Lyrics and translation Chris... - Nothing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl,
won't
you
just
listen
(Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
Девушка,
почему
ты
просто
не
слушаешь
(Да,
да,
да,
да,
да)
Please
(Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
Пожалуйста
(Да,
да,
да,
да,
да)
I
never
really
thought
Я
никогда
не
думал,
I'd
be
sittin'
here
all
alone
Что
буду
сидеть
здесь
совсем
один,
Starin'
down
at
the
phone,
damn
Уставившись
в
телефон,
черт,
What
did
I
do
that
was
so
wrong
Что
я
сделал
такого
неправильно?
I
never
thought
Я
никогда
не
думал,
That
you
would
move
on
Что
ты
уйдешь,
Can't
believe
you're
gone
Не
могу
поверить,
что
ты
ушла.
It's
killing
me
my
heart
Это
убивает
меня,
мое
сердце
Ain't
your
home
Больше
не
твой
дом.
Thought
I
was
the
one
Думал,
что
я
единственный,
But
you
done
left
me
out
Но
ты
бросила
меня,
Now
I
can't
see
nothing
Теперь
я
ничего
не
вижу,
Now
my
everything
done
Теперь
все
мое
Turned
to
nothing
Превратилось
в
ничто.
What
can
I
do
Что
я
могу
сделать?
What
can
I
say
Что
я
могу
сказать?
Wish
I
could've
stopped
Хотел
бы
я
остановить
You
walkin'
out
Твой
уход.
Should've
screamed
out
loud
Должен
был
кричать
во
весь
голос.
Baby
can't
you
hear
me
(Can
you
hear
me)
Малышка,
разве
ты
не
слышишь
меня
(Слышишь
меня?)
Don't
you
miss
me
(miss
me)
Разве
ты
не
скучаешь
по
мне
(скучаешь?)
Because
I'm
hurting
girl
Потому
что
мне
больно,
девочка.
I
wish
that
you
could
feel
me
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
чувствовала
меня.
I
guess
there's
nothing
Наверное,
ничего
не
осталось.
Wish
that
you
would
talk
to
me
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
поговорила
со
мной
Or
something
(yeah)
Или
что-нибудь
(да).
But
you
ain't
sayin'
nothin,
no
Но
ты
ничего
не
говоришь,
нет.
I
never
even
gave
you
one-hundred
percent
Я
никогда
не
отдавал
тебе
себя
на
все
сто,
I
never
said
what
I
meant,
damn
Я
никогда
не
говорил
того,
что
имел
в
виду,
черт.
Girl,
I
never
thought
you'd
be
burned
out
Девочка,
я
никогда
не
думал,
что
ты
перегоришь.
Now
my
heart
is
breaking
down
Теперь
мое
сердце
разбивается.
It's
killing
me,
I
can't
save
it
Это
убивает
меня,
я
не
могу
его
спасти.
And
it's
gone
И
оно
ушло.
Thought
I
was
the
one
Думал,
что
я
единственный,
But
you
done
left
me
out
Но
ты
бросила
меня,
Now
I
can't
see
nothing
Теперь
я
ничего
не
вижу,
Now
my
everything
done
(everything
done
turned)
Теперь
все
мое
(все
мое
превратилось)
Turned
to
nothing
Превратилось
в
ничто.
What
can
I
do
Что
я
могу
сделать?
What
can
I
say
Что
я
могу
сказать?
Wish
I
could've
stopped
Хотел
бы
я
остановить
You
walkin'
out
(why
did
you
walk
out
of
my
life)
Твой
уход
(зачем
ты
ушла
из
моей
жизни?).
Should've
screamed
out
loud
Должен
был
кричать
во
весь
голос.
Baby
can't
you
hear
me
(hear
me)
Малышка,
разве
ты
не
слышишь
меня
(слышишь?).
Don't
you
miss
me
(miss
me)
Разве
ты
не
скучаешь
по
мне
(скучаешь?).
Because
I'm
hurting
girl
Потому
что
мне
больно,
девочка.
I
wish
that
you
could
feel
me
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
чувствовала
меня.
I
guess
there's
nothing
Наверное,
ничего
не
осталось.
Wish
that
you
would
talk
to
me
(wish
that
you
would
talk
to
me
yeah)
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
поговорила
со
мной
(поговорила
со
мной,
да).
Or
something
Или
что-нибудь.
But
you
ain't
sayin'
nothin,
no
Но
ты
ничего
не
говоришь,
нет.
One
of
the
things
I
missed
most
(ooh)
Одна
из
вещей,
по
которой
я
скучаю
больше
всего
(о-о),
Is
how
you
make
me
feel
so
right
Это
то,
как
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
хорошо.
(And
even
though
you're
gone)
(И
даже
несмотря
на
то,
что
ты
ушла)
I'm
all
alone
(I
dreamed
of
you
day
and
night)
Я
совсем
один
(я
мечтал
о
тебе
день
и
ночь).
Day
and
night
День
и
ночь.
I'm
breaking
down
Я
ломаюсь.
(I
wish
that
my
baby
was
next
to
me)
(Я
хотел
бы,
чтобы
моя
малышка
была
рядом
со
мной).
Next
to
me,
can't
you
see
Рядом
со
мной,
разве
ты
не
видишь?
(Casue
I
don't
know
if
you're
ready
for
love)
(Потому
что
я
не
знаю,
готова
ли
ты
к
любви).
I
don't
know,
Ooooooh
Я
не
знаю,
о-о-о.
Now
I
can't
see
nothing
Теперь
я
ничего
не
вижу,
Now
my
everything
done
(now
I
got
nothing)
Теперь
все
мое
(теперь
у
меня
ничего
нет).
Turned
to
nothing
Превратилось
в
ничто.
What
can
I
do
Что
я
могу
сделать?
What
can
I
say
Что
я
могу
сказать?
Wish
I
could've
stopped
(what
can
I
say)
Хотел
бы
я
остановить
(что
я
могу
сказать?).
You
walkin'
out
Твой
уход.
Should've
screamed
out
loud
Должен
был
кричать
во
весь
голос.
Baby
can't
you
hear
me
(hear
me)
Малышка,
разве
ты
не
слышишь
меня
(слышишь?).
Don't
you
miss
me
(miss
me)
Разве
ты
не
скучаешь
по
мне
(скучаешь?).
Because
I'm
hurting
girl
Потому
что
мне
больно,
девочка.
I
wish
that
you
could
feel
me
(feel
me)
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
чувствовала
меня
(чувствовала).
I
guess
there's
nothing
Наверное,
ничего
не
осталось.
Wish
that
you
would
talk
(oh)
to
me
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
поговорила
(о)
со
мной.
Or
something
(oh)
Или
что-нибудь
(о).
But
you
ain't
sayin'
nothin,
no
Но
ты
ничего
не
говоришь,
нет.
Now
I
can't
see
nothing
(no)
Теперь
я
ничего
не
вижу
(нет).
Now
my
everything
done
(no
no
no)
Теперь
все
мое
(нет,
нет,
нет).
Turned
to
nothing
Превратилось
в
ничто.
What
can
I
do
Что
я
могу
сделать?
What
can
I
say
Что
я
могу
сказать?
Wish
I
could've
stopped
(what
can
I
say)
Хотел
бы
я
остановить
(что
я
могу
сказать?).
You
walkin'
out
Твой
уход.
Should've
screamed
out
loud
Должен
был
кричать
во
весь
голос.
Baby
can
you
hear
me
Малышка,
ты
слышишь
меня?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Rice
Attention! Feel free to leave feedback.