Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thе Ship of Theseus
Корабль Тесея
I'm
just
a
man
Я
всего
лишь
мужчина,
A
cobblement
of
who
I've
been,
who
I'll
be,
and
who
I
am
Собрание
того,
кем
я
был,
кем
я
буду
и
кем
являюсь
сейчас.
I've
learned
many
things
to
forget
Я
научился
многим
вещам,
чтобы
их
забыть,
And
I'm
sure
that
I'll
see
infinitely
more
yet
И
уверен,
что
увижу
ещё
бесконечно
много.
I'm
just
a
man
Я
всего
лишь
мужчина,
A
culmination
of
what
I
do,
and
say,
and
think,
therefore
I
am
Совокупность
того,
что
я
делаю,
говорю
и
думаю,
поэтому
я
существую.
I've
forgotten
more
than
I'll
ever
know
Я
забыл
больше,
чем
когда-либо
узнаю,
And
I'll
forget
another
dozen
more
things
by
И
забуду
ещё
дюжину
вещей
к
Tomorrow
Завтрашнему
дню.
I'm
messy,
I'm
incomplete
Я
беспорядочный,
я
неполный,
Each
mountain
I
finally
climb
just
reveals
another
peak
Каждая
гора,
на
которую
я
взбираюсь,
открывает
лишь
новую
вершину.
Arrogance,
pride,
conceit
Высокомерие,
гордость,
тщеславие
—
All
synonyms
for
the
same
sound
that
makes
up
my
back-beat
Всё
это
синонимы
одного
и
того
же
звука,
составляющего
мой
ритм.
I'm
just
this
version
of
me
Я
всего
лишь
эта
версия
себя,
Halfway
to
24,
half-past
23
На
полпути
к
24,
в
половине
24-го.
The
clock
will
tock,
tick,
chip
me
slowly
away
Часы
будут
тикать,
отщепляя
меня
по
кусочкам,
Like
the
ocean
washes
the
rock;
tomorrow
forgets
today
Как
океан
омывает
скалу;
завтрашний
день
забывает
сегодняшний.
I
have
awoken
from
a
nightmare
Я
пробудился
от
кошмара
(Oh,
can
you
see?)
(О,
видишь
ли
ты?)
Girt
by
sea
Окруженный
морем.
Such
an
awful
dream
Такой
ужасный
сон.
I'm
just
a
small,
shallow,
frail
and
fragile
thing
Я
всего
лишь
маленькая,
хрупкая
и
нежная
вещь,
(Tomorrow
forgets
today...)
(Завтрашний
день
забывает
сегодняшний...)
(...But
the
tide
begets
another
way)
(...Но
прилив
порождает
новый
путь.)
So,
call
me
what
you
like
Так
что
зови
меня
как
хочешь,
I'll
be
alright
Со
мной
всё
будет
хорошо.
I'm
just
a
vessel,
I'm
just
a
machine
Я
всего
лишь
сосуд,
я
всего
лишь
машина,
I'm
just
scrapbook
of
ill-forgot
stories
Я
всего
лишь
альбом
полузабытых
историй.
Lo,
sure
as
it
is
night
Смотри,
как
верна
ночь,
Soon
rise
the
light
Скоро
взойдёт
свет.
I'm
just
a
broken
thing
Я
всего
лишь
сломанная
вещь,
Patched
together,
stretched
at
the
seams
Сшитая
вместе,
растянутая
по
швам.
But
beauty
is
as
beauty
sees
Но
красота
в
глазах
смотрящего.
Eclecticism
incarnate
Эклектика
во
плоти.
I
don't
know
where
I'll
end
up
Я
не
знаю,
где
окажусь,
And
I've
forgotten
where
I
started
И
я
забыл,
откуда
начал.
I
think
my
name's
not
yet
been
changed?
Кажется,
моё
имя
ещё
не
изменилось?
It
might
be
the
only
piece
of
my
identity
Возможно,
это
единственная
часть
моей
личности,
That's
not
yet
been
exchanged
Которая
ещё
не
была
заменена.
I'm
just
a
ship
Я
всего
лишь
корабль,
I'm
just
a
man
Я
всего
лишь
мужчина,
I'm
full
of
shit
Я
полон
дерьма,
I'm
free
from
reprimand
Я
свободен
от
выговоров.
