Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Yo Te Vuelvo a Ver
Wenn ich dich wiedersehe
Una
vez,
hace
mucho
tiempo
Einmal,
vor
langer
Zeit
Ya
me
enamore
Habe
ich
mich
schon
verliebt
Que
yo
crei
que
haria
sentir
feliz
mi
ser,
Von
der
ich
glaubte,
sie
würde
mein
Wesen
glücklich
machen,
Pero
fue
la
larga
hilera
de
amarguras
y
de
dolor
Aber
es
war
eine
lange
Reihe
von
Bitterkeit
und
Schmerz
El
diccionario
de
palabras
sin
valor
Das
Wörterbuch
der
wertlosen
Worte
El
cruel
verdugo
que
marco
mi
corazon
Der
grausame
Henker,
der
mein
Herz
zeichnete
Con
las
heridas
con
las
heridas
mas
profundas
Mit
den
Wunden,
mit
den
tiefsten
Wunden
Que
solo
deja,
un
mal
amor
Die
nur
eine
schlechte
Liebe
hinterlässt
Me
trato,
como
si
fuera
un
simple
objeto
de
placer
Er
behandelte
mich,
als
wäre
ich
ein
einfaches
Objekt
der
Lust
Y
me
uso
para
humillarme,
Und
benutzte
mich,
um
mich
zu
demütigen,
Maltratarme
y
despuesme
tiro,
Mich
zu
misshandeln
und
warf
mich
dann
weg,
Como
se
tira
un
papel
viejo
en
un
rincon
Wie
man
ein
altes
Papier
in
eine
Ecke
wirft
Como
se
lanza
una
basura
al
safacon,
Wie
man
Müll
in
den
Abfalleimer
wirft,
Dejandome
la
piel
marchita
y
sin
razon
Und
ließ
meine
Haut
welk
und
ohne
Grund
zurück
De
levantarme
para
hechar
otra
ilusion
Mich
zu
erheben,
um
eine
weitere
Illusion
zu
beginnen
Que
pueda
llenarme
la
vida
con
su
ardor
Die
mein
Leben
mit
ihrer
Leidenschaft
füllen
könnte
Si
yo
lo
vuelvo
a
ver,
Wenn
ich
ihn
wiedersehe,
Le
estrujaria
en
la
cara
toda
su
maldad
Würde
ich
ihm
all
seine
Bosheit
ins
Gesicht
schleudern
Por
cada
lagrima
del
alma
Für
jede
Träne
der
Seele
Que
me
hizo
brotarlo
pagaria
ojo
por
ojo
Die
er
hervorgerufen
hat,
würde
ich
Auge
um
Auge
vergelten
Y
no
tendria
piedad,
Und
ich
hätte
keine
Gnade,
Como
lo
hizo
el,
So
wie
er
es
tat,
Que
me
encontro
desprevenida
Der
mich
unvorbereitet
fand
Y
me
martirizo
Und
mich
quälte
Haciendome
sangrar
los
sueños
con
cada
traiciona
Und
meine
Träume
mit
jedem
Verrat
bluten
ließ
Cada
instante
a
cada
paso,
el
me
engaño.
Jeden
Augenblick,
bei
jedem
Schritt,
hat
er
mich
betrogen.
Si
yo
lo
vuelvo
a
ver,
oh,
oh!,
Wenn
ich
ihn
wiedersehe,
oh,
oh!,
Si
yo
lo
vuelvo
a
ver
oh,
oh!,
Wenn
ich
ihn
wiedersehe,
oh,
oh!,
En
la
cara
me
le
reire
Werde
ich
ihm
ins
Gesicht
lachen
Ahora
tengo
quien
me
sabe
querer
Jetzt
habe
ich
jemanden,
der
mich
zu
lieben
weiß
Hombres
tan
cobardes
como
tu
So
feige
Männer
wie
du
No
quisiera
tener,
Möchte
ich
nicht
haben,
Ya
decia
mi
mama,
Meine
Mama
sagte
schon,
Como
dice
aquel
refranal
que
a
buen
arbol
se
arrima,
Wie
das
Sprichwort
sagt,
wer
sich
an
einen
guten
Baum
lehnt,
Buena
sombra
le
cobija
Den
bedeckt
guter
Schatten
(Um,
yo
te
lo
dije,
no
voy
pa'lla,
chocolocochon)
(Ähm,
ich
hab's
dir
gesagt,
ich
geh
da
nicht
hin,
chocolocochon)
Si
yo
lo
vuelvo
a
ver
oh,
oh!
Wenn
ich
ihn
wiedersehe,
oh,
oh!
Si
yo
lo
vuelvo
a
ver
oh,
oh!
Wenn
ich
ihn
wiedersehe,
oh,
oh!
Sus
engaños,
sus
mentiras,
le
robaban
toda
su
vida
Seine
Täuschungen,
seine
Lügen,
raubten
ihm
sein
ganzes
Leben
Tomado
de
AlbumCancionYLetra.com
Von
AlbumCancionYLetra.com
entnommen
Con
mis
propias
manos
Mit
meinen
eigenen
Händen
A
sangre
fria
le
arrancaria
el
corazon
Würde
ich
ihm
kaltblütig
das
Herz
herausreißen
Si
yo
lo
vuelvo
a
ver
Wenn
ich
ihn
wiedersehe
Oh,
Oh!
yo
le
diria
Oh,
Oh!
Ich
würde
ihm
sagen
Oh,
oh,
que
no
quiero
saber
de
el,
Oh,
oh,
dass
ich
nichts
von
ihm
wissen
will,
Oh,
oh,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
oh,
oh!,
Oh,
oh,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
oh,
oh!,
Ya
saben
porque
Ihr
wisst
schon,
warum
Oh,
oh,
por
su
cobardia
Oh,
oh,
wegen
seiner
Feigheit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alicia Baroni
Attention! Feel free to leave feedback.