Chris Brochu - Don't Ya Wish U Were Us? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chris Brochu - Don't Ya Wish U Were Us?




My girl is hotter than your girl
Моя девушка сексуальнее твоей
You know it, you know it
Ты знаешь это, ты знаешь это
My ride is sweeter than your ride
Моя поездка приятнее, чем твоя
You know it, you know it
Ты знаешь это, ты знаешь это
Don't ya wish you were us?
Разве ты не хотел бы быть на нашем месте?
Don't ya wish you were us?
Разве ты не хотел бы быть на нашем месте?
You know we own this party
Ты знаешь, что мы хозяева этой вечеринки
You know it, you know it
Ты знаешь это, ты знаешь это
I'm about to steal your girlfriend
Я собираюсь украсть твою девушку
I'm about to knock you down
Я собираюсь сбить тебя с ног
Sorry but your train has left the station
Извините, но ваш поезд отошел от станции
Maybe you should try a permanent vacation
Может быть, тебе стоит попробовать постоянный отпуск
Never even got an invitation did ya, did ya?
Ты даже не получал приглашения, не так ли?
Hey what, don't you wish you were us?
Эй, что, разве ты не хотел бы быть на нашем месте?
Hey what, don't you wish you could rock?
Эй, что, разве тебе не хотелось бы зажигать?
You're M.I.A., we're V.I.P.
Вы - М.И.А., мы - В.И.П.
You're L.O.L., we're B.I.G.,
Ты - Л.О.Л., мы - Б.И.Г.,
No one really likes you that much
На самом деле ты никому так сильно не нравишься
Don't you wish you were us?
Разве ты не хотел бы быть на нашем месте?
Yeah, don't you wish you were us?
Да, разве ты не хотел бы быть на нашем месте?
Yeah, I score in every game now
Да, теперь я забиваю в каждой игре
You know it, you know it
Ты знаешь это, ты знаешь это
You ride the pine for nine now
Теперь ты катаешься на сосне уже девять
You blew it, you blew it
Ты все испортил, ты все испортил
Don't ya wish you were us?
Разве ты не хотел бы быть на нашем месте?
Don't ya wish you were us?
Разве ты не хотел бы быть на нашем месте?
You know we rule this beach, yo
Ты знаешь, что мы правим этим пляжем, йоу
We kick sand in your face
Мы швыряем песок тебе в лицо
We're gonna crash your birthday
Мы испортим твой день рождения
And eat up all your cake
И съешь весь свой пирог
Sorry but your train has left the station
Извините, но ваш поезд отошел от станции
Maybe you should try a permanent vacation
Может быть, тебе стоит попробовать постоянный отпуск
You're a member of the loser nation
Ты принадлежишь к нации неудачников
Loser, loser
Неудачник, неудачница
Hey what, don't you wish you were us?
Эй, что, разве ты не хотел бы быть на нашем месте?
Hey what, don't you wish you could rock?
Эй, что, разве тебе не хотелось бы зажигать?
You're M.I.A., we're V.I.P.
Вы - М.И.А., мы - В.И.П.
You're L.O.L., we're B.I.G.,
Ты - Л.О.Л., мы - Б.И.Г.,
No one really likes you that much
На самом деле ты никому так сильно не нравишься
Don't you wish you were us?
Разве ты не хотел бы быть на нашем месте?
Yeah (haha), don't you wish you were us?
Да (ха-ха), разве ты не хотел бы быть на нашем месте?
Yeah, Yeah
да, да
Now all the pretty girls are waitin'
Теперь все хорошенькие девушки ждут.
To get their picture taken
Чтобы сфотографировать их
...With the crush
...С давкой
Don't ya wish you were us?
Разве ты не хотел бы быть на нашем месте?
Yeah, don't ya wish you were us? Haha
Да, разве ты не хотел бы быть на нашем месте? Хаха
Well, don't ya? Whoo!
Ну, не так ли? Ух ты!
Hey what, don't you wish you were us?
Эй, что, разве ты не хотел бы быть на нашем месте?
Hey what, don't you wish you could rock?
Эй, что, разве тебе не хотелось бы зажигать?
You're M.I.A., we're V.I.P.
Вы - М.И.А., мы - В.И.П.
You're L.O.L., we're B.I.G.,
Ты - Л.О.Л., мы - Б.И.Г.,
No one really likes you that much
На самом деле ты никому так сильно не нравишься
Don't you wish you were us?
Разве ты не хотел бы быть на нашем месте?
Yeah Yeah, don't you wish you were us?
Да, да, разве ты не хотел бы быть на нашем месте?
Yeah, Yeah
да, да
Whoo! It's the crush
Ух ты! Это из-за давки
Don't ya wish you were us?
Разве ты не хотел бы быть на нашем месте?
Don't ya wish you were us?
Разве ты не хотел бы быть на нашем месте?





Writer(s): Lindy Robbins, Reed Philip Vertelney, Tom Leonard


Attention! Feel free to leave feedback.