- а-а-а)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GLORIA MARTINEZ, MIGUEL MARTINEZ, IVAN JOSE CHAMORRO VISBAL, CARLOS VELENCIA, JUAN DIEGO MEDINA
Attention! Feel free to leave feedback.