Choiza - 없어 - Inst. - translation of the lyrics into German

없어 - Inst. - Choizatranslation in German




없어 - Inst.
Nicht da - Inst.
아무래도 너와 미래는
Wie auch immer, unsere Zukunft (deine und meine)
조금 암울해
ist etwas düster
열정도 분노도 식었어 너무
Leidenschaft und Wut sind abgekühlt, zu
차분해
ruhig
따분해
Ich langweile mich
너와는 해봐도
Egal was ich mit dir versuche
같은 하는
es fühlt sich an, als ob wir dasselbe tun
같은데 어떡해
Was soll ich machen?
우리는 대화대신
Wir tauschen statt Gesprächen
하품을 주고받아
Gähnen aus
뜨거웠던 대신
Statt heißer Blicke
한숨을 주고받아
tauschen wir Seufzer aus
서로를 탓하면서
Während wir uns gegenseitig die Schuld gaben
아픔을 주고
und Schmerz zufügten
받았던 그때가
und empfingen, diese Zeit
차라리 그리워
vermisse ich eher
이젠 서로를 포기했지
Jetzt haben wir uns gegenseitig aufgegeben
부딪혀
Wir stoßen nicht mehr aneinander
없어
Nicht da
우리 처음 만날 때의
Die Energie von unserem ersten Treffen
에너지
ist nicht da
권태를 물리쳐
Ich kann die Langeweile nicht vertreiben
이세상
Diese Welt
모든 것들이 우리
alles schien uns zu gehören
같았지
so war es doch
함께면 어디든
Zusammen war jeder Ort
은신처 같았어
wie ein Zufluchtsort
하지만 지금은
Aber jetzt
점점 감옥
wird es immer mehr zum Gefängnis
같아져서
so ist es geworden
답답해서 고민이
Weil es erdrückend ist, habe ich mehr Sorgen
많아 졌어
bekommen
일이란 핑계로
Unter dem Vorwand der Arbeit
피하는
habe ich dich gemieden
잦아졌어
immer öfter
그래 가래 침처럼
Ja, wie Schleim
목에 걸린
der in meiner Kehle festsitzt
이별이란 단어를
das Wort Trennung
뱉지를 못해서
konnte ich nicht ausspucken
계속 만났었어
und habe dich weiter getroffen
오없어
Oh, nicht da
우리란 죽었어
Das "Wir" ist gestorben
오이젠 없어
Oh, jetzt nicht mehr da
우린 서서히 식었어
Wir sind langsam abgekühlt
침묵 속으로
In die Stille
Going down
Going down
우린 흙이
Wir werden zu Staub
Going down
Going down
눈물이 고인
Tränen sammeln sich
다음엔 마르겠지
dann werden sie trocknen, nehme ich an
끝이 보인다
Das Ende ist in Sicht
우리는 뜨거웠어
Wir waren heiß
서로를
Wir haben uns gegenseitig gut
데웠었어
gewärmt
부족함 없었지
Nichts fehlte
서로를 채웠었어
Wir haben uns gegenseitig vollständig ausgefüllt
알고 싶어서
Weil wir mehr wissen wollten
서로를 배웠었어
haben wir uns gut gelernt
근데 너무
Aber anscheinend haben wir es zu
열심히 했나
eifrig getan
이제
Jetzt
외워졌어
ist alles auswendig gelernt
호기심이
Die Neugier ist ganz
채워져서 마음은
gestillt, das Herz ist
떠났고 습관만 남았어
gegangen, nur die Gewohnheit ist geblieben
우리 관계는
Unsere Beziehung
꺾어둔 꽃처럼
ist wie eine gepflückte Blume
서서히 메말랐어
langsam vertrocknet
노력 해봤지 부단히 서로
Wir haben es versucht, unermüdlich, weil wir beide
잃을게 많아서
viel zu verlieren hatten
사실 후회도 때로는 해봤지
Ehrlich gesagt, habe ich es manchmal auch bereut
서로 잃은 많아서
weil wir beide viel verloren haben
이제 갈라서 한마디는
"Lass uns trennen", dieses eine Wort kann ich nicht einfach
잘라선 하겠어서
so raushauen
우린 정이란
Wir haben das Betäubungsmittel
마취제를 발랐어
namens Zuneigung aufgetragen
알면서 모르는 감았어
Wissend taten wir unwissend und schlossen die Augen
무거운 책임은 닻이 돼서
Die schwere Verantwortung wurde zum Anker, der mich
붙잡았어
festhielt
그렇게 참았어 지금껏
So habe ich es bis jetzt ertragen
오래돼 이젠 내게 맞지 않은
Es fühlt sich an, als würde ich alte Kleidung tragen,
옷을 입은 같은 기분
die mir nicht mehr passt
너무 익숙하지만
Sehr vertraut, aber
갑갑해 이젠
jetzt erdrückend
벗고 싶은 기분
Ich möchte sie ausziehen
오없어
Oh, nicht da
우리란 죽었어
Das "Wir" ist gestorben
오이젠 없어
Oh, jetzt nicht mehr da
우린 서서히 식었어
Wir sind langsam abgekühlt
침묵 속으로
In die Stille
Going down
Going down
우린 흙이
Wir werden zu Staub
Going down
Going down
눈물이 고인
Tränen sammeln sich
다음엔 마르겠지
dann werden sie trocknen, nehme ich an
끝이 보인다
Das Ende ist in Sicht
시간을 그때로
Wenn ich nur die Zeit zurückdrehen könnte
되돌릴 수만 있다면
zu damals
우리 사이 뭔가 있던 그때로
als zwischen uns noch etwas war
되돌릴 수만 있다면
wenn ich nur zurück könnte
다시 돌아가고 싶어
Ich möchte wieder zurück
순간엔
In diesem Moment
너와 둘만
existierten nur du und ich
존재했었지
ja, das taten wir
우주엔 너만한 별은
In meinem Universum gab es keinen Stern wie dich
없었어
nein
모든 끌어당겼지
Du hast alles von mir angezogen
아무런 생각
Ich habe ohne nachzudenken
없이 자연스레
ganz natürlich
네게 안겼지
mich an dich geschmiegt
그날을 기억해
Ich erinnere mich an diesen Tag
내겐 아직
Oh oh, für mich ist es noch
어제 같아
wie gestern
그때를 기억해
Ich erinnere mich an damals
도대체 뭐가
Oh oh, was zum Teufel
우릴 이렇게
hat uns so
바꿨을까 망쳤을까
verändert, ruiniert?
뜨겁던 우린 차갑게 식었을까
Wie konnten wir, die wir so heiß waren, so kalt werden?
없어 우리란 죽었어
Oh, nicht da
이젠 없어
Oh, jetzt nicht mehr da
우린 서서히 식었어
Wir sind langsam abgekühlt
침묵 속으로
In die Stille
Going down
Going down
우린
Wir
흙이
werden zu Staub
Going down
Going down
눈물이 고인
Tränen sammeln sich
다음엔 마르겠지
dann werden sie trocknen, nehme ich an
끝이 보인다
Das Ende ist in Sicht






Attention! Feel free to leave feedback.