Choir of King's College, Cambridge, Andrew Davis & Sir David Willcocks - O Little Town Of Bethlehem - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Choir of King's College, Cambridge, Andrew Davis & Sir David Willcocks - O Little Town Of Bethlehem




O Little Town Of Bethlehem
О, маленький город Вифлеем
O little town of Bethlehem
О, маленький город Вифлеем,
How still we see thee lie
Как тихо ты лежишь,
Above thy deep and dreamless sleep
Над твоим глубоким и безмятежным сном
The silent stars go by
Безмолвные звезды плывут.
Yet in thy dark streets shineth
Но на твоих темных улицах сияет
The everlasting Light
Вечный Свет,
The hopes and fears of all the years
Надежды и страхи всех прошлых лет
Are met in thee tonight
Сегодня ночью сошлись в тебе.
How silently, how silently
Как тихо, как тихо
The wondrous gift is given!
Чудесный дар дается!
So God imparts to human hearts
Так Бог дарует человеческим сердцам
The blessings of His heaven.
Благословение Своих небес.
No ear may hear His coming,
Ничье ухо не может услышать Его приход,
But in this world of sin,
Но в этом мире греха,
Where meek souls will receive him still,
Где кроткие души все еще принимают Его,
The dear Christ enters in.
Дорогой Христос входит.
O holy Child of Bethlehem
О, святой Младенец Вифлеемский,
Descend to us, we pray
Сойди к нам, молим мы,
Cast out our sin and enter in
Изгони наш грех и войди,
Be born in us today
Родись в нас сегодня.
We hear the Christmas angels
Мы слышим рождественских ангелов,
The great glad tidings tell
Великую благую весть они возвещают,
O come to us, abide with us
О, приди к нам, пребудь с нами,
Our Lord Emmanuel
Господь наш Эммануил.





Writer(s): David Willcocks


Attention! Feel free to leave feedback.