Chris Botti feat. Caroline Campbell - Oblivion - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chris Botti feat. Caroline Campbell - Oblivion




Oblivion
Забвение
OBLIVION
ЗАБВЕНИЕ
Sin ti,
Без тебя,
Me sentí morir,
Я чувствовал, что умираю,
Y creí que el amor
И я думал, что любовь
Era una
Была
Mera y
Всей
Fugaz ilusión.
И мимолетной иллюзией.
Si tu no estas...
Если тебя нет...
Y
И
Creí que el amor
Я думал, что любовь
Era tan sólo
Была всего лишь
Una mera y fugaz ilusión.
Вся и мимолетная иллюзия.
Al no poder
Не имея возможности
Siquiera decidir...
Даже решить...
Y decirte Adios,
И сказать тебе "Прощай",
Siempre...
Всегда...
Te amaré...
Я буду любить тебя...
Al no poder
Не имея возможности
Volver a contemplar tus ojos,
Снова смотреть в твои глаза,
Ni el sentir de tus manos
Или чувствовать нежность твоих рук,
La suavidad,
Мягкость,
En mi pecho,
В моей груди,
Amor...
Любовь...
Y mírame ahora que,
А теперь посмотри на меня,
Me estoy despidiendo
Когда я прощаюсь
De ti,
С тобой,
Amor,
Любовь,
Que me marcho y no pienso
Что я ухожу и не думаю
Jamas volver a morir.
Когда-нибудь снова умереть.
Un
Один
Bello rayo de luz,
Прекрасный луч света,
Un atomo de esperanza,
Атом надежды,
Empieza a iluminar mi corazón,
Начинает освещать мое сердце,
Si!!!
Да!!!
Decido vivir así,
Решаю так жить,
Sin tu recuerdo
Без твоих воспоминаний
Al menos lo intenté
По крайней мере, я попытался
Ya lo pagué
Я уже заплатил
Y
И
También lo lloré
Я также оплакивал
Adiós amor
Прощай, любовь
Adiós.
Прощай.
Que te vaya
Всего тебе доброго
Que te vaya tan bien...
Всего тебе доброго...
Siempre te recordaré.
Я всегда буду помнить тебя.
Letra por Virgilio Sanz
Слова Вирхилио Санса





Writer(s): Astor Pantaleon Piazzolla, Angela Tarenzi


Attention! Feel free to leave feedback.