Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Introduction (Fast & Slow Remix)
Introduction (Fast & Slow Remix)
どうもみなさんこんばんは調布リットのお時間へようこそ
Guten
Abend,
meine
Damen
und
Herren,
willkommen
zur
Chofu-lit-Zeit.
ファミリーを皆さんに紹介したいと思いますが
möchte
ich
euch
die
Familie
vorstellen,
調布リット
ファミリー
Chofu-lit
Familie
じゃあ順番に
Also,
der
Reihe
nach.
どんな時もいつでも安定な
immer
und
überall
stabil,
マネージャー
せいな
unsere
Managerin
Seina.
法なんか犯さなくていい
Du
musst
keine
Gesetze
brechen.
せいな
the...
ファクトリー
Seina
die...
Fabrik.
いいの入ってるとびっきり
Sie
hat
das
beste
Zeug.
パブロエスコバルもびっくり
Selbst
Pablo
Escobar
wäre
überrascht.
No
one
can
deny
Niemand
kann
es
leugnen.
調布リット
the
泥濘
Chofu-lit,
der
Schlamm.
フル稼働
day
and
night
Wir
arbeiten
Tag
und
Nacht.
みんな持ってる
D.N.A
Jeder
hat
die
D.N.A.
俺のターン向こう100年渡さないマイク
Ich
bin
dran
und
gebe
das
Mikrofon
die
nächsten
100
Jahre
nicht
her.
守るファンダイク並みにガンガン行く
Ich
verteidige
wie
Van
Dijk
und
gehe
voll
ran.
誰だランク外くん
Wer
ist
dieser
Ranglisten-Außenseiter?
エレベーターで何階行く
In
welchen
Stock
fährst
du
mit
dem
Aufzug?
エレンイェーガーで壁外行く
Ich
gehe
wie
Eren
Jäger
über
die
Mauer.
邪魔するやつ以外みんな味方
Alle
außer
denen,
die
mich
behindern,
sind
meine
Freunde.
We
know
we
got
to
just
do
it
Wir
wissen,
wir
müssen
es
einfach
tun.
生身のままド派手に登場
Ich
erscheine
spektakulär,
ganz
natürlich.
衝動はエモーション
Der
Impuls
ist
Emotion.
独特のflow
都内某所
鼓膜
lock
onして離さないの
Einzigartiger
Flow,
irgendwo
in
Tokio,
das
Trommelfell
fest
im
Griff.
なんもないのjust
pride
Ich
habe
nichts
als
Stolz.
でももし何か変わる理由そこにあるなら
Aber
wenn
es
einen
Grund
gibt,
etwas
zu
ändern,
もしここじゃ見えない景色あるなら
wenn
es
eine
Landschaft
gibt,
die
ich
hier
nicht
sehen
kann,
でももしすべて手からこぼれ落ちたら?
aber
was,
wenn
alles
aus
meinen
Händen
gleitet?
うっせえよバカ
まずやんなきゃな
Sei
still,
Idiot,
ich
muss
es
einfach
tun.
Still
life
goes
on
Das
Leben
geht
weiter.
Hey,
マイベイビー言いたい
Hey,
meine
Süße,
ich
will
dir
sagen,
You
& I,
ウィンウィンかい
Du
und
ich,
eine
Win-Win-Situation,
oder?
人生カラオケフリータイム
Das
Leben
ist
wie
Karaoke-Freizeit.
ジョニデのマスタシュなるまで忍耐
Ich
warte
geduldig,
bis
ich
einen
Schnurrbart
wie
Johnny
Depp
habe.
My
laughter
ぶっ放すか
Soll
ich
mein
Lachen
ausbrechen
lassen?
ナスカを越えるなんか描くか
Soll
ich
etwas
zeichnen,
das
Nazca
übertrifft?
なんすか?やるんすか?OKでも
Was?
Machst
du
mit?
Okay,
aber
その前にワイン開けよう
lass
uns
vorher
eine
Flasche
Wein
öffnen.
8,
9,
10,
K.O.
8,
9,
10,
K.O.
すももももももバラードにラップ
Sogar
Balladen
rappe
ich.
エレクトリック、アコースティックももものうち
Elektrisch,
akustisch,
alles
gehört
dazu.
声かすれたってマイクがトローチ
Auch
wenn
meine
Stimme
rau
ist,
ist
das
Mikrofon
meine
Lutschtablette.
どのみち歌うのには飽きない
Ich
werde
sowieso
nicht
müde
zu
singen.
八尾から
departure
Abflug
aus
Yao.
Like
a
rocket
launcher
Wie
ein
Raketenwerfer.
言ってるだけなんちゃう
Sagst
du
das
nur
so?
新作まっててな
Warte
auf
das
neue
Werk.
何から言おうか一体全体
Was
soll
ich
überhaupt
sagen?
暇さえありゃ撮ってる天体
Wenn
ich
Zeit
habe,
fotografiere
ich
Himmelskörper.
攻める姿勢と望遠本能
Angriffsgeist
und
Teleskop-Instinkt.
綺麗すぎてごめんねほんと
Tut
mir
leid,
dass
ich
so
hübsch
bin.
あいむりゅ〜ちゃん
one
and
only
Ich
bin
Ryu-chan,
einzigartig.
俺のフロアはノリノリ
Meine
Tanzfläche
ist
voller
Stimmung.
帰さないぜセトリ終わるまで
Ich
lasse
dich
nicht
gehen,
bis
die
Setlist
vorbei
ist.
ベストショット撮り終わるまで
Bis
das
beste
Foto
gemacht
ist.
とりあえず公園行ってドロケイだ
Lass
uns
erstmal
in
den
Park
gehen
und
Fangen
spielen.
だれがどろぼうでポリかわからんな
Ich
weiß
nicht,
wer
der
Dieb
und
wer
die
Polizei
ist.
でも対決つるぎを抜け
en-garde
Aber
im
Duell,
zieh
dein
Schwert,
en
garde!
見て咲いてるそこら辺にお花
Schau,
da
blühen
Blumen
überall.
嗅いで
like
it
持って帰って
Riech
daran,
nimm
sie
mit
nach
Hause,
Water
やって死んで泣いて
and
do
it
again
gieße
sie,
sie
sterben,
weine
und
mach
es
wieder.
We're
Chofu-lit
yeah
Wir
sind
Chofu-lit,
yeah.
We're
Chofu-lit
ooh
Wir
sind
Chofu-lit,
ooh.
We're
Chofu-lit
yeah
Wir
sind
Chofu-lit,
yeah.
Put
Chofu-lit
all
over
tonight
Bring
Chofu-lit
heute
Abend
überall
hin.
We're
Chofu-lit
yeah
Wir
sind
Chofu-lit,
yeah.
We're
Chofu-lit
ooh
Wir
sind
Chofu-lit,
ooh.
We're
Chofu-lit
yeah
Wir
sind
Chofu-lit,
yeah.
Put
Chofu-lit
all
over
tonight
Bring
Chofu-lit
heute
Abend
überall
hin.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Motoi Matsuoka
Attention! Feel free to leave feedback.