Lyrics and translation Chord Overstreet - Screw Paris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cut
by
diamond
ring
Режет,
как
кольцо
с
бриллиантом,
Baby
you
know
it
stings
Детка,
ты
знаешь,
как
это
больно.
I
bled
out
for
you
Я
истекал
кровью
ради
тебя,
I
bled
out
for
you
Я
истекал
кровью
ради
тебя.
Blame
all
you
promises
Виноваты
все
твои
обещания,
Hate
on
your
perfect
kiss
Ненавижу
твой
идеальный
поцелуй,
Like
honey
so
smooth
Сладкий,
как
мед,
Honey
so
smooth
Сладкий,
как
мед.
Ooh,
Will
your
memory
fade
О,
сотрется
ли
твоя
память,
Ooh,
If
I
can
forgot
your
face
О,
если
бы
я
мог
забыть
твое
лицо.
Part
of
my
soul
got
part
of
it
left
in
the
rain
Часть
моей
души,
часть
ее
осталась
под
дождем.
Screw
paris
and
the
plans
that
we
made
К
черту
Париж
и
все
наши
планы.
I'll
take
these
heavy
load
Я
возьму
этот
тяжёлый
груз,
The
pickups
dont
hit
the
road
Пикапы
не
выезжают
на
дорогу,
Running
from
you
Бегу
от
тебя,
Just
running
from
you
Просто
бегу
от
тебя.
Im
still
feeling
guilty
love
Я
все
еще
чувствую
вину
любви,
I
still
want
your
body
song
Я
все
еще
хочу
твою
песню
тела,
Aint
it
the
truth
Разве
это
не
правда?
Its
painting
the
truth
Это
рисует
правду.
Ooh,
Will
your
memory
fade
О,
сотрется
ли
твоя
память,
Ooh,
If
I
can
forgot
your
face
О,
если
бы
я
мог
забыть
твое
лицо.
Part
of
my
soul
got
part
of
it
left
in
the
rain
Часть
моей
души,
часть
ее
осталась
под
дождем.
Screw
paris
and
the
plans
that
we
made
К
черту
Париж
и
все
наши
планы.
Yeah
Ive
been
battling
your
ghost
Да,
я
боролся
с
твоим
призраком,
Yeah
I
still
smell
you
on
my
clothes
Да,
я
все
еще
чувствую
твой
запах
на
своей
одежде,
Yeah
I
nearly
brokedown
and
drove
by
your
place
Да,
я
чуть
не
сломался
и
не
поехал
к
тебе.
Screw
paris
and
the
plans
that
we
made
К
черту
Париж
и
все
наши
планы.
Cut
by
diamond
ring
Режет,
как
кольцо
с
бриллиантом,
Baby
you
know
it
stings
Детка,
ты
знаешь,
как
это
больно.
I
bled
out
for
you
Я
истекал
кровью
ради
тебя,
I
bled
out
for
you
Я
истекал
кровью
ради
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CHORD PAUL OVERSTREET
Attention! Feel free to leave feedback.