Lyrics and translation Choice - Blunt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Isso
daqui
é
o
que
eu
pensei
em
falar
pra
ti
Вот
что
я
хотел
тебе
сказать,
Quando
eu
te
vi
passar
por
mim
fumando
aquela
blunt
Когда
увидел
тебя,
проходящую
мимо
меня,
курящую
этот
косяк.
Pensei
em
comentar
pra
ti
de
tantas
coisas
Я
хотел
рассказать
тебе
так
много
всего,
Que
eu
pensei
naquele
único
instante
О
чем
я
подумал
в
тот
единственный
миг.
Batom
vermelho,
vinho
tinto
no
recinto
Красная
помада,
красное
вино
в
помещении,
Não
havia
uma
beleza
mais
estonteante
Не
было
красоты
более
ошеломляющей.
No
seu
olhar
um
misto
doce
В
твоем
взгляде
сладкая
смесь
Entre
o
céu
do
dia
Дневного
неба
E
a
noite
se
encontrando
no
horizonte,
ei
И
ночи,
встречающихся
на
горизонте,
эй.
Até
pensei
em
aprender
a
falar
de
amor
Я
даже
подумал
о
том,
чтобы
научиться
говорить
о
любви,
Pra
conversar
contigo,
pois
é
só
o
que
tu
é
Чтобы
поговорить
с
тобой,
ведь
ты
— сама
любовь.
Quando
cê
dispiou,
tudo
apagou
Когда
ты
появилась,
всё
вокруг
погасло,
Cê
levantou
da
luz
contigo,
pois
é
só
o
que
tu
é
Ты
подняла
с
собой
свет,
ведь
ты
— сама
любовь.
É
muito
soul
o
que
tu
é
também
В
тебе
так
много
соула,
É
muito
jazz
e
você
manda
bem
В
тебе
так
много
джаза,
и
ты
прекрасно
им
владеешь.
Cê
fala
classe,
eu
digo,
você
tem
Ты
говоришь
с
таким
классом,
я
говорю,
у
тебя
есть
Jeito
lindo,
baby,
this
way
you
make
me
unsafe
Прекрасный
стиль,
детка,
this
way
you
make
me
unsafe.
O
bar
esvazia
no
anoitecer
Бар
пустеет
с
наступлением
вечера,
As
luzes
caem,
quem
brilha
é
você
Огни
гаснут,
сияешь
только
ты.
É
seu
momento,
se
entrega,
bebê
Это
твой
момент,
отдайся
ему,
малышка.
É
hora
da
lua
brilhar,
faz
acontecer
Время
луне
сиять,
сделай
это.
Noites
e
noites
e
noites
de
sábado
Ночи
и
ночи
и
ночи
субботние,
Eu
vi
uma
estrela
passar
Я
видел
падающую
звезду.
Noites
e
noites
e
noites
de
sábado
Ночи
и
ночи
и
ночи
субботние,
Eu
vi
uma
estrela
passar
Я
видел
падающую
звезду.
Sorriso
vândalo
Улыбка
вандала,
Cê
quis
entrar
na
minha
mente
Ты
хотела
проникнуть
в
мои
мысли.
Seu
sorriso
vândalo
Твоя
улыбка
вандала,
Cê
quis
entrar
na
minha
mente
Ты
хотела
проникнуть
в
мои
мысли.
O
ritmo
se
aquece
de
acordo
com
o
frio
Ритм
нагревается
вместе
с
холодом,
Então
você
se
movimenta
pra
se
aquecer
Поэтому
ты
двигаешься,
чтобы
согреться.
Falar
de
amor
te
faz
sentir
um
vazio
Разговоры
о
любви
вызывают
у
тебя
чувство
пустоты,
Por
isso
que
você
sempre
me
compensa
com
prazer,
ai
Поэтому
ты
всегда
компенсируешь
мне
это
удовольствием,
ай.
Mas
só
que
eu
quero
que
você
aprenda
com
o
seu
passado
Но
я
хочу,
чтобы
ты
училась
на
своем
прошлом,
Pensa
bem,
não
faz
bem
esquecer
Хорошенько
подумай,
не
стоит
забывать
Tudo
de
bom
e
de
ruim
que
você
foi
Всё
хорошее
и
плохое,
что
ты
пережила,
E
que
sentiu
ainda
é
uma
parte
de
você
И
то,
что
ты
чувствовала,
всё
ещё
часть
тебя.
Acorda
pra
realidade,
gata,
entenda
isso
Проснись,
милая,
пойми
это.
Durma
comigo
no
novo
da
minha
realidade
Спи
со
мной
в
моей
новой
реальности.
Entenda
minha
situação,
e
se
é
sem
compromisso
Пойми
мою
ситуацию,
и
если
это
без
обязательств,
É
o
que
chamam
de
feitiço
da
cidade
Это
то,
что
называют
городским
заклятием.
Não
acredite
em
tudo
que
eu
digo
Не
верь
всему,
что
я
говорю,
Pois
pra
ti
tudo
que
eu
digo
é
verdade
Ведь
для
тебя
всё,
что
я
говорю
— правда.
Quando
nos
conhecemos
seu
olhar
me
disse
a
mesma
coisa
Когда
мы
познакомились,
твой
взгляд
сказал
мне
то
же
самое.
Obrigado
pela
sinceridade
Спасибо
за
искренность.
Sexo
é
bom,
assim
me
sinto
bem
Секс
— это
хорошо,
так
я
чувствую
себя
хорошо.
Aqui
me
sinto
com
tudo
de
bom
que
cê
tem
Здесь
я
чувствую
всё
хорошее,
что
в
тебе
есть.
Vem
com
seu
olhar
neon
me
fazendo
refém
Приходи
со
своим
неоновым
взглядом,
делая
меня
своим
пленником.
Eu
digo
que
eu
dei
o
mundo,
cê
me
chama,
digo
bem
Я
говорю,
что
отдал
тебе
мир,
ты
зовешь
меня,
я
говорю
"хорошо".
Noites
e
noites
e
noites
de
sábado
Ночи
и
ночи
и
ночи
субботние,
Eu
vi
uma
estrela
passar
Я
видел
падающую
звезду.
Noites
e
noites
e
noites
de
sábado
Ночи
и
ночи
и
ночи
субботние,
Eu
vi
uma
estrela
passar
Я
видел
падающую
звезду.
Sorriso
vândalo
Улыбка
вандала,
Cê
quis
entrar
na
minha
mente
Ты
хотела
проникнуть
в
мои
мысли.
Sorriso
vândalo
Улыбка
вандала,
Cê
quis
entrar
na
minha
mente
Ты
хотела
проникнуть
в
мои
мысли.
Cê
quis
entrar
na
minha
mente
Ты
хотела
проникнуть
в
мои
мысли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joao Marcelo Cardoso Ramalho
Attention! Feel free to leave feedback.