Chri$tian Gate$ - FOOD POISONING - translation of the lyrics into German

FOOD POISONING - Chri$tian Gate$translation in German




FOOD POISONING
LEBENSMITTELVERGIFTUNG
You make my stomach hurt
Du verursachst mir Bauchschmerzen
I'm poppin' Tylenol
Ich nehme Tylenol
'Cause girl you really pinched a nerve
Weil du wirklich einen Nerv getroffen hast
I'm confident, but somehow you make me insecure
Ich bin selbstbewusst, aber irgendwie machst du mich unsicher
Food poisoning, I'm throwing up
Lebensmittelvergiftung, ich übergebe mich
These feelings hurt
Diese Gefühle schmerzen
These fuckin' feelings hurt
Diese verdammten Gefühle schmerzen
You've been on the road with another man
Du warst mit einem anderen Mann unterwegs
While I'm in the stands watching you perform for millions of fans
Während ich auf der Tribüne sitze und zuschaue, wie du vor Millionen von Fans auftrittst
And I've been writing songs while I'm all alone
Und ich habe Songs geschrieben, während ich ganz allein bin
Missed you at the show
Habe dich bei der Show vermisst
You didn't see me waiting but I understand
Du hast mich nicht warten sehen, aber ich verstehe das
So keep me up, dreaming of
Also halte mich wach, träumend von
All those nights I had you right here
All den Nächten, in denen ich dich hier hatte
It's only us, don't wake up
Es sind nur wir, wach nicht auf
Keep myself in this nightmare
Halte mich in diesem Albtraum
Girl, I'm so done with this
Mädchen, ich bin so fertig damit
The album that you wrote about him is a fuckin' hit
Das Album, das du über ihn geschrieben hast, ist ein verdammter Hit
I hear your name on every station, it should make me sick
Ich höre deinen Namen auf jedem Sender, es sollte mich krank machen
But I don't hate you, it's just harder getting over it
Aber ich hasse dich nicht, es ist nur schwieriger, darüber hinwegzukommen
And I'm not over it
Und ich bin nicht darüber hinweg
You've been out, seeming like you don't wanna see me again
Du warst unterwegs und es scheint, als wolltest du mich nicht wiedersehen
Lately, I've been feelin' like I won't ever see you again
In letzter Zeit habe ich das Gefühl, dass ich dich nie wiedersehen werde
(I'm not over it)
(Ich bin nicht darüber hinweg)
You've been on the road with another man
Du warst mit einem anderen Mann unterwegs
While I'm in the stands watching you perform for millions of fans
Während ich auf der Tribüne sitze und zuschaue, wie du vor Millionen von Fans auftrittst
And I've been writing songs while I'm all alone
Und ich habe Songs geschrieben, während ich ganz allein bin
Missed you at the show
Habe dich bei der Show vermisst
You didn't see me waiting but I understand
Du hast mich nicht warten sehen, aber ich verstehe das
So keep me up, dream enough
Also halte mich wach, träume genug
All those nights I had you right here
All die Nächte, in denen ich dich genau hier hatte
It's only us, don't wake up
Es sind nur wir, wach nicht auf
Keep myself in this nightmare
Halte mich selbst in diesem Albtraum
So keep me up, dreaming of
Also halte mich wach, träumend von
All those nights I had you right here
All den Nächten, in denen ich dich hier hatte
It's only us, don't wake up
Es sind nur wir, wach nicht auf
Keep myself in this nightmare
Halte mich in diesem Albtraum





Writer(s): Nicholas Michael Lopez, Christian Gates, Elation, Jared Martineau, Taha Roomate


Attention! Feel free to leave feedback.