Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
사랑은
살아
있는것만
같아요
Liebe
scheint
wie
etwas
Lebendiges
zu
sein,
뒤돌아
보지않는
생명처럼
wie
ein
Leben,
das
nicht
zurückblickt.
잠깨서
비라도
내리면
Wenn
ich
aufwache
und
es
regnet,
그리워한게
누구였던가
frage
ich
mich,
wen
ich
so
vermisst
habe.
너무나
아쉬운
하루같아요
Es
fühlt
sich
an
wie
ein
viel
zu
kurzer
Tag,
어린아이와의
약속처럼
wie
ein
Versprechen
an
ein
Kind.
이대로
떠나가야만
하나요
Muss
ich
dich
wirklich
so
verlassen?
다시는
안오잖아요
Du
kommst
ja
nie
wieder.
이런
아직
내
맘속에서
Aber
in
meinem
Herzen
사는거
같아
scheinst
du
noch
zu
leben.
더
살아숨쉬네
atmest
du
noch
stärker.
사랑은
살아
있는것만
같아요
Liebe
scheint
wie
etwas
Lebendiges
zu
sein,
뒤돌아
보지않는
생명처럼
wie
ein
Leben,
das
nicht
zurückblickt.
잠깨서
비라도
내리면
Wenn
ich
aufwache
und
es
regnet,
그리워한게
누구였던가
frage
ich
mich,
wen
ich
so
vermisst
habe.
이런
아직
내
맘속에서
Aber
in
meinem
Herzen
사는거
같아
scheinst
du
noch
zu
leben.
더
살아숨쉬네
atmest
du
noch
stärker.
사랑은
살아
있는것만
같아요
Liebe
scheint
wie
etwas
Lebendiges
zu
sein,
뒤돌아
보지않는
생명처럼
wie
ein
Leben,
das
nicht
zurückblickt.
잠깨서
비라도
내리면
Wenn
ich
aufwache
und
es
regnet,
그리워한게
누구였던가
frage
ich
mich,
wen
ich
so
vermisst
habe.
사랑은
살아
있는것만
같아요
Liebe
scheint
wie
etwas
Lebendiges
zu
sein,
뒤돌아
보지않는
생명처럼
wie
ein
Leben,
das
nicht
zurückblickt.
잠깨서
비라도
내리면
Wenn
ich
aufwache
und
es
regnet,
그리워한게
누구였던가
frage
ich
mich,
wen
ich
so
vermisst
habe.
사랑은
살아
있는것만
같아요
Liebe
scheint
wie
etwas
Lebendiges
zu
sein,
뒤돌아
보지않는
생명처럼
wie
ein
Leben,
das
nicht
zurückblickt.
잠깨서
비라도
내리면
Wenn
ich
aufwache
und
es
regnet,
그리워한게
누구였던가
frage
ich
mich,
wen
ich
so
vermisst
habe.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paak, Siwonhansiwon
Attention! Feel free to leave feedback.