Lyrics and translation Cholo Valderrama - Mi Verso
Mi
verso
criollo
pauteño
nació
con
los
nubarrones,
Мой
креольский
стих
родился
с
тучами,
Lo
engendraron
en
agosto
los
truenos
y
ventarrones
Его
породили
в
августе
гром
и
громы
Y
se
gestó
poco
a
poco
entre
garganta
y
pulmones
И
постепенно
между
горлом
и
легкими
Fue
parido
en
la
llanura
igual
que
los
cimarrones,
Он
был
рожден
на
равнине
так
же,
как
мароны,
La
musa
fue
la
partera
que
le
dio
unos
estrujones
Муза
была
акушеркой,
которая
дала
ей
несколько
ударов
Estando
recién
brota′o
lo
arrullaron
los
bordones
- Только
что
вырвалось
у
него
из
рук.
Se
fue
formando
en
los
hatos
con
el
calor
de
los
piones
Он
шел
в
стаях
с
жаром
пионов.
Y
en
el
corral
becerrero
dio
sus
primeros
sermones.
И
в
загоне
бесерреро
читал
свои
первые
проповеди.
Mi
verso
quedó
en
el
llano
rega'o
en
esos
rincones
Мой
стих
остался
на
равнине
рега'о
в
тех
углах.
Por
eso
vive
en
la
ruana,
en
la
silla,
en
los
arciones
Вот
почему
он
живет
в
Руане,
в
седле,
в
арциях.
En
el
nudo
el
arreviate
que
apreta
con
los
jalones
В
узле
затягивая
arreviate
с
основными
этапами
работы
En
el
toro
cachibroco
y
en
los
novillos
topones
В
быке
и
в
бычках
топоны
Embarrado
en
la
maraña
de
un
chaparral
de
canciones
Грязный
в
клубке
чапараля
песен,
Viajó
con
el
cabrestero
contándole
sus
pasiones
Он
путешествовал
с
лебедкой,
рассказывая
ей
о
своих
страстях
Quedó
en
los
brincos
morochos
de
los
caballos
potrones
Он
остался
в
морохских
скакунах
жеребят
Y
en
la
marota
curtí′a
que
llora
en
los
botalones.
И
в
кожевенной
маротке,
которая
плачет
в
боталонах.
El
humilde
cocinero,
mi
verso
está
en
los
limpiones
Скромный
повар,
мой
стих
в
чистоте.
En
el
fogón
de
tres
topias
en
la
brasa
en
los
pilones
В
костре
трех
топий
на
углях
на
пилонах
En
el
jodi'o
pendenciero
bueno
por
los
coscorrones
В
джоди'о,
хороший
болван
для
коскорронов,
En
la
mujer
parrandera
y
en
los
borrachos
llorones,
В
женщине-вечеринке
и
в
пьяных
плачущих,
Mi
verso
se
fortalece
en
medio
de
los
tropezones
Мой
стих
усиливается
среди
спотыканий,
Y
como
es
tan
campesino
criollito
y
de
condiciones
И
как
он
крестьянин
Креол
и
условия
Entrevero
los
persogos
del
maíz
en
los
tambullones
Я
прохожу
через
кукурузу
в
тамбуллонах
Y
en
el
sudor
que
el
labriego
riega
por
los
callejones.
И
в
поту,
который
лабриго
поливает
по
переулкам.
Mi
verso
está
en
el
conuco
en
los
topochos
pintones
Мой
стих
в
конуко
в
топочах
пинты
En
el
rancho
valentierra,
la
sonera
y
los
horcones
На
ранчо
валентьерра,
Ла
Сонера
и
Лос
хорконес
En
el
manpire
del
indio
en
la
puya
de
los
arpones
В
манпире
индейца
в
Пуйе
гарпунов
Sandunguiando
rio
arriba
detrás
de
las
ribazones,
Sandungiando
вверх
по
течению
за
рибазонами,
O
en
una
curiara
cuiba
canaleteando
ilusiones
Или
в
curiara
cuiba,
желая
иллюзий,
Mi
verso
está
en
el
jagüey
dando
ando
en
los
escalones
Мой
стих
в
jagüey,
идущий
по
ступенькам,
En
el
sonido
que
causa
el
jomo
con
los
talones
В
звуке,
который
вызывает
Джомо
с
пятками,
Y
en
el
boral
revolca'o
por
los
marranos
capones.
А
в
борале
валяются
капониры.
Cuando
se
prende
un
parrandón
hace
sus
apariciones,
Когда
он
устраивает
вечеринку,
он
делает
свои
выступления.,
Mi
verso
nació
varón
de
correa
y
de
pantalones
Мой
стих
родился
мужчина
ремень
и
брюки
Por
eso
aunque
ha
sido
objeto
de
un
montón
de
criticones
Вот
почему,
хотя
он
был
предметом
многих
критиков
No
se
humilla,
no
doblega,
ni
lo
corren
a
terrones
Он
не
унижается,
не
сгибается
и
не
бежит
в
комья.
Mi
verso
viaja
en
el
lomo
del
potro
de
mis
pasiones
Мой
стих
путешествует
на
спине
жеребенка
моих
страстей,
Curucutiando
el
pollero
de
musas
y
versaciones
Curucutiando
Эль
pollero
де
музы
и
версации
Y
aquí
está
como
un
pilón
soportando
machucones
И
вот
он,
как
пилон,
несущий
мачуконы,
Demostrándole
a
la
gente
como
se
canta
y
compone.
Показать
людям,
как
поется
и
сочиняется.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.