Lyrics and translation Choclock - Chuck Taylors
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fumando
un
leño
Курю
полено
Pasan
los
años
Проходят
годы,
Ya
son
27
pero
aún
me
siento
un
niño
Мне
уже
27,
но
я
все
еще
чувствую
себя
ребенком
Se
hacen
más
cortos
Они
становятся
короче
Todos
los
veranos
Каждое
лето
Pero
la
noche
es
larga
cuando
estoy
contigo
Но
ночь
длинная,
когда
я
с
тобой
No
mates
la
vibra
Не
убивай
атмосферу
No
mates
la
vibra,
no
Не
убивай
атмосферу,
нет
No
mates
la
vibra
Не
убивай
атмосферу
(No
mates,
no
mates)
(Не
убивай,
не
убивай)
Mucho
traicionero
Много
предательского
Venden
tu
culo
y
el
suyo
Они
продают
твою
задницу
и
свою
собственную
Por
par
de
ceros
За
пару
нулей
No
estamos
en
esas
Мы
не
в
этих
Aunque
estemos
en
dinero
Даже
если
мы
в
деньгах
Cuido
a
quien
me
cuida
Я
забочусь
о
том,
кто
заботится
обо
мне
Aunque
vaya
solo
al
agujero
Даже
если
я
пойду
в
дыру
один
Su
mano
en
mi
pantalón
Его
рука
на
моих
штанах
La
mía
en
el
cambio
Моя
на
переменах
Con
la
quinta
puesta
С
пятым
заходом
Chica
vas
a
matarnos,
wow
Девочка,
ты
собираешься
убить
нас,
вау
Te
da
el
calentón
Это
дает
тебе
тепло
Y
no
puedes
evitarlo
И
ты
ничего
не
можешь
с
собой
поделать
Sé
que
fui
el
mejor,
Я
знаю,
что
был
лучшим,
No
hace
falta
aclararlo,
no
Нет
необходимости
уточнять
это,
нет
En
mis
pies
All
Stars,
На
моих
ногах
Все
звезды,
No
es
Louis
Vuitton
Это
не
Луи
Виттон
Sé
que
jode
que
aún
así
Я
знаю,
черт
возьми,
что
все
еще
так
Me
vea
mejor
que
tú
Я
выгляжу
лучше,
чем
ты
No
estás
ready
para
esa
conversación
Ты
не
готова
к
этому
разговору
Y
aunque
hoy
no
me
quieras
dar
la
razón
И
даже
если
сегодня
ты
не
хочешь
объяснять
мне
причину
No
mates
la
vibra
Не
убивай
атмосферу
No
mates
la
vibra,
no
Не
убивай
атмосферу,
нет
No
mates
la
vibra
Не
убивай
атмосферу
(No
mates,
no
mates)
(Не
убивай,
не
убивай)
La
fiesta
está
arriba
y
no
se
pue'
caer
Вечеринка
наверху,
и
она
не
может
упасть.
Aunque
venga
la
policía
otra
vez
Даже
если
полиция
снова
придет
10K
en
un
día,
mama,
estamos
bien
10
тысяч
за
один
день,
мама,
у
нас
все
хорошо
10
mil
en
un
día,
mama,
estamos
bien
10
тысяч
в
день,
мама,
у
нас
все
хорошо
Le
duela
a
quién
le
duela
Больно
тому,
кому
больно
Tu
eres
una
reina
y
yo
tu
trono
Ты
королева,
а
я
твой
трон
Cuando
quieras
Когда
захочешь
Piquete
de
mala
de
la
telenovela
Пикет
мала
из
мыльной
оперы
Ven
pa'
casa
Приходи,
папа,
домой
Quiero
ver
como
me
lo
modelas
Я
хочу
посмотреть,
как
ты
мне
это
смоделируешь
Ey,
ey,
cógelo
suave
Эй,
эй,
успокойся
Hoy,
antes
de
que
esto
se
acabe
Сегодня,
прежде
чем
это
закончится
Mañana
me
cuentas
como
la
lié
Завтра
ты
расскажешь
мне,
как
я
ее
связал
Disculpas
otra
vez
Еще
раз
приношу
свои
извинения
Pero
no
mates
la
vibra
Но
не
убивай
атмосферу
No
mates
la
vibra,
no
Не
убивай
атмосферу,
нет
No
mates
la
vibra
Не
убивай
атмосферу
(No
mates,
no
mates)
(Не
убивай,
не
убивай)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alcides Farrera Hernandez, Sergio Bruno Miguel Delgado
Attention! Feel free to leave feedback.