Lyrics and translation Chris August - Only You
All
that
glitter
isn't
gold
Не
всё
то
золото,
что
блестит
And
fireworks
are
ashes
after
they
explode
И
фейерверки
- лишь
пепел
после
взрыва
Might
be
the
latest,
but
it's
not
the
greatest
Может
быть,
это
последнее,
но
не
величайшее
If
suddenly
that
something
new
is
something
old
Если
вдруг
что-то
новое
окажется
чем-то
старым
You're
my
something
that
could
never
Ты
- то,
что
никогда
не
сможет
Be
replaced
by
something
better
Быть
заменено
чем-то
лучшим
You
are
the
Sun
above
the
weather
Ты
- солнце
над
ненастьем
Something
tried
and
true
Что-то
проверенное
и
истинное
So
when
it
comes
to
forever
Поэтому,
когда
дело
доходит
до
вечности
There
is
only
you
you
Есть
только
ты,
ты
There
is
only
you
you
Есть
только
ты,
ты
My
short
attention
got
realigned
Мое
рассеянное
внимание
вновь
сфокусировалось
The
focus
that
was
broke
now
can
recognize
Размытый
фокус
теперь
может
распознать
You're
the
contrary
to
the
temporary
Ты
- противоположность
временному
And
somehow
you
just
keep
getting
sweeter
with
time
И
почему-то
с
годами
ты
становишься
только
милее
You're
my
something
that
could
never
Ты
- то,
что
никогда
не
сможет
Be
replaced
by
something
better
Быть
заменено
чем-то
лучшим
You
are
the
Sun
above
the
weather
Ты
- солнце
над
ненастьем
Something
tried
and
true
Что-то
проверенное
и
истинное
So
when
it
comes
to
forever
Поэтому,
когда
дело
доходит
до
вечности
There
is
only
you
you
Есть
только
ты,
ты
There
is
only
you
you
Есть
только
ты,
ты
Everything
I
would
chase
was
so
disposable
Всё,
за
чем
я
гнался,
было
таким
одноразовым
Now
all
I
hold
onto
is
only
you
Теперь
всё,
за
что
я
держусь,
- это
только
ты
My
one,
my
always,
my
ever
is
only
you
Моя
единственная,
моя
навсегда,
моя
навеки
- только
ты
You're
my
something
that
could
never
Ты
- то,
что
никогда
не
сможет
Be
replaced
by
something
better
Быть
заменено
чем-то
лучшим
You
are
the
Sun
above
the
weather
Ты
- солнце
над
ненастьем
Something
tried
and
true
Что-то
проверенное
и
истинное
So
when
it
comes
to
forever
Поэтому,
когда
дело
доходит
до
вечности
There
is
only
you
you
Есть
только
ты,
ты
My
one,
my
always,
my
ever
is
only
you
Моя
единственная,
моя
навсегда,
моя
навеки
- только
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Graham Edwards, Lauren Christy, Scott Spock, Joshua Bishop Kelley, Josh Kelley, David Scott Alspach, Scott Alspach Spock, Joshua Kelley
Attention! Feel free to leave feedback.