Lyrics and translation Chords - One Man Show
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ran
away
from
time
Я
убежала
от
времени
I
ran
away
from
me
Я
убежала
от
себя
I
used
to
sit
around
Раньше
я
сидела
сложа
руки
Think
that
it
would
wait
for
me
Думала,
что
это
подождет
меня
But
now
I'm
starting
fresh
Но
теперь
я
начинаю
все
сначала
It's
like
I'm
changing
sheets
Я
как
будто
меняю
простыни
I
know
I
made
mistakes
baby
Я
знаю,
что
совершала
ошибки,
детка
Now
my
slate
is
clean
Теперь
моя
жизнь
чиста
It's
a
different
world
and
I'm
a
different
dude
Это
другой
мир,
и
я
другой
чувак
So
now
I'm
cutting
back
on
people
that
I
listen
to
Так
что
теперь
я
сокращаю
количество
людей,
которых
слушаю
And
all
that
bad
advice
I
let
it
fade
away
И
все
эти
плохие
советы
я
пропускаю
мимо
ушей
I
watch
it
fly
out
of
my
window
like
a
paper
plane
Я
наблюдаю,
как
они
вылетают
из
моего
окна,
как
бумажный
самолетик
Watch
it
fly
out
of
my
window
like
a
paper
plane
Наблюдаю,
как
они
вылетают
из
моего
окна,
как
бумажный
самолетик
Like
a
paper
plane
Как
бумажный
самолетик
Like
a
paper
plane
Как
бумажный
самолетик
Watch
it
fly
out
of
my
window
like
a
paper
plane
Наблюдаю,
как
они
вылетают
из
моего
окна,
как
бумажный
самолетик
Like
a
paper
plane
Как
бумажный
самолетик
Like
a
paper
plane
Как
бумажный
самолетик
Watch
it
fly
out
of
my
window
like
a
paper
plane
Смотри,
как
он
вылетает
из
моего
окна,
как
бумажный
самолетик
The
pressure
makes
me
wanna
fly
away
Давление
заставляет
меня
хотеть
улететь
Any
given
time
a
day
В
любое
время
суток
Already
I'm
miles
away
Я
уже
за
много
миль
отсюда
Headed
down
on
open
road
Еду
по
открытой
дороге
High
on
life
but
always
blowing
dough
Кайфую
от
жизни,
но
всегда
трачу
бабки
Reaching
for
the
sky
like
I'ma
told
them
poor
Тянусь
к
небу,
как
я
и
говорил
им,
бедным
Future's
so
vivid
and
I'm
living
in
poor
throne
Будущее
такое
яркое,
а
я
живу
в
бедном
троне
Trying
to
stay
on
top
of
it
Пытаюсь
быть
на
высоте
положения
Always
had
to
hold
my
own
Всегда
должен
был
настоять
на
своем
Life's
a
box
of
chocolates
break
'em
all
Жизнь
- это
коробка
шоколадных
конфет,
разбей
их
все
It's
been
a
long
road
bumpy
ride
Это
была
долгая
дорога
с
ухабами
Blinded
by
the
city
lights,
grinding
on
the
country
side
Ослепленный
городскими
огнями,
скрежещущий
по
сельской
местности
Late
night,
early
flight,
life
style,
burning
bright
Поздняя
ночь,
ранний
вылет,
стиль
жизни,
ярко
горящий
Always
like
it
sticky
never
been
the
thirsty
type
Всегда
такой
липкий,
никогда
не
испытывал
жажды
But
I've
been
working
nights,
to
get
my
chunk
of
change
Но
я
работал
по
ночам,
чтобы
получить
свою
порцию
мелочи
I
heard
you
get
in
need
to
get
the
tickets
so
I
jump
the
train
Я
услышал,
что
тебе
нужно
купить
билеты,
поэтому
я
запрыгнул
в
поезд
And
you
can
do
the
same
and
that's
my
serenade
И
ты
можешь
сделать
то
же
самое,
и
это
моя
серенада
To
all
the
people
who
watched
the
game
and
never
played
Всем
людям,
которые
смотрели
игру,
но
никогда
не
играли
So
I
walk
alone
Поэтому
я
иду
один
Always
been
with
one
foot
in
the
shadow
Всегда
был
одной
ногой
в
тени
One
foot
with
the
sunshine
glow
Одной
ногой
в
солнечном
сиянии
Always
on
the
road
Всегда
в
пути
Tryin'
to
find
a
place
to
lay
my
head
Пытаюсь
найти
место,
где
приклонить
голову
For
a
minute
then
I
got
to
go
На
минутку,
а
потом
мне
пора
идти
Out
into
the
cold
Наружу,
на
холод
Back
to
where
the
living
is
a
blur
Назад,
туда,
где
жизнь
превращается
в
размытое
пятно
And
I
missed
another
One
Man
Show
И
я
пропустил
еще
одно
персональное
шоу
Looking
for
a
place
to
call
home
Ищете
место,
которое
можно
назвать
домом
Looking
for
a
place
to
call
home
Ищете
место,
которое
можно
назвать
домом
Looking
for
a
place
to
call
home
Ищете
место,
которое
можно
назвать
домом
Looking
for
a
place
to
call
home
Ищете
место,
которое
можно
назвать
домом
I
got
a
wasted
mind
У
меня
опустошенный
разум
House
and
a
rested
soul
Дом
и
отдохнувшая
душа
I
know
a
part
of
it
has
been
tamed
Я
знаю,
что
часть
этого
была
укрощена
I'm
gonna
let
it
burn,
let
it
burn
slow
Я
позволю
этому
гореть,
пусть
оно
горит
медленно
Forget
your
voice
hurt
people
Забудь,
что
твой
голос
причиняет
боль
людям
Let
the
world
know
Пусть
мир
узнает
But
you
can
see
it
too
Но
ты
тоже
можешь
это
увидеть
But
with
a
different
view
Но
с
другой
точки
зрения
That
you
one
of
those
people
I
don't
listen
to
Что
ты
один
из
тех
людей,
которых
я
не
слушаю
It's
all
that
bad
advice
I
let
it
fade
away
Это
все
плохие
советы,
я
позволяю
им
исчезнуть
I
watch
it
fly
out
of
my
window
like
a
paper
plane
Я
наблюдаю,
как
они
вылетают
из
моего
окна,
как
бумажный
самолетик
So
I
walk
alone
Так
что
я
иду
один
Always
been
with
one
foot
in
the
shadow
Всегда
был
одной
ногой
в
тени
One
foot
with
the
sunshine
glow
Одной
ногой
в
солнечном
сиянии
Always
on
the
road
Всегда
в
пути
Tryin'
to
find
a
place
to
lay
my
head
Пытаюсь
найти
место,
где
приклонить
голову
For
a
minute
then
I
got
to
go
На
минутку,
а
потом
мне
нужно
идти
Out
into
the
cold
На
холод
Back
to
where
the
living
is
a
blur
Обратно
туда,
где
жизнь
размыта
And
I
missed
another
One
Man
Show
И
я
пропустил
еще
одно
шоу
одного
актера
Looking
for
a
place
to
call
home
Ищу
место,
которое
можно
назвать
домом
Looking
for
a
place
to
call
home
Ищу
место,
которое
можно
назвать
домом
Looking
for
a
place
to
call
home
Ищу
место,
которое
можно
назвать
домом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RESCH THOMASON JENS ERIC
Attention! Feel free to leave feedback.