Lyrics and translation Chorale Fédérale Du Scoutisme Français & Les Quatre Barbus - Chorale des adieux
Faut-il
nous
quitter
sans
espoir
Sans
espoir
de
retour?
Неужели
мы
должны
оставить
нас
без
надежды,
без
надежды
на
возвращение?
Faut--il
nous
quitter
sans
espoir
De
nous
revoir
un
jour?
Неужели
мы
должны
покинуть
друг
друга
без
надежды
когда-нибудь
снова
увидеться?
Ce
n'est
qu'un
au
revoir,
mes
frères,
Ce
n'est
qu'un
au
revoir,
Это
всего
лишь
до
свидания,
братья
мои,
это
всего
лишь
до
свидания,
Oui
nous
nous
reverrons,
mes
frères,
Ce
n'est
qu'un
au
revoir!
Да,
мы
еще
увидимся,
братья
мои,
это
всего
лишь
прощание!
Formons
de
nos
mains
qui
enlacent
Давайте
сформируем
из
наших
рук,
которые
обнимают
Au
déclin
de
ce
jour,
На
закате
этого
дня,
Formons
de
nos
mains
qui
s'enlacent
Давайте
сформируем
из
наших
рук,
которые
обнимают
друг
друга
Une
chaîne
d'amour.
Цепочка
любви.
Aux
scouts
unis
par
cette
chaîne
Разведчикам,
объединенным
этой
цепочкой
Autour
des
même
feux,
Вокруг
одних
и
тех
же
костров,
Aux
scouts
unis
par
cette
chaîne
Разведчикам,
объединенным
этой
цепочкой
Nous
faisons
point
d'adieux.
Мы
прощаемся.
Car
Dieu
qui
nous
voit
tous
ensemble
Ибо
Бог,
Который
видит
нас
всех
вместе
Et
qui
veut
nous
bénir,
И
кто
хочет
благословить
нас,
Car
Dieu
qui
nous
voit
tous
ensemble
Ибо
Бог,
Который
видит
нас
всех
вместе
Saura
nous
réunir!
Будет
знать,
как
нас
объединить!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional
Attention! Feel free to leave feedback.