Lyrics and translation Chris August - Let the Music Play
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let the Music Play
Пусть Музыка Играет
People
in
the
church,
if
you
feel
these
words
Люди
в
церкви,
если
вы
чувствуете
эти
слова,
Raise
a
hand
if
you
never
got
your
feelings
hurt
Поднимите
руку,
если
ваши
чувства
никогда
не
были
задеты.
Well,
it's
no
surprise,
there's
not
a
hand
in
sight
Что
ж,
неудивительно,
что
нет
ни
одной
руки,
Don't
ya
see,
we
all
need
a
little
work
sometimes
Разве
вы
не
видите,
нам
всем
иногда
нужна
небольшая
работа
над
собой.
So
can
we
just
rewind
for
a
minute
Так
давай
перемотаем
назад
на
минутку,
'Cause
you
know
we
all
could
use
a
second
pass
Ведь
ты
знаешь,
нам
всем
не
помешал
бы
второй
шанс.
Don't
matter
if
you
lose
or
you
win
it
Неважно,
проиграешь
ты
или
выиграешь,
'Cause
all
this
mess
you're
in
won't
last,
so
Весь
этот
беспорядок,
в
котором
ты
находишься,
не
продлится
вечно,
так
что
Hold
on
ain't
no
need
to
worry
'bout
today
Держись,
нет
нужды
беспокоиться
о
сегодняшнем
дне,
Just
let
the
music
play
Просто
позволь
музыке
играть.
Hold
on
life
is
like
a
song
that
never
fades
Держись,
жизнь
как
песня,
которая
никогда
не
угасает,
So
let
the
music
play
Так
позволь
музыке
играть.
Just
let
the
music
play
Просто
позволь
музыке
играть.
Play,
play,
play!
Играть,
играть,
играть!
Let
the
music
play
Пусть
музыка
играет.
Play,
play,
play!
Играть,
играть,
играть!
Now
insecurity
(insecurity),
negativity
(negativity)
Теперь
неуверенность
(неуверенность),
негатив
(негатив),
Got
your
head
hanging
down
when
it
shouldn't
be
Заставляют
твою
голову
опускаться,
когда
не
следует.
Ya
gotta
realign,
it's
just
a
frame
of
mind
Ты
должна
перестроиться,
это
просто
состояние
души,
'Cause
in
the
end
everything
is
gonna
work
out
fine
Потому
что
в
конце
концов
все
будет
хорошо.
So
can
we
just
rewind
for
a
minute
(can
we
just
rewind)
Так
давай
перемотаем
назад
на
минутку
(давай
перемотаем),
'Cause
you
know
we
all
could
use
a
second
pass
Ведь
ты
знаешь,
нам
всем
не
помешал
бы
второй
шанс.
Don't
matter
if
you
lose
or
you
win
it
Неважно,
проиграешь
ты
или
выиграешь,
'Cause
all
this
mess
you're
in
won't
last,
so
Весь
этот
беспорядок,
в
котором
ты
находишься,
не
продлится
вечно,
так
что
Hold
on
ain't
no
need
to
worry
'bout
today
Держись,
нет
нужды
беспокоиться
о
сегодняшнем
дне,
Just
let
the
music
play,
just
let
the
music
play
Просто
позволь
музыке
играть,
просто
позволь
музыке
играть.
Hold
on
(hold
on)
life
is
like
a
song
that
never
fades
Держись
(держись),
жизнь
как
песня,
которая
никогда
не
угасает,
So
let
the
music
play
Так
позволь
музыке
играть.
Just
let
the
music
play
Просто
позволь
музыке
играть.
Play,
play,
play!
Играть,
играть,
играть!
Let
the
music
play
Пусть
музыка
играет.
Play,
play,
play!
Играть,
играть,
играть!
Hold
on,
hold
on
Держись,
держись,
Come
on
let
the
music
play
Давай,
позволь
музыке
играть.
Let
the
music
play,
let
the
music
play
Пусть
музыка
играет,
пусть
музыка
играет.
Just
let
the
music
play
Просто
позволь
музыке
играть.
Hold
on
ain't
no
need
to
worry
'bout
today
Держись,
нет
нужды
беспокоиться
о
сегодняшнем
дне,
Just
let
the
music
play,
just
let
the
music,
let
the
music
play
Просто
позволь
музыке
играть,
просто
позволь
музыке,
пусть
музыка
играет.
Hold
on
life
is
like
a
song
that
never
fades
Держись,
жизнь
как
песня,
которая
никогда
не
угасает,
So
let
the
music
play
Так
позволь
музыке
играть.
Just
let
the
music
play
Просто
позволь
музыке
играть.
Play,
play,
play!
Играть,
играть,
играть!
Let
the
music
play
Пусть
музыка
играет.
Play,
play,
play!
Играть,
играть,
играть!
Let
the
music
play,
let
the
music
Пусть
музыка
играет,
пусть
музыка,
Let
the
music
play,
ooh
Пусть
музыка
играет,
оу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris August Megert, Chris Stevens, David Arthur Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.