Choice - Novo Milionário - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Choice - Novo Milionário




Novo Milionário
Новый Миллионер
Choice
Choice
Eu quero olhar pra trás
Я хочу оглянуться назад
Quero olhar pra trás, quero olhar pra trás
Хочу оглянуться назад, хочу оглянуться назад
E me orgulhar, e me orgulhar
И гордиться собой, и гордиться собой
Não vão duvidar do que eu sou capaz
Никто не усомнится в том, на что я способен
Não vão me humilhar, não vão me humilhar
Никто меня не унизит, никто меня не унизит
Não vão me humilhar, não vão me humilhar
Никто меня не унизит, никто меня не унизит
Não vão duvidar do que eu sou capaz
Никто не усомнится в том, на что я способен
Não vão me humilhar, não vão me humilhar
Никто меня не унизит, никто меня не унизит
Não vão duvidar do que eu sou capaz
Никто не усомнится в том, на что я способен
Não vão me humilhar, não vão me humilhar
Никто меня не унизит, никто меня не унизит
Não vão me humilhar, não vão me humilhar
Никто меня не унизит, никто меня не унизит
Não vão me humilhar, não vão me humilhar
Никто меня не унизит, никто меня не унизит
Não vão duvidar do que eu sou capaz
Никто не усомнится в том, на что я способен
Novo milionário, novo milionário
Новый миллионер, новый миллионер
Nós temos muita história pra contar
У нас уже есть много историй, чтобы рассказать
Jovem favelado, uma celebridade
Парень из фавел, теперь знаменитость
Grana pra contar, grana pra contar
Куча денег, чтобы считать, куча денег, чтобы считать
Safada me disse tudo bem, tem tequila
Красотка сказала мне: "Все хорошо, есть текила"
Seis becks de haze, misfits na camisa
Шесть банок Haze, Misfits на футболке
Eu chamei as amigas e elas vêm com as amigas
Я позвал подруг, и они придут со своими подругами
Eu fumei essa strain com esse kief da Argentina
Я курил этот сорт с этим кифом из Аргентины
Enrolei blunt rosa, all day smoke another
Скрутил розовый блант, весь день курю еще один
Meus bens vezes dez, multipliquei as notas
Мое состояние увеличилось в десять раз, я приумножил купюры
Eu sei que incomoda, Zyrconia nas joias
Я знаю, что это раздражает, цирконий в моих украшениях
Brilhando incomoda cegando seus olhos
Сияние раздражает, слепя твои глаза
Sempre vão julgar, xingar, apontar (xingar, apontar)
Всегда будут судить, ругать, указывать (ругать, указывать)
Não fariam metade no seu lugar (no seu lugar)
Не сделали бы и половины на моем месте (на моем месте)
Vão duvidar da sua capacidade
Будут сомневаться в моих способностях
Pra te derrubar, tentar te humilhar
Чтобы сбить меня с ног, попытаться унизить меня
Quero olhar pra trás, quero olhar pra trás
Я хочу оглянуться назад, я хочу оглянуться назад
E me orgulhar, e me orgulhar
И гордиться собой, и гордиться собой
Não vão duvidar do que eu sou capaz
Никто не усомнится в том, на что я способен
Não vão me humilhar, não vão me humilhar
Никто меня не унизит, никто меня не унизит
Não vão me humilhar, não vão me humilhar
Никто меня не унизит, никто меня не унизит
Não vão duvidar do que eu sou capaz
Никто не усомнится в том, на что я способен
Não vão me humilhar, não vão me humilhar
Никто меня не унизит, никто меня не унизит
Não vão duvidar do que eu sou capaz
Никто не усомнится в том, на что я способен
Não vão me humilhar, não vão me humilhar
Никто меня не унизит, никто меня не унизит
Não vão me humilhar, não vão me humilhar
Никто меня не унизит, никто меня не унизит
Não vão me humilhar, não vão me humilhar
Никто меня не унизит, никто меня не унизит
Não vão duvidar do que eu sou capaz
Никто не усомнится в том, на что я способен






Attention! Feel free to leave feedback.