Lyrics and translation Chris Ash - Maybe (Interlude) - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe (Interlude) - Remastered
Может быть (Интерлюдия) - Ремастеринг
Maybe
I'm
just
shit
Может
быть,
я
просто
дерьмо
Maybe
I
shouldn't
do
this
Может
быть,
мне
не
стоит
этим
заниматься
Maybe
I
should
quit
Может
быть,
мне
стоит
бросить
Maybe
I'm
just
useless
Может
быть,
я
просто
бесполезен
Maybe
life's
a
game
Может
быть,
жизнь
- это
игра
That
I'm
always
losing
В
которой
я
всегда
проигрываю
Maybe
I'm
insane
Может
быть,
я
сумасшедший
But
that's
something
I'm
cool
with
Но
меня
это
устраивает
I've
been
waiting
too
long
Я
ждал
слишком
долго
Writing
the
same
damn
songs
Пишу
одни
и
те
же
чертовы
песни
I
caught
you
singing
along
Я
поймал
тебя,
ты
подпевала
But
you
were
singing
it
wrong
Но
ты
пела
неправильно
Go
through
the
same
old
shit
Прохожу
через
одно
и
то
же
дерьмо
Maybe
I'm
moving
too
quick
Может
быть,
я
двигаюсь
слишком
быстро
Choking
on
my
own
spit
Давлюсь
собственной
слюной
Keeping
a
stiff
upper
lip
Держусь
молодцом
Maybe
I'm
just
shit
Может
быть,
я
просто
дерьмо
Maybe
I
shouldn't
do
this
Может
быть,
мне
не
стоит
этим
заниматься
Maybe
I
should
quit
Может
быть,
мне
стоит
бросить
Maybe
I'm
just
useless
Может
быть,
я
просто
бесполезен
Maybe
life's
a
game
Может
быть,
жизнь
- это
игра
That
I'm
always
losing
В
которой
я
всегда
проигрываю
Maybe
I'm
insane
Может
быть,
я
сумасшедший
But
that's
something
I'm
cool
with
Но
меня
это
устраивает
Maybe
I'm
just
shit
Может
быть,
я
просто
дерьмо
Maybe
I
shouldn't
do
this
Может
быть,
мне
не
стоит
этим
заниматься
Maybe
I
should
quit
Может
быть,
мне
стоит
бросить
Maybe
I'm
just
useless
Может
быть,
я
просто
бесполезен
Maybe
life's
a
game
Может
быть,
жизнь
- это
игра
That
I'm
always
losing
В
которой
я
всегда
проигрываю
Maybe
I'm
insane
Может
быть,
я
сумасшедший
But
that's
something
I'm
cool
with
Но
меня
это
устраивает
Maybe
I
should
step
back
Может
быть,
мне
стоит
отступить
But
they
won't
cut
me
that
slack
Но
они
не
дадут
мне
спуску
Can't
get
my
life
on
track
Не
могу
наладить
свою
жизнь
Just
let
me
fade
to
black
Просто
дай
мне
исчезнуть
во
тьме
Maybe
I'm
doing
things
right
Может
быть,
я
делаю
всё
правильно
And
I
don't
need
to
be
liked
И
мне
не
нужно,
чтобы
меня
любили
Picking
all
the
wrong
fights
Ввязываюсь
во
все
плохие
драки
Keeping
me
up
all
night
Это
не
дает
мне
спать
по
ночам
Maybe
I'm
just
shit
Может
быть,
я
просто
дерьмо
Maybe
I
shouldn't
do
this
Может
быть,
мне
не
стоит
этим
заниматься
Maybe
I
should
quit
Может
быть,
мне
стоит
бросить
Maybe
I'm
just
useless
Может
быть,
я
просто
бесполезен
Maybe
life's
a
game
Может
быть,
жизнь
- это
игра
That
I'm
always
losing
В
которой
я
всегда
проигрываю
Maybe
I'm
insane
Может
быть,
я
сумасшедший
But
that's
something
I'm
cool
with
Но
меня
это
устраивает
Maybe
I'm
just
shit
Может
быть,
я
просто
дерьмо
Maybe
I
shouldn't
do
this
Может
быть,
мне
не
стоит
этим
заниматься
Maybe
I
should
quit
Может
быть,
мне
стоит
бросить
Maybe
I'm
just
useless
Может
быть,
я
просто
бесполезен
Maybe
life's
a
game
Может
быть,
жизнь
- это
игра
That
I'm
always
losing
В
которой
я
всегда
проигрываю
Maybe
I'm
insane
Может
быть,
я
сумасшедший
But
that's
something
I'm
cool
with
Но
меня
это
устраивает
Maybe
I'm
just
shit
Может
быть,
я
просто
дерьмо
Maybe
I
shouldn't
do
this
Может
быть,
мне
не
стоит
этим
заниматься
Maybe
I
should
quit
Может
быть,
мне
стоит
бросить
Maybe
I'm
just
useless
Может
быть,
я
просто
бесполезен
Maybe
life's
a
game
Может
быть,
жизнь
- это
игра
That
I'm
always
losing
В
которой
я
всегда
проигрываю
Maybe
I'm
insane
Может
быть,
я
сумасшедший
But
that's
something
I'm
cool
with
Но
меня
это
устраивает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.