Lyrics and translation Cholo Valderrama - Los Caujaritos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Caujaritos
Маленькие страдания
Si
los
suspiros
volaran
Если
бы
вздохи
летали,
Anda
volaran
como
vuela
el
pensamiento
Летали
бы,
как
мысли
мои,
No
serían
tantas
mis
penas
Не
было
бы
так
много
печалей,
Tantas
mis
penas,
ni
tan
grandes
mis
tormentos
(Bis)
Столько
печалей,
и
таких
больших
мучений
(Bis)
Si
los
suspiros
volaran
Если
бы
вздохи
летали,
Anda
volaran
como
vuela
el
pensamiento
Летали
бы,
как
мысли
мои,
No
serían
tantas
mis
penas
Не
было
бы
так
много
печалей,
Tantas
mis
penas,
ni
tan
grandes
mis
tormentos
Столько
печалей,
и
таких
больших
мучений.
Yo
no
canto
porque
sé
Я
пою
не
потому,
что
умею,
Ni
porque
mi
voz
sea
buena
И
не
потому,
что
голос
мой
хорош,
Canto
para
que
no
caigan,
pa′
que
no
caiga
Пою,
чтобы
не
падали,
чтобы
не
пало
Más
culpas
sobre
mis
penas
(Bis)
Больше
вины
на
мои
печали
(Bis)
Yo
no
canto
porque
sé
Я
пою
не
потому,
что
умею,
Ni
porque
mi
voz
sea
buena
И
не
потому,
что
голос
мой
хорош,
Canto
para
que
no
caigan,
pa'
que
no
caiga
Пою,
чтобы
не
падали,
чтобы
не
пало
Más
culpas
sobre
mis
penas
Больше
вины
на
мои
печали.
Qué
triste
canta
la
pava,
Как
грустно
поёт
птица
пенелопа,
Más
triste
canta
el
paují
Ещё
грустнее
поёт
гокко,
Más
triste
me
pongo
yo,
pongo
yo
Ещё
грустнее
становлюсь
я,
становлюсь
я,
Cuando
me
alejo
de
ti
Когда
расстаюсь
с
тобой.
Qué
triste
canta
la
pava,
canta
la
pava
Как
грустно
поёт
птица
пенелопа,
поёт
пенелопа,
Más
triste
canta
el
paují
Ещё
грустнее
поёт
гокко,
Más
triste
me
pongo
yo
Ещё
грустнее
становлюсь
я,
Cuando
me
alejo
de
ti
Когда
расстаюсь
с
тобой.
Cuando
estoy
a
solas
lloro,
a
solas
lloro
Когда
я
один,
я
плачу,
один
я
плачу,
Y
en
conversación
me
río
А
в
разговоре
смеюсь,
Canto
para
distraerme,
pa′
distraerme
Пою,
чтобы
отвлечься,
чтобы
отвлечься
Solo
con
los
males
míos.
Только
от
своих
бед.
Cuando
estoy
a
solas
lloro,
a
solas
lloro
Когда
я
один,
я
плачу,
один
я
плачу,
Y
en
conversación
me
río
А
в
разговоре
смеюсь,
Canto
para
distraer
mis
caujaritos
Пою,
чтобы
развеять
свои
маленькие
страдания,
Solo
con
los
males
míos.
Только
от
своих
бед.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ignacio Figueredo
Attention! Feel free to leave feedback.