Chofu-lit FAMILY - Fragile - translation of the lyrics into German

Fragile - Chofu-littranslation in German




Fragile
Zerbrechlich
3本線のジャージ似合って
Die Jogginghose mit den drei Streifen steht dir gut,
3番線で電車に乗って
steig am Gleis 3 in den Zug,
今日はどこで乗り換えて ah
wo soll ich heute umsteigen, ah,
君に会いに行こうかな
um dich zu treffen?
建物ばっか見飽きて
Ich habe genug von all den Gebäuden,
イヤホンがないと無理で
ohne Kopfhörer geht es nicht,
今日もまた乗り過ごしてさ
und heute habe ich wieder meine Haltestelle verpasst,
君に謝らなきゃな
ich muss mich bei dir entschuldigen.
Fragile なままで踊ろうよ
Lass uns zerbrechlich bleiben und tanzen,
シャープな言葉と腰を振ろうよ
schwing die Hüften zu scharfen Worten,
聞いたことのないリズムで ah
zu einem Rhythmus, den wir noch nie gehört haben, ah,
待ち合わせてるんだ
wir sind verabredet.
Naive なままじゃダメさ
Naiv zu bleiben, geht nicht,
そんなフリもしなくていいし
du musst auch nicht so tun,
Fragile なままで踊ろうよ さぁ
lass uns zerbrechlich bleiben und tanzen, komm,
歌って歌ってよ
sing, sing für mich.
Reebok のスニーカー お気に入り
Meine Lieblingssneaker von Reebok,
焼きおにぎりでも持ってピクニックに行こう
lass uns mit gegrillten Reisbällchen zum Picknick gehen,
土地勘ない栃木の日光
ins ortsfremde Nikko in Tochigi,
もう時間ないこっちきな let it go
keine Zeit mehr, komm her, lass es los,
とはいえもう時計見ないで
aber sieh nicht mehr auf die Uhr,
息吸って吐いて Relax
atme tief ein und aus, entspann dich,
君とならどこだって行きたいな
mit dir möchte ich überall hingehen,
飽きもしないはずさ
es wird bestimmt nicht langweilig.
窓に小石が当たったら
Wenn ein Kieselstein ans Fenster klopft,
出てきて
komm heraus.
歪んでいた
Verzerrt
ままでいたい
möchte ich bleiben,
何もせず楽な方
nichts tun, den einfachen Weg gehen,
脆いのを認めて
meine Zerbrechlichkeit akzeptieren
君と話がしたいよ
und mit dir reden.
お気に入りのデザイン
Mein Lieblingsdesign,
割れ物注意のサイン
das "Zerbrechlich"-Zeichen,
見逃して接して
übersehen und berührt,
すかして蓋して
ignoriert und zugedeckt,
シカトせずスカッとしたい
ich will nicht ignorieren, sondern klar Schiff machen,
踏み込んでもいいライン
die Linie, die ich überschreiten darf,
30から数えたもういいかい
ich habe von 30 runtergezählt, bist du bereit?
探しに行くよ
Ich gehe dich suchen,
話しに行くよ
ich gehe mit dir reden.
Fragile なままで踊ろうよ
Lass uns zerbrechlich bleiben und tanzen,
シャープな言葉と腰を振ろうよ
schwing die Hüften zu scharfen Worten,
聞いたことのないリズムで ah
zu einem Rhythmus, den wir noch nie gehört haben, ah,
待ち合わせてるんだ
wir sind verabredet.
Naive なままじゃダメさ
Naiv zu bleiben, geht nicht,
そんなフリもしなくていいし
du musst auch nicht so tun,
Fragile なままで踊ろうよ さぁ
lass uns zerbrechlich bleiben und tanzen, komm,
歌って歌ってよ
sing, sing für mich.
お気に入りのデザイン
Mein Lieblingsdesign,
割れ物注意のサイン
das "Zerbrechlich"-Zeichen,
見逃して接して
übersehen und berührt,
すかして蓋して
ignoriert und zugedeckt,
シカトせずスカッとしたい
ich will nicht ignorieren, sondern klar Schiff machen,
踏み込んでもいいライン
die Linie, die ich überschreiten darf,
30から数えたもういいかい
ich habe von 30 runtergezählt, bist du bereit?
探しに行くよ
Ich gehe dich suchen,
話しに行くよ
ich gehe mit dir reden.





Writer(s): Motoi Matsuoka


Attention! Feel free to leave feedback.