¡Chop Block! - Krelboyne - translation of the lyrics into German

Krelboyne - ¡Chop Block!translation in German




Krelboyne
Krelboyne
Camino muerto
Toter Weg
Dia de mierda
Scheiß Tag
Busco señal de alguna vida
Ich suche nach einem Lebenszeichen
Pues este dia duele como traer las bolas llenas
Denn dieser Tag schmerzt, als hätte ich volle Eier
La vi con otro no lo creo
Ich sah sie mit einem anderen, ich glaube es nicht
Puede que ese tenga feria
Vielleicht hat dieser Typ Geld
Pero le falta punk y alcohol
Aber ihm fehlt Punk und Alkohol
Hasta el culo y las venas
Bis zum Arsch und zu den Venen
Mi perro me cago
Mein Hund hat mich angeschissen
Y me dijo hazte a la verga
Und sagte, verpiss dich
Pasó el bus
Der Bus fuhr vorbei
Y me mojo hasta el alma
Und machte mich bis auf die Seele nass
Mi pisto se acabó
Mein Geld ist alle
Y no tengo mas feria
Und ich habe kein Kleingeld mehr
No rindas ya
Gib jetzt nicht auf
Tus piernas
Deine Beine
Te faltaran
Dir wird es fehlen
Más fuerzas
Mehr Kraft
Para brincar
Zum Springen
Pistear y gritar
Saufen und Schreien
No te necesito
Ich brauche dich nicht
No vuelvas jamas
Komm niemals zurück
No rindas ya
Gib jetzt nicht auf
Tus piernas
Deine Beine
Te faltaran
Dir wird es fehlen
Más fuerzas
Mehr Kraft
Para brincar
Zum Springen
Pistear y gritar
Saufen und Schreien
No te necesito
Ich brauche dich nicht
No vuelvas jamas
Komm niemals zurück
Acaso vale esto la pena
Ist es das wert?
Acaso es bueno estar de nena
Ist es gut, sich wie ein Mädchen zu verhalten?
Por gente que puede ver que no valgo la pena
Wegen Leuten, die sehen können, dass ich nichts wert bin
Tendrá sentido darme vuelta
Wird es Sinn machen, mich umzudrehen
Gritarle te amo
Ihr zuzurufen, ich liebe dich
Ven de vuelta
Komm zurück
Para que rías o te apenes
Damit du lachst oder dich schämst
Que estoy hecho mierda
Dass ich am Arsch bin
Daré por muerta tu presencia
Ich werde deine Anwesenheit für tot erklären
Y Fingiré que no me afecta
Und so tun, als ob es mich nicht betrifft
Aunque el alcohol tenga tu nombre en
Auch wenn der Alkohol deinen Namen trägt
cada cerveza
in jedem Bier
Haré que todo esto se vuelva
Ich werde das alles
Una caída
in einen Sturz verwandeln
Romper mi pierna
Mein Bein brechen
Alcoholizado en el borde
Betrunken am Rand
En dirección cualquiera
In irgendeine Richtung
Mi perro me cago
Mein Hund hat mich angeschissen
Y me dijo hazte a la verga
Und sagte, verpiss dich
Pasó el bus
Der Bus fuhr vorbei
Y me mojo hasta el alma
Und machte mich bis auf die Seele nass
Mi pisto se acabó
Mein Geld ist alle
Y no tengo mas feria
Und ich habe kein Kleingeld mehr
No rindas ya
Gib jetzt nicht auf
Tus piernas
Deine Beine
Te faltaran
Dir wird es fehlen
Más fuerzas
Mehr Kraft
Para brincar
Zum Springen
Pistear y gritar
Saufen und Schreien
No te necesito
Ich brauche dich nicht
No vuelvas jamas
Komm niemals zurück
No rindas ya
Gib jetzt nicht auf
Tus piernas
Deine Beine
Te faltaran
Dir wird es fehlen
Más fuerzas
Mehr Kraft
Para brincar
Zum Springen
Pistear y gritar
Saufen und Schreien
No te necesito
Ich brauche dich nicht
No vuelvas jamas
Komm niemals zurück





Writer(s): Gerardo Anzaldo


Attention! Feel free to leave feedback.