Lyrics and translation Chords - One Man Show
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Man Show
Шоу одного актёра
I
ran
away
from
time
Я
убежал
от
времени,
I
ran
away
from
me
Я
убежал
от
себя.
I
used
to
sit
around
Раньше
я
просто
сидел,
Think
that
it
would
wait
for
me
Думал,
что
оно
подождет
меня.
But
now
I'm
starting
fresh
Но
теперь
я
начинаю
с
чистого
листа,
It's
like
I'm
changing
sheets
Как
будто
меняю
простыни.
I
know
I
made
mistakes
baby
Знаю,
детка,
я
совершал
ошибки,
Now
my
slate
is
clean
Но
теперь
моя
репутация
чиста.
It's
a
different
world
and
I'm
a
different
dude
Это
другой
мир,
и
я
другой
человек,
So
now
I'm
cutting
back
on
people
that
I
listen
to
Поэтому
теперь
я
меньше
слушаю
людей,
And
all
that
bad
advice
I
let
it
fade
away
И
все
эти
плохие
советы
я
оставляю
позади.
I
watch
it
fly
out
of
my
window
like
a
paper
plane
Я
смотрю,
как
они
вылетают
из
моего
окна,
словно
бумажные
самолетики,
Watch
it
fly
out
of
my
window
like
a
paper
plane
Смотрю,
как
они
вылетают
из
моего
окна,
словно
бумажные
самолетики,
Like
a
paper
plane
Словно
бумажные
самолетики,
Like
a
paper
plane
Словно
бумажные
самолетики,
Watch
it
fly
out
of
my
window
like
a
paper
plane
Смотрю,
как
они
вылетают
из
моего
окна,
словно
бумажные
самолетики,
Like
a
paper
plane
Словно
бумажные
самолетики,
Like
a
paper
plane
Словно
бумажные
самолетики,
Watch
it
fly
out
of
my
window
like
a
paper
plane
Смотрю,
как
они
вылетают
из
моего
окна,
словно
бумажные
самолетики.
The
pressure
makes
me
wanna
fly
away
Давление
заставляет
меня
хотеть
улететь,
Any
given
time
a
day
В
любое
время
суток.
Already
I'm
miles
away
Я
уже
за
много
миль
отсюда,
Headed
down
on
open
road
Направляюсь
по
открытой
дороге.
High
on
life
but
always
blowing
dough
Опьяненный
жизнью,
но
всегда
транжирящий
деньги,
Reaching
for
the
sky
like
I'ma
told
them
poor
Тянусь
к
небу,
как
будто
я
им,
беднякам,
говорил,
Future's
so
vivid
and
I'm
living
in
poor
throne
Будущее
так
ярко,
а
я
живу
на
жалком
троне.
Trying
to
stay
on
top
of
it
Пытаюсь
оставаться
на
плаву,
Always
had
to
hold
my
own
Всегда
приходилось
рассчитывать
только
на
себя.
Life's
a
box
of
chocolates
break
'em
all
Жизнь
— это
коробка
шоколадных
конфет,
попробуй
их
все.
It's
been
a
long
road
bumpy
ride
Это
был
долгий
путь,
ухабистая
дорога,
Blinded
by
the
city
lights,
grinding
on
the
country
side
Ослепленный
городскими
огнями,
тружусь
в
сельской
местности.
Late
night,
early
flight,
life
style,
burning
bright
Поздняя
ночь,
ранний
вылет,
образ
жизни,
ярко
горю,
Always
like
it
sticky
never
been
the
thirsty
type
Всегда
любил,
чтобы
было
сладко,
никогда
не
был
жаждущим.
But
I've
been
working
nights,
to
get
my
chunk
of
change
Но
я
работал
по
ночам,
чтобы
получить
свою
долю
денег,
I
heard
you
get
in
need
to
get
the
tickets
so
I
jump
the
train
Я
слышал,
тебе
нужно
получить
билеты,
поэтому
я
запрыгиваю
в
поезд.
And
you
can
do
the
same
and
that's
my
serenade
И
ты
можешь
сделать
то
же
самое,
и
это
моя
серенада
To
all
the
people
who
watched
the
game
and
never
played
Всем
тем
людям,
которые
смотрели
игру,
но
никогда
не
играли.
So
I
walk
alone
Так
что
я
иду
один,
Always
been
with
one
foot
in
the
shadow
Всегда
одной
ногой
в
тени,
One
foot
with
the
sunshine
glow
Другой
ногой
в
солнечном
свете.
Always
on
the
road
Всегда
в
дороге,
Tryin'
to
find
a
place
to
lay
my
head
Пытаюсь
найти
место,
где
можно
приклонить
голову,
For
a
minute
then
I
got
to
go
На
минутку,
а
потом
мне
нужно
идти,
Out
into
the
cold
В
холод,
Back
to
where
the
living
is
a
blur
Туда,
где
жизнь
— сплошное
размытое
пятно,
And
I
missed
another
One
Man
Show
И
я
пропустил
очередное
Шоу
одного
актёра.
Looking
for
a
place
to
call
home
Ищу
место,
которое
можно
назвать
домом,
Looking
for
a
place
to
call
home
Ищу
место,
которое
можно
назвать
домом,
Looking
for
a
place
to
call
home
Ищу
место,
которое
можно
назвать
домом,
Looking
for
a
place
to
call
home
Ищу
место,
которое
можно
назвать
домом.
I
got
a
wasted
mind
У
меня
измотанный
разум,
House
and
a
rested
soul
Дом
и
отдохнувшая
душа.
I
know
a
part
of
it
has
been
tamed
Я
знаю,
что
часть
меня
была
приручена,
I'm
gonna
let
it
burn,
let
it
burn
slow
Но
я
позволю
ей
гореть,
позволю
ей
гореть
медленно.
Forget
your
voice
hurt
people
Забудь,
как
твой
голос
ранил
людей,
Let
the
world
know
Пусть
мир
узнает.
But
you
can
see
it
too
Но
ты
тоже
можешь
это
видеть,
But
with
a
different
view
Но
с
другой
точки
зрения,
That
you
one
of
those
people
I
don't
listen
to
Что
ты
один
из
тех
людей,
которых
я
не
слушаю.
It's
all
that
bad
advice
I
let
it
fade
away
Все
эти
плохие
советы
я
оставляю
позади,
I
watch
it
fly
out
of
my
window
like
a
paper
plane
Я
смотрю,
как
они
вылетают
из
моего
окна,
словно
бумажные
самолетики.
So
I
walk
alone
Так
что
я
иду
один,
Always
been
with
one
foot
in
the
shadow
Всегда
одной
ногой
в
тени,
One
foot
with
the
sunshine
glow
Другой
ногой
в
солнечном
свете.
Always
on
the
road
Всегда
в
дороге,
Tryin'
to
find
a
place
to
lay
my
head
Пытаюсь
найти
место,
где
можно
приклонить
голову,
For
a
minute
then
I
got
to
go
На
минутку,
а
потом
мне
нужно
идти,
Out
into
the
cold
В
холод,
Back
to
where
the
living
is
a
blur
Туда,
где
жизнь
— сплошное
размытое
пятно,
And
I
missed
another
One
Man
Show
И
я
пропустил
очередное
Шоу
одного
актёра.
Looking
for
a
place
to
call
home
Ищу
место,
которое
можно
назвать
домом,
Looking
for
a
place
to
call
home
Ищу
место,
которое
можно
назвать
домом,
Looking
for
a
place
to
call
home
Ищу
место,
которое
можно
назвать
домом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RESCH THOMASON JENS ERIC
Attention! Feel free to leave feedback.