Lyrics and translation Chocolate Remix - Esa Nena
Se
me
van
todas
las
penas
Все
печали
уходят
Bailando
amarrada
a
esa
nena
Когда
танцую,
привязанный
к
этой
девчонке
Que
me
pongan
esposas,
me
pongan
cadenas
Пусть
наденут
на
меня
наручники,
пусть
наденут
цепи
Que
se
detenga
por
siempre
esta
escena
Пусть
эта
сцена
продлится
вечно
Se
me
van
todas
las
penas
Все
печали
уходят
Bailando
amarrada
a
esa
nena
Когда
танцую,
привязанный
к
этой
девчонке
Que
me
pongan
esposas,
me
pongan
cadenas
Пусть
наденут
на
меня
наручники,
пусть
наденут
цепи
Que
se
detenga
por
siempre
esta
escena
Пусть
эта
сцена
продлится
вечно
Esa
nena
me
está
mirando
Та
девчонка
смотрит
на
меня
Esa
nena
se
está
acercando
Та
девчонка
приближается
ко
мне
Esa
nena
moviéndose
de
lao'
a
lao'
Та
девчонка
двигается
из
стороны
в
сторону
Esa
nena
quiere
bailar
pegao'
pegao'
Та
девчонка
хочет
танцевать
со
мной
очень
близко
A
mi
no
me
engañan
los
besos,
ni
las
caricias
Меня
не
обманешь
поцелуями
или
ласками
Tengo
un
radar
que
detecta
la
malicia
У
меня
есть
радар,
который
обнаруживает
злобу
Ni
el
que
escribe
una
tesis
da
mi
talle
Даже
тот,
кто
пишет
диссертацию,
не
справится
со
мной
No
soy
licenciada,
pero
tengo
calle
Я
не
дипломированный
специалист,
но
у
меня
есть
уличная
смекалка
Y
aunque
ella
tenga
esa
carita
de
malota
И
хотя
у
нее
такое
лицо
плохой
девчонки
De
profesora
que
te
pone
mala
nota
Как
у
преподавателя,
которая
ставит
плохие
оценки
Yo
no
estudié
pero
agito
el
bolillero
Я
не
учился,
но
я
кручу
барабан
Que
hoy
gano
el
loto
y
salgo
en
el
noticiero
Сегодня
я
выиграю
в
лотерею
и
попаду
в
новости
Mucha
cosa,
sabrosa
Нечто
большое,
вкусное
Pero
la
nena
es
peligrosa
Но
девчонка
опасна
Peligrosa
para
el
corazón
Опасна
для
сердца
Porque
no
puedo
parar
de
bailarle
reggaetón
Потому
что
я
не
могу
перестать
танцевать
с
ней
реггетон
Se
me
van
todas
las
penas
Все
печали
уходят
Bailando
amarrada
a
esa
nena
Когда
танцую,
привязанный
к
этой
девчонке
Que
me
pongan
esposas,
me
pongan
cadenas
Пусть
наденут
на
меня
наручники,
пусть
наденут
цепи
Que
se
detenga
por
siempre
esta
escena
Пусть
эта
сцена
продлится
вечно
Se
me
van
todas
las
penas
Все
печали
уходят
Bailando
amarrada
a
esa
nena
Когда
танцую,
привязанный
к
этой
девчонке
Que
me
pongan
esposas,
me
pongan
cadenas
Пусть
наденут
на
меня
наручники,
пусть
наденут
цепи
Que
se
detenga
por
siempre
esta
escena
Пусть
эта
сцена
продлится
вечно
Tengo
ganas
de
hacerte
cosas
Мне
хочется
сделать
с
тобой
всякие
вещи
Cosas
bonitas,
cosas
mimosas
Приятные
вещи,
ласковые
вещи
Vos
sos
muy
astuta
pero
yo
soy
ingeniosa
Ты
очень
хитрая,
но
я
изобретательна
Vamo'
a
bailar
ahí
arriba
'e
la
losa
Пойдем
танцевать
туда,
наверх,
на
крышу
Donde
nadie
nos
ve
Куда
никто
не
сможет
залезть
Si
querés
vamos
tres
Если
хочешь,
пойдем
туда
вместе
Yo
me
prendo,
pero
no
sé
vos
qué
querés
Я
согласна,
но
не
знаю,
чего
хочешь
ты
Siempre
querés
más,
eso
ya
lo
sé
Ты
всегда
хочешь
больше,
я
это
вижу
Yo
por
vos
hago
hasta
lo
que
no
sé
Ради
тебя
я
сделаю
даже
то,
чего
не
знаю
Yo
no
sé
nada,
solo
hago
lo
que
me
provoca
Я
не
знаю
ничего,
я
просто
делаю
то,
что
мне
хочется
Total
el
que
estudia
ese
también
se
equivoca
В
конце
концов,
тот,
кто
учится,
тоже
ошибается
No
me
preguntes
porqué,
porque
no
tengo
argumento
Не
спрашивай
меня
почему,
у
меня
нет
аргументов
Simplemente
hago
lo
que
siento
Я
просто
делаю
то,
что
чувствую
Se
me
van
todas
las
penas
Все
печали
уходят
Bailando
amarrada
a
esa
nena
Когда
танцую,
привязанный
к
этой
девчонке
Que
me
pongan
esposas,
me
pongan
cadenas
Пусть
наденут
на
меня
наручники,
пусть
наденут
цепи
Que
se
detenga
por
siempre
esta
escena
Пусть
эта
сцена
продлится
вечно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Romina Bernardo
Attention! Feel free to leave feedback.