Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Twisted Puppet Show
Verdrehtes Puppenspiel
Watch
out,
I′m
'bout
to
lose
control
Pass
auf,
ich
verliere
gleich
die
Kontrolle
Pulling
strings
like
a
twisted
puppet
show
Ziehe
Fäden
wie
in
einem
verdrehten
Puppenspiel
Buried
alive,
but
I
move
stones
Lebendig
begraben,
aber
ich
bewege
Steine
Watch
me
as
I
climb,
from
sixty
feet
below
Sieh
mir
zu,
wie
ich
klettere,
aus
sechzig
Fuß
Tiefe
You′re
'bout
to
see
the
glow
Du
wirst
gleich
das
Leuchten
sehen
You're
′bout
to
see
the
glow
Du
wirst
gleich
das
Leuchten
sehen
Ooh,
the
glow
Ooh,
das
Leuchten
You′re
'bout
to
see
me
glow
Du
wirst
mich
gleich
leuchten
sehen
You′re
'bout
to
see
me
glow
Du
wirst
mich
gleich
leuchten
sehen
Glow,
yeah,
yeah
Leuchten,
yeah,
yeah
Racin′
for
the
cash
Rase
für
das
Geld
Gimme
love
when
it's
over
Gib
mir
Liebe,
wenn
es
vorbei
ist
Californiacate
Kalifornizieren
Angeless
in
this
city
Engellos
in
dieser
Stadt
Fightin′
like
Keanu
Reeves
Kämpfe
wie
Keanu
Reeves
Nightmares
are
more
than
a
dream
Alpträume
sind
mehr
als
ein
Traum
Can't
fall
asleep
Kann
nicht
einschlafen
Can't
even
eat
Kann
nicht
einmal
essen
What
to
believe?
Was
soll
ich
glauben?
Do
you
understand
me?
Verstehst
du
mich?
Do
you
even
notice?
Bemerkst
du
es
überhaupt?
When
the
fucking
truth
hits
you
right
in
your
face
Wenn
dir
die
verdammte
Wahrheit
direkt
ins
Gesicht
schlägt
That′s
why
I
keep
it
solo
dolo
Deshalb
bleibe
ich
solo
dolo
I
keep
it
on
the
solo
dolo
Ich
bleibe
auf
dem
Solo-Dolo-Trip
But
keep
on
cappin′
and
it's
bang,
bang,
bang
Aber
lüg
nur
weiter
und
es
macht
bang,
bang,
bang
Hit
you
with
a
hurricane-cane-cane
Treffe
dich
mit
einem
Hurrikan-kan-kan
I′m
from
the
burbs
but
it's
still
gang,
gang,
gang
Ich
komme
aus
den
Vororten,
aber
es
ist
trotzdem
Gang,
Gang,
Gang
Boy,
it′s
'bout
time
they
know
my
name,
name,
name
Mann,
es
wird
Zeit,
dass
sie
meinen
Namen
kennen,
Namen,
Namen
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Watch
out,
I′m
'bout
to
lose
control
Pass
auf,
ich
verliere
gleich
die
Kontrolle
Pulling
strings
like
a
twisted
puppet
show
Ziehe
Fäden
wie
in
einem
verdrehten
Puppenspiel
Buried
alive,
but
I
move
stones
Lebendig
begraben,
aber
ich
bewege
Steine
Watch
me
as
I
climb,
from
sixty
feet
below
Sieh
mir
zu,
wie
ich
klettere,
aus
sechzig
Fuß
Tiefe
You're
′bout
to
see
the
glow
Du
wirst
gleich
das
Leuchten
sehen
Ooh,
the
glow
Ooh,
das
Leuchten
You′re
'bout
to
see
the
glow
Du
wirst
gleich
das
Leuchten
sehen
The
glow,
the
glow,
the
glow
Das
Leuchten,
das
Leuchten,
das
Leuchten
You′re
'bout
to
see
me
glow
Du
wirst
mich
gleich
leuchten
sehen
Ooh,
the
glow
Ooh,
das
Leuchten
You′re
'bout
to
see
me
glow
Du
wirst
mich
gleich
leuchten
sehen
You′re
'bout
to
see
the
glow
Du
wirst
gleich
das
Leuchten
sehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.