Lyrics and translation Chords - Drift Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
up
since
yesterday
Я
не
спал
с
вчерашнего
дня
Now
it's
time
to
drift
away
Теперь
пора
уплыть
прочь
We
got
nothing
left
to
say
Нам
больше
нечего
сказать
We
just
kinda
drift
away
Мы
просто
уплываем
прочь
The
song
passes
heavy
Песня
звучит
тяжко
Last
night
was
heavy
Прошлая
ночь
была
тяжелой
The
song
passes
heavy
Песня
звучит
тяжко
Last
night
was
heavy
Прошлая
ночь
была
тяжелой
The
song
passes
heavy
Песня
звучит
тяжко
Last
night
was
heavy
Прошлая
ночь
была
тяжелой
The
song
passes
heavy
Песня
звучит
тяжко
Now
this
night
is
almost
done
Эта
ночь
почти
прошла
And
we're
hiding
from
the
sun
И
мы
прячемся
от
солнца
Still
the
cigarettes
are
burning
Сигареты
всё
ещё
тлеют
And
our
sinuses
are
numb
И
наши
носы
онемели
Your
mascara's
getting
smudged
Твоя
тушь
размазалась
And
your
friend
looks
kind
of
tired
И
твоя
подруга
выглядит
усталой
It
was
live
a
couple
hours
Пару
часов
назад
всё
было
живо
Now
it's
slipping
in
asylum
Теперь
всё
превращается
в
сумасшествие
In
the
end
it
always
falls
apart
В
конце
концов,
всё
всегда
разваливается
We
lit
the
night
up
Мы
осветили
ночь
Now
we're
fading
like
a
falling
star
Теперь
мы
угасаем,
как
падающая
звезда
Starring
at
the
wall
like
it's
modern
art
Смотрим
на
стену,
как
на
произведение
современного
искусства
Touched
by
angels
where
the
devil
left
his
calling
card
Прикосновение
ангелов
там,
где
дьявол
оставил
свою
визитку
Call
a
card,
let
me
get
the
fuck
up
out
of
here
Вызови
такси,
дай
мне
убраться
отсюда
These
poppy
dreams
that
I'm
having
Эти
маковые
грёзы,
которые
мне
снятся
Quickly
turn
into
nightmares
Быстро
превращаются
в
кошмары
And
every
time
the
lights
stares
at
me
I'm
paranoid
И
каждый
раз,
когда
на
меня
смотрят
огни,
я
параноик
Serotonin
and
got
me
running
like
an
errand
boy
Серотонин
гоняет
меня,
как
мальчика
на
побегушках
I
just
wanna
get
by
back
home
Я
просто
хочу
вернуться
домой
It
always
ends
the
same
way
Всё
всегда
заканчивается
одинаково
Just
grab
your
coat
it's
time
to
roll
Просто
хватай
пальто,
пора
ехать
I've
been
up
since
yesterday
Я
не
спал
с
вчерашнего
дня
Now
it's
time
to
drift
away
Теперь
пора
уплыть
прочь
We
got
nothing
left
to
say
Нам
больше
нечего
сказать
We
just
kinda
drift
away
Мы
просто
уплываем
прочь
The
song
passes
heavy
Песня
звучит
тяжко
Last
night
was
heavy
Прошлая
ночь
была
тяжелой
The
song
passes
heavy
Песня
звучит
тяжко
Last
night
was
heavy
Прошлая
ночь
была
тяжелой
The
song
passes
heavy
Песня
звучит
тяжко
Last
night
was
heavy
Прошлая
ночь
была
тяжелой
The
song
passes
heavy
Песня
звучит
тяжко
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Resch Thomason Jens Eric
Attention! Feel free to leave feedback.