Посмотрите на него с гордостью, потому что он будет первым
No me olvido de lo que hiciste por mi
Я не забываю, что ты сделал для меня.
Padre este hijo es suyo de padres Guerreros
Отец, этот сын твой от родителей-воинов.
Míralo con orgullo porque va a ser el primero
Посмотрите на него с гордостью, потому что он будет первым
No me olvido de lo que hiciste por mi
Я не забываю, что ты сделал для меня.
No cree en Dios
Он не верит в Бога.
Parece que le canta
Кажется, он поет ей.
Tú niño tiene un don
У твоего ребенка есть дар.
Que te llega hasta el alma
Что доходит до твоей души.
Busca tu perdón aunque evitede llamadas
Ищите прощения, даже если вы избегаете звонков
Busca de tu amor
Ищите свою любовь
Aunque no quede nada
Даже если ничего не осталось.
Aunque no quede nada
Даже если ничего не осталось.
Y esta balada no me sirva para comprarte un impala
И эта баллада не поможет мне купить тебе импалу.
Busco mi lana, las cosas claras tu no creaste un ... A mí manera la complicada giro la esfera, levantó las gradas, sé que me espera, se que me amas, se que te alegras si estoy en esa sala
Я ищу свою шерсть, ясное дело, ты не создал ее ... Мне трудно повернуть сферу, поднял трибуны, я знаю, что он ждет меня, я знаю, что ты любишь меня, я знаю, что ты рад, если я в этом зале
Siento que esto para mí se a lo primero
Я чувствую, что это для меня на первом месте.
Siento no cumplir con todo lo que prometo
Мне жаль, что я не выполняю все, что обещаю.
Siento que te falle oh
Мне жаль, что я подвела тебя.
Lo hice mal ayer pero aún no es tarde
Я сделал это неправильно вчера, но еще не поздно
Y aunque me cueste volver
И даже если мне будет трудно вернуться.
Sabes que lo haré con éxito y reales
Вы знаете, что я сделаю это успешно и реально
Madre este hijo es suyo de padres Guerreros
Мать, этот сын твой от родителей-воинов,
Míralo con orgullo porque va a ser el primero
Посмотрите на него с гордостью, потому что он будет первым
No me olvido de lo que hiciste por mi
Я не забываю, что ты сделал для меня.
Padre este hijo es suyo de padres Guerreros
Отец, этот сын твой от родителей-воинов.
Míralo con orgullo porque va a ser el primero
Посмотрите на него с гордостью, потому что он будет первым