Cholo Valderrama - Quitarresuellos #2 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cholo Valderrama - Quitarresuellos #2




Quitarresuellos #2
Гитарные переборы #2
Que un domingo nací yo
В воскресенье я родился,
Y un lunes me bautizaron
А в понедельник крестился.
El martes supe de amores
Во вторник узнал, что такое любовь,
El miércoles me casaron
В среду женился,
El jueves dormí con ella
В четверг спал с тобой,
El viernes le di unos palos
В пятницу поколотил,
El sábado se murió
В субботу ты умерла,
Y el domingo la enterramos
А в воскресенье тебя похоронил.
El lunes estuve de luto
В понедельник я был в трауре,
Con un guitarro en la mano
С гитарой в руке.
Y el martes a buscar otra
А во вторник пошел искать другую,
Porque solo no me amaño
Потому что один я не могу.
En letra memoria y pluma
В письменах, памяти и на пергаменте
Yo quiero dejar grabado
Я хочу оставить запись
Las frases de este corri′o
Фраз этого куплета,
Porque las he improvisado
Потому что я их импровизировал.
Que hoy no sirve para nada
Что сегодня ни к чему
El ser pobre o ser honrado
Быть бедным или честным,
Porque el pícaro persigue
Потому что плут преследует
Al hombre que es bueno y sano
Человека доброго и здорового.
Si le trabaja a los ricos
Если он работает на богатых,
Esa no es calificado
Это не считается,
Porque se gana un dinero
Потому что он зарабатывает деньги
En su labor consagrado
Своим посвященным трудом.
Yo quiero dejar mención
Я хочу упомянуть
De unos hatos tan nombrados
О некоторых известных поместьях,
Y empiezo por platanales
И начну с банановых плантаций,
Para dejarlo anotado
Чтобы записать это.
Donde habita perro tuto
Где живет пес Туто,
Muy alerto y avispado
Очень бдительный и сообразительный,
Paseándose por el patio
Разгуливает по двору
Con el rabito enroscado
С закрученным хвостиком.
Lo consuela la guinea
Его утешает цесарка
Con sus cantos y sus halagos
Своими песнями и ласками.
El perrito late mucho
Песик много лает,
De seguro habrá cazado
Наверняка что-то поймал.
No si late en el rastro
Не знаю, лает ли он по следу,
O tendrá el bicho encuevado
Или загнал зверя в нору.
Dibujando nuestra marcha
Рисуя наш путь,
Al mal hijo hemos llegado
Мы пришли к плохому сыну.
Y esto decía un blanco pobre
И это говорил бедный белый:
Tengo el anzuelo tragado
Я проглотил крючок.
Con la pata en el estribo
С ногой в стремени
Muy pronto estaré montado
Скоро я сяду
En mi mocho paracismo
На свою клячу-молнию,
Que por la carrera un rayo
Которая несется как стрела.
Ya casi me vuelve bizco
Я чуть не ослеп
Este maldito caballo
Из-за этой проклятой лошади.
Respaldado por levante
Подгоняемый восточным ветром,
Cuando lo veo me desmayo
Когда я вижу ее, я падаю в обморок.
Como la flor de violeta
Как фиалка,
Como el sol tibio de mayo
Как теплое майское солнце.
Y le contesta un curito
И ему отвечает священник
Desde la poseta de agua
Из водяной цистерны:
Y me gusta el agua turbia
Мне нравится мутная вода,
En vez de manantial claro
А не чистый источник.
Me gusta donde late un perro
Мне нравится, где лает собака,
Me gusta donde canta un gallo
Мне нравится, где поет петух,
Me gusta donde pita un toro
Мне нравится, где мычит бык,
Donde relincha un caballo
Где ржет лошадь.
Por eso es que a mi me gustan
Вот почему мне нравятся
Las mujeres de mi llano
Женщины моей равнины.
Por que dicen que yo tengo
Потому что говорят, что у меня
El tuchapel amanado
Прирученный нрав.
Y esto me decía un gabán
И это говорил галан,
Ensillando su caballo
Седлая своего коня:
Si este caballo me tumba
Если этот конь меня сбросит,
De'onde caiga no me paro
Оттуда, где упаду, не встану.
Y si al caso me matará
И если он меня убьет,
Se vestirá de luto el llano
Равнина оденется в траур.
Las mujeres llorarán
Женщины будут плакать,
Su dolor desconsolado
Безутешно скорбя
Por la muerte de este negro
О смерти этого парня,
Que las había idolatrado
Который их боготворил.
Y a los nueve días completo
И через девять дней
Las damas han recordado
Дамы вспомнят
Entonces se reunirán
И соберутся,
Pa′ rezar mi novenario
Чтобы помолиться на моих девятидневных поминках.
Y entran al pie de mi tumba
И подойдут к моей могиле
Con su rostro demacrado
С изможденными лицами.
Ya mi gabán tan querido
Ах, мой дорогой галан,
Porque nos ha abandonado
Почему ты нас покинул?
Dejemos a gabán quieto
Оставим галана в покое,
Que de penas esta pasando
Он сейчас страдает.
Sigamos a otro animal
Перейдем к другому животному,
Que se nos iba quedando
Которое мы оставили.
Se sacude y aletea
Встряхивается и хлопает крыльями
La cutua en la costa del caño
Утка на берегу канала.
Y en sus sueños de margulla
И в своих грезах о нырянии
Se la pasa delirando
Она бредит.
Ayer conversaba sola
Вчера она говорила сама с собой,
Y alguien la estaba escuchando
И кто-то ее слушал.
Si no me muero este invierno
Если я не умру этой зимой,
Compro un burro en el verano
Куплю осла летом.
Tengo ganas de tener
Я хочу иметь
Un burro acondicionado
Ухоженного осла.
Bien cuidado con topocho
Хорошо откормленного бананами,
Pronto lo veré cebado
Скоро я увижу его упитанным.
Y si me tumba lo vendo
А если он меня сбросит, продам его,
Es muy fijo y muy claro
Это точно и ясно.
Verdad paisano
Правда, земляк?
Lo compro pa'que me cargue
Покупаю его, чтобы он меня возил,
Pa' que me cargue
Чтобы он меня возил,
No pa′ que me ande tumbando
А не чтобы сбрасывал.





Writer(s): Wilson Orlando Valderrama Aguilar


Attention! Feel free to leave feedback.