Cholo Valderrama - Mi Caballo Está Muriendo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cholo Valderrama - Mi Caballo Está Muriendo




Mi Caballo Está Muriendo
Мой конь умирает
Mi caballo está muriendo primito mío de tristeza y de guayabo
Мой конь умирает, моя милая, от печали и от тоски,
Tristeza porque su dueño,
Печали, потому что его хозяин,
Porque su dueño no volvió a toros coleados,
Потому что его хозяин не вернулся к коллективной охоте на быков,
Guayabo porque su potra ta′ corriendo en otro atajo. (
Тоски, потому что его кобыла скачет в другой группе. (
BIS) No qué vamos a hacer caballo,
БИС) Не знаю, что мы будем делать, конь мой,
La cruz de mayo está alumbrando en el cielo tu relincho lastimero
Майский крест освещает на небе твой жалобный рёв,
Tristeza de palafren, para mal o para bien,
Печаль скакуна, к худу или к добру,
Golpea este pecho llanero,
Стучит в этой груди, полной степной тоски,
Tu solito en el potrero, y yo en mi rancho también. (
Ты один в загоне, и я тоже один в своем ранчо. (
BIS) Caballo mi fiel amigo, mi fiel amigo puntero de soledades,
БИС) Конь, мой верный друг, мой верный друг, проводник в одиночестве,
Derrotemos nuestros males, tropiezos, calamidades,
Победим наши беды, неудачи, несчастья,
Dando esperanza al destino,
Даря надежду судьбе,
Que en cada vuelta de camino, cambia de rostro el paisaje. (
Что на каждом повороте пути меняет облик пейзаж. (
BIS) Ya que vamos a hacer caballo,
БИС) Я знаю, что мы будем делать, конь мой,
Vamos mi ballo de nuevo a toros coleados,
Пойдем, мой конь, снова на коллективную охоту на быков,
Que cada animal tumbado es una pena al olvido, para rey muerto,
Что каждое поверженное животное это печаль забвению, для мертвого короля,
Rey vivo, olvidemos esa potra,
Живого короля, забудем ту кобылу,
Que están retozando otras, a la vera del camino. (
Ведь резвятся другие, у обочины дороги. (
BIS)
БИС)





Writer(s): Wilson Orlando Valderrama Aguilar


Attention! Feel free to leave feedback.