Lyrics and translation Choi hyo in - It went without sound
너
어디
있니
나
외로운데
Где
ты,
мне
одиноко.
이
계절처럼
빈
가슴이
Это
время
года,
как
пустые
груди.
숨쉴
수
없이
날
감싸오는
Я
не
могу
дышать,
я
не
могу
дышать,
я
не
могу
дышать,
я
не
могу
дышать.
공기가
유난히
차가운
날
Дни,
когда
воздух
исключительно
холодный.
보고
싶은
한
사람이여
Один
человек,
которого
я
хочу
видеть.
계절은
소리
없이
가고
Времена
года
проходят
беззвучно.
나는
소리
없이
울고
Я
плачу
беззвучно.
보고
싶다
정말
보고
싶다
Я
хочу
увидеть
тебя,
я
действительно
хочу
увидеть
тебя.
허공에
부서지는
한
사람이여
Человек,
который
ломается
в
воздухе.
메말라
버린
내
입술만큼
Такие
же
стерильные,
как
мои
губы.
마음도
건조해
Мое
сердце
иссохло.
빗물처럼
적셔주던
한
사람이여
Человек,
который
смочил
ее,
как
дождевую
воду.
계절은
소리
없이
가고
Времена
года
проходят
беззвучно.
나는
소리
없이
울고
Я
плачу
беззвучно.
보고
싶다
정말
보고
싶다
Я
хочу
увидеть
тебя,
я
действительно
хочу
увидеть
тебя.
허공에
부서지는
한
사람이여
Человек,
который
ломается
в
воздухе.
라라라
라라라
Ла-Ла-Ла-Ла-Ла
- Ла-Ла-Ла-Ла-Ла
이
슬픈
노래가
Эта
грустная
песня
라라라
부서진다
Ла
Ла
Ла
сломана
서랍
속
먼지처럼
Как
пыль
в
ящике
стола.
사소해질까
Это
будет
банально.
사랑은
소리
없이
가고
Любовь
проходит
без
единого
звука.
나는
소리
내어
울고
Я
громко
плачу.
보고싶다
정말
보고
싶다
Я
хочу
увидеть
тебя,
я
действительно
хочу
увидеть
тебя.
허공에
외쳐보는
한
사람이여
Человек
кричит
в
воздухе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.