Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A boy was born, Op.3: A Boy Was Born (Theme)
Ein Junge wurde geboren, Op.3: Ein Junge wurde geboren (Thema)
Dans
un
monde
meilleur
In
einer
besseren
Welt
On
pourrait
tous
effacer
Könnten
wir
alle
ausradieren
les
erreurs
du
passé
Die
Fehler
der
Vergangenheit
qui
empêche
d'avancer
Die
uns
am
Weiterkommen
hindern
Dans
un
monde
meilleur
In
einer
besseren
Welt
On
n'jugerai
pas
sur
l'aspect
Wir
würden
nicht
nach
Äußerlichkeiten
urteilen
on
vivrai
tous
en
paix
Wir
lebten
alle
in
Frieden
ensemble
dans
le
respect
Gemeinsam
mit
Respekt
Dans
un
monde
meilleur
In
einer
besseren
Welt
c'est
l'amour
qui
nous
guidera
Würde
Liebe
uns
führen
et
l'on
s'entraidera
Und
wir
würden
uns
helfen
oui
cela
se
fera
Ja,
das
würde
geschehen
dans
un
monde
meilleur
In
einer
besseren
Welt
ensemble
on
batîra
un
monde
pour
toi
et
moi
Gemeinsam
bauten
wir
eine
Welt
für
dich
und
mich
chacun
de
nous
vivera
Jeder
von
uns
würde
leben
dans
un
monde
meilleur
In
einer
besseren
Welt
dans
un
monde
meilleur
In
einer
besseren
Welt
le
monde
meilleur
serai
sans
drame
Die
bessere
Welt
wäre
ohne
Drama
serai
sans
peurs
Wäre
ohne
Ängste
serai
larmes
Wäre
ohne
Tränen
chacun
ferai
ce
qu'ils
lui
plaît
Jeder
täte,
was
ihm
gefällt
sans
que
personne
ne
vienne
et
le
plaindre
Ohne
dass
jemand
kommt
und
sich
beklagt
on
doit
arreter
le
temps
quand
on
veux
pour
profiter
de
l'instant
Wir
könnten
die
Zeit
anhalten,
um
den
Moment
zu
genießen
on
pourrait
voyager
Wir
könnten
reisen
exauser
ses
voeux
seulement
en
...
Erfüllen
unserer
Wünsche
nur
durch...
on
profiterai
t'en
qu'on
est
vivant
Wir
würden
das
Leben
genießen,
solange
wir
leben
dans
un
monde
meilleur
In
einer
besseren
Welt
on
pourrait
tous
effacer
Könnten
wir
alle
ausradieren
les
erreurs
du
passé
Die
Fehler
der
Vergangenheit
qui
empêche
d'avancer
Die
uns
am
Weiterkommen
hindern
dans
un
monde
meilleur
In
einer
besseren
Welt
on
n'jugerai
pas
sur
l'aspect
Wir
würden
nicht
nach
Äußerlichkeiten
urteilen
on
vivrai
tous
en
paix
Wir
lebten
alle
in
Frieden
ensemble
dans
le
respect
Gemeinsam
mit
Respekt
dans
un
monde
meilleur
In
einer
besseren
Welt
c'est
l'amour
qui
nous
guidera
Würde
Liebe
uns
führen
et
l'on
s'entraidera
Und
wir
würden
uns
helfen
oui
cela
se
fera
Ja,
das
würde
geschehen
dans
un
monde
meilleur
In
einer
besseren
Welt
ensemble
on
batira
un
monde
pour
toi
et
moi
Gemeinsam
bauten
wir
eine
Welt
für
dich
und
mich
chacun
de
nous
vivera
Jeder
von
uns
würde
leben
oui
dans
un
monde
meilleur
Ja,
in
einer
besseren
Welt
dans
un
monde
meilleur
In
einer
besseren
Welt
dans
ce
monde
chacune
de
nos
prières
sont
excausées
et
l'on
vivrai
selon
nos
envies
In
dieser
Welt
würden
alle
Gebete
erhört
und
wir
lebten
nach
unseren
Wünschen
personne
n'aurai
a
exister
avec
des
regrets
Niemand
müsste
mit
Bereuen
existieren
Jone
Snow
serait
en
vie
Jon
Snow
wäre
am
Leben
dis-toi
que
tout
s'rai
possible
tout
s'rai
tout
s'rai
possible
Denk
dir,
alles
wäre
möglich,
alles
wäre
möglich
chaque
mère
serai
une
reine
Jede
Mutter
wäre
eine
Königin
dis
-toi
que
tout
s'rai
possible
tout
s'rai
tout
s'rai
possible
Denk
dir,
alles
wäre
möglich,
alles
wäre
möglich
si
l'on
s'en
donnait
la
peine
Wenn
wir
uns
die
Mühe
geben
würden
dans
un
monde
meilleur
In
einer
besseren
Welt
on
pouurait
tous
effacer
Könnten
wir
alle
ausradieren
les
erreurs
du
passé
Die
Fehler
der
Vergangenheit
qui
empêche
d'avancer
Die
uns
am
Weiterkommen
hindern
dans
un
monde
meilleur
In
einer
besseren
Welt
on
ne
jugerai
pas
sur
l'aspect
Wir
würden
nicht
nach
Äußerlichkeiten
urteilen
on
vivrai
tous
en
paix
Wir
lebten
alle
in
Frieden
ensemble
dans
le
respect
Gemeinsam
mit
Respekt
dans
un
monde
meilleur
In
einer
besseren
Welt
c'est
l'amour
qui
nous
guidera
Würde
Liebe
uns
führen
et
l'on
s'entraidera
Und
wir
würden
uns
helfen
oui
cela
se
fera
Ja,
das
würde
geschehen
dans
un
monde
meilleur
In
einer
besseren
Welt
ensemble
on
batira
un
monde
pour
toi
et
moi
Gemeinsam
bauten
wir
eine
Welt
für
dich
und
mich
ou
chacun
de
nous
vivra
Wo
jeder
von
uns
leben
würde
oui
dans
un
monde
meilleur
Ja,
in
einer
besseren
Welt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Britten
1
A boy was born, Op. 3: Variation 4: The Three Kings
2
A boy was born, Op. 3: Variation 3: Jesu as Thou art our Saviour
3
A boy was born, Op. 3: Variation 1: Lullay, Jesu
4
A boy was born, Op.3: A Boy Was Born (Theme)
5
A boy was born, Op. 3: Variation 5: in the bleak mid-winter
6
A boy was born, Op. 3: Variation 2: Herod
7
A boy was born, Op. 3: Variation 6: Finale - Noel!
8
Ceremony of Carols, Op. 28: Recession
9
Ceremony of Carols, Op. 28: That Yongë Child
10
Ceremony of Carols, Op. 28: There is no rose
11
Ceremony of Carols, Op.28: Wolcom Yule!
Attention! Feel free to leave feedback.