Lyrics and translation Choi Baek Ho - End of the Sea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
먼,
아주
멀리
있는
Далеко,
очень
далеко,
저
바다
끝보다
까마득한
Дальше
края
моря,
в
бесконечность,
그곳에
태양처럼
뜨겁던
Туда,
где,
как
солнце,
пылала,
내
사랑을
두고
오자
Моя
любовь,
давай
её
оставим.
푸른
바람만
부는
Где
веет
лишь
синяя
прохлада,
만남도
이별도
의미없는
Где
встречи
и
расставанья
бессмысленны,
그
곳에
구름처럼
무심한
Туда,
где,
как
облако,
безразлично
네
마음을
놓아주자
Твоё
сердце,
давай
его
отпустим.
아름다웠던
나의
모든
노을빛
추억들이
Все
мои
прекрасные
закатные
воспоминания,
저
바다에
잠겨
어두워지면
Погрузятся
в
море
и
померкнут
во
тьме,
짙은
어둠만
남은
Где
осталась
лишь
густая
тьма,
시작도
그
끝도
알
수
없는
Где
начала
и
концы
неизвестны,
그
곳에
물결처럼
춤추던
Туда,
где,
как
волны,
кружились
너와
나를
놓아주자
Ты
и
я,
давай
отпустим
друг
друга.
아름다웠던
나의
모든
노을빛
추억들이
Все
мои
прекрасные
закатные
воспоминания,
저
바람에
날려
흐트러지면
Рассеются
ветром
и
исчезнут
вдали,
아름다웠던
나의
모든
노을빛
추억들이
Все
мои
прекрасные
закатные
воспоминания,
저
바다에
잠겨
어두워지면
Погрузятся
в
море
и
померкнут
во
тьме,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ecobridge
Attention! Feel free to leave feedback.