Chofu-lit - A・戸田 - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Chofu-lit - A・戸田




A・戸田
A. Toda
あの夏はアグレッシブな戸田がいた
In jenem Sommer gab es eine aggressive Toda.
あの冬もアグレッシブな戸田がいた
Auch in jenem Winter gab es eine aggressive Toda.
キッチンには黄ばんだまな板
In der Küche liegt ein vergilbtes Schneidebrett.
そろそろハイターつけよう it's my turn
Es ist Zeit, Bleichmittel zu benutzen, ich bin dran.
Let me go, ah ah
Lass mich gehen, ah ah.
Let me go, ah ah
Lass mich gehen, ah ah.
Let me go, let me go, let me go
Lass mich gehen, lass mich gehen, lass mich gehen.
堂々巡り
Ich drehe mich im Kreis.
ギリギリの生活を
Ein Leben am Limit.
どこからかの発想で
Mit einer Idee von irgendwoher
追い越していくよ
überhole ich es.
どうして通せんぼするの
Warum versperrst du mir den Weg?
A・戸田
A. Toda.
Lazy day が終わる
Der faule Tag endet.
明日からノンアル
Ab morgen alkoholfrei.
Lazy day が終わる
Der faule Tag endet.
Let me go ah ah
Lass mich gehen, ah ah.
Let me go ah ahb
Lass mich gehen, ah ah.
Let me go, let me go
Lass mich gehen, lass mich gehen.
A・戸田
A. Toda.
A・戸田が今はルームメイトだ
A. Toda ist jetzt meine Mitbewohnerin.
A・戸田が今はルームメイトだ
A. Toda ist jetzt meine Mitbewohnerin.
A・戸田が今はルームメイトだ
A. Toda ist jetzt meine Mitbewohnerin.
A・戸田が今はルームメイトだ
A. Toda ist jetzt meine Mitbewohnerin.





Writer(s): Motoi Matsuoka


Attention! Feel free to leave feedback.