Lyrics and translation Chords - Night Time Come
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Night Time Come
Настанет Ночь
I'm
just
your
average
man,
managing
myself
around
the
circles
Я
обычный
парень,
пытаюсь
найти
себя
в
этой
круговерти,
Paddling
through
ravage
and
water
to
stay
on
surface
Борюсь
с
волнами
и
течением,
чтобы
остаться
на
поверхности.
Babble
up
to
those
who
battle
against
the
workers
Говорю
с
теми,
кто
выступает
против
рабочих,
Champion
the
folks
with
an
adequate
sense
of
purpose
Поддерживаю
людей
с
четким
пониманием
цели.
Flow
sick,
got
it
down
so
quick,
cause
you
know
my
pen
is
blazing
Читаю
рэп
быстро,
ведь
моё
перо
горит,
Modern
day
lamentation
Это
современные
стенания
For
a
medicated
generation
Для
поколения
на
таблетках,
Poppin
pills
to
the
left
and
the
right
Которое
глотает
пилюли
направо
и
налево,
Just
to
get
through
the
night
Просто
чтобы
пережить
эту
ночь.
Man,
you
all
just
scared
that
I
can't
do
for
the
rest
of
your
life
Эй,
вы
просто
боитесь,
что
я
не
смогу
обеспечить
вам
безбедную
жизнь.
I
got
my
credit
car,
debit
card
always
in
my
pocket
У
меня
есть
кредитка,
дебетовая
карта
всегда
в
кармане,
Clear
my
mind,
make
me
blind
all
over
little
bit
of
options
Затуманивают
мой
разум,
ослепляют,
оставляя
иллюзию
выбора.
Hand
tied
to
the
back
Руки
связаны
за
спиной,
And
I'm
blind
to
the
fact
И
я
слеп
к
тому,
That
it's
all
so
wrong
Что
всё
это
неправильно,
Got
me
oblivious
to
what
is
going
on
Я
не
замечаю,
что
происходит
вокруг.
And
when
the
night
time
comes
И
когда
наступит
ночь,
You
better
get
some
rest
Тебе
лучше
как
следует
отдохнуть,
Cause
you
know
that
we
got
work
to
do
Ведь
нам
предстоит
много
работы.
This
whole
situation,
got
me
disillusioned
Вся
эта
ситуация
приводит
меня
в
отчаяние,
And
you
don't
know
what
we're
going
through
И
ты
даже
не
представляешь,
через
что
мы
проходим.
Said:
when
the
night
time
comes
Говорю
тебе:
когда
наступит
ночь,
You
better
get
some
rest
Тебе
лучше
как
следует
отдохнуть,
Cause
you
know
that
we
got
work
to
do
Ведь
нам
предстоит
много
работы.
This
whole
situation,
got
me
disillusioned
Вся
эта
ситуация
приводит
меня
в
отчаяние,
And
you
don't
know
what
we're
going
through
И
ты
даже
не
представляешь,
через
что
мы
проходим.
I'm
might
be
mumbling
like
Mister
Edge
Возможно,
я
бормочу
себе
под
нос,
как
этот
Мистер
Эдж,
Strong
out
on
prescription
meds
Под
действием
выписанных
лекарств,
Numbing
down
my
senses
till
my
confidence
is
stripped
to
shreds
Они
притупляют
мои
чувства,
пока
моя
уверенность
не
превратится
в
лохмотья.
Money
got
us
kneeling
like
a
kick
to
the
chin
Деньги
ставят
нас
на
колени,
словно
удар
в
челюсть,
Money
we
don't
even
have
will
make
us
spit
in
the
wind
Денег,
которых
у
нас
даже
нет,
заставят
нас
плевать
против
ветра.
But
I
fight
for
the
risk
to
get
of
the
shoulder
path
Но
я
борюсь
за
шанс
свернуть
с
проторенной
дорожки,
Make
us
feel
like
a
rolled
up
cab
Которая
делает
нас
похожими
на
такси,
All
you
do
is
smoke
in
the
back
Всё,
что
ты
делаешь,
это
куришь
на
заднем
сиденье,
Helping
the
man
to
put
a
hole
in
the
map
Помогая
кому-то
другому
проделывать
дыры
на
карте,
To
mark
the
spot
where
you
used
to
stand,
ain't
that
a
shame
Чтобы
отметить
места,
где
ты
когда-то
был.
Разве
это
не
позор?
Now
it's
numbers
in
the
name,
puppets
in
the
game,
mixed
in
the
same
damn
chain-
Теперь
в
цене
только
цифры,
люди
– марионетки
в
чужой
игре,
скованные
одной
и
той
же
цепью
-
System,
free
the
people,
breeding
evil,
thinking
that's
it's
freedom
like
Системой.
Освободите
людей,
порождающих
зло,
думающих,
что
это
свобода.
Как
будто
We're
all
a
bunch
of
high
exalted,
god-created
equals
Мы
все
кучка
высокомерных,
богоизбранных,
равных.
But
if
the
money
leads
us,
the
leaders
must
be
followers
Но
если
нами
управляют
деньги,
то
лидеры
- всего
лишь
ведомые,
Headed
where
the
mighty
dollar
is,
maybe
that's
just
what
the
problem
is
Следующие
туда,
где
власть
и
деньги.
Может
быть,
в
этом
и
есть
проблема.
And
when
the
night
time
comes
И
когда
наступит
ночь,
You
better
get
some
rest
Тебе
лучше
как
следует
отдохнуть,
Cause
you
know
that
we
got
work
to
do
Ведь
нам
предстоит
много
работы.
This
whole
situation,
got
me
disillusioned
Вся
эта
ситуация
приводит
меня
в
отчаяние,
And
you
don't
know
what
we're
going
through
И
ты
даже
не
представляешь,
через
что
мы
проходим.
Said:
when
the
night
time
comes
Говорю
тебе:
когда
наступит
ночь,
You
better
get
some
rest
Тебе
лучше
как
следует
отдохнуть,
Cause
you
know
that
we
got
work
to
do
Ведь
нам
предстоит
много
работы.
This
whole
situation,
got
me
disillusioned
Вся
эта
ситуация
приводит
меня
в
отчаяние,
And
you
don't
know
what
we're
going
through
И
ты
даже
не
представляешь,
через
что
мы
проходим.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): måns asplund
Attention! Feel free to leave feedback.