I'm
just
a
piece
Я
всего
лишь
часть,
Of
a
piece
of
an
idea,
borne
of
one
of
a
trillion
grains
of
sand
Части
идеи,
рождённой
из
одной
из
триллионов
песчинок.
So,
when
the
next
vessel
reaches
land
Так
что,
когда
следующий
корабль
достигнет
берега,
Can
we
both
agree
to
extend
a
helping
hand?
Можем
ли
мы
оба
согласиться
протянуть
друг
другу
руку
помощи?
Is
it
a
curse?
Is
it
a
blessing?
Это
проклятие?
Или
благословение?
It
creates
its
own
wound,
then
administers
its
own
fucking
dressings
Оно
создаёт
собственную
рану,
а
затем
накладывает
на
неё
свои
чёртовы
повязки.
A
disinfectant
to
cleanse
itself
Дезинфицирующее
средство,
чтобы
очистить
себя,
A
little
piece
of
Heaven
to
adorn
this
patchwork
Hell
Маленький
кусочек
Рая,
чтобы
украсить
этот
лоскутный
Ад.
The
tide
on
its
own
hides
thoughts
unknown
Прилив
сам
по
себе
скрывает
неведомые
мысли,
The
secrets
the
seas
held
are
vast
and
lone
Тайны,
которые
хранят
моря,
обширны
и
одиноки.
They
collect
the
steps
that
we
can't
retrace
Они
собирают
шаги,
которые
мы
не
можем
отследить,
Debase
memories
of
Gods,
and
Kings,
and
Saints
Оскверняют
память
о
Богах,
Королях
и
Святых.
The
ocean's
seen
crimes
obscene
of
hate
Океан
видел
отвратительные
преступления
ненависти,
Least
of
all,
the
woes
of
one
reprobate
И,
конечно
же,
горести
одного
нечестивца.
But
the
rising
sun
forgives
all
mistakes
Но
восходящее
солнце
прощает
все
ошибки,
It
seems
Artemis
is
in
retrograde
Кажется,
Артемида
ретроградна.
The
God
of
Night
will
make
way
for
Day
Бог
Ночи
уступит
место
Дню.
So,
call
me
what
you
like
Так
что
зови
меня
как
хочешь,
I'll
ride
this
tide
Я
буду
плыть
по
этому
течению.
I
prayed
for
glory,
I
made
a
story
Я
молился
о
славе,
я
создал
историю,
The
Gods
above,
I'm
sure,
abhor
me
Боги
наверху,
я
уверен,
ненавидят
меня.
Though
Poseidon's
seldom
kind,
I'll
be
alright
Хотя
Посейдон
редко
бывает
добр,
со
мной
всё
будет
хорошо.
"I
want
a
vision
of
what
I'm
to
be"
"Я
хочу
увидеть,
кем
я
должен
стать."
The
monkey's
paw
grips
my
neck
tightly
Лапа
обезьяны
крепко
сжимает
мою
шею.
No,
time
is
all
we
own
Нет,
время
— это
всё,
что
у
нас
есть,
So
take
what
you're
owed
Так
что
бери
то,
что
тебе
причитается.
And
though
mine
is
borrowed,
I'll
make
the
most
of
this
deadloan
И
хотя
моё
время
— взаймы,
я
выжму
максимум
из
этого
мертвого
займа.
So,
call
me
what
you
like
Так
что
зови
меня
как
хочешь,
"It
must
stay
just"
"Оно
должно
оставаться
справедливым,"
"Free
from
flaw
and
rust"
"Свободным
от
недостатков
и
ржавчины."
Tell
that
to
Icarus,
Narcissus
and
that
fool
with
with
the
lotuses
Скажи
это
Икару,
Нарциссу
и
тому
дураку
с
лотосами.
It
seems
they've
forsaken
us
Кажется,
они
покинули
нас.
I'm
just
a
man,
scared
and
scant,
feigning
triumphant
Я
всего
лишь
мужчина,
напуганный
и
скудный,
притворяющийся
торжествующим.
I'm
just
a
man
in
a
crash-land,
trying
to
stand
Я
всего
лишь
мужчина,
потерпевший
крушение,
пытающийся
встать.
Riding
the
current
Плыву
по
течению,
Riding
the
current
Плыву
по
течению,
Riding
the
current
Плыву
по
течению,
Riding
the
current
Плыву
по
течению,
Riding
the
current
Плыву
по
течению.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.