Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run Away (feat. Bryson Tiller)
Lauf Weg (feat. Bryson Tiller)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Say
oh-oh,
if
you
wanna
be
mine
Sag
oh-oh,
wenn
du
mein
sein
willst
Where
you
belong
is
all
alone
with
me,
I
Wo
du
hingehörst,
ist
ganz
allein
bei
mir,
ich
No,
you
don't
miss
him,
so
I
won't
remind
Nein,
du
vermisst
ihn
nicht,
also
werde
ich
dich
nicht
daran
erinnern
Girl,
you
know
I
don't
wanna
miss
out
in
the
meantime,
time
Mädchen,
du
weißt,
ich
will
in
der
Zwischenzeit
nichts
verpassen,
Zeit
On
the
runway,
cameras
Auf
dem
Laufsteg,
Kameras
Flash
on
the
runway,
he
ain't
ready
Blitzen
auf
dem
Laufsteg,
er
ist
nicht
bereit
Ask
you
to
run
away
Bitte
dich,
wegzulaufen
He
don't
know
you
need
the
bag
every
Monday,
hey,
hey
Er
weiß
nicht,
dass
du
jeden
Montag
die
Tasche
brauchst,
hey,
hey
Watch
this,
yeah
Pass
auf,
yeah
Got
them
bands
in
my
pockets
Hab
die
Scheine
in
meinen
Taschen
Girl,
you
know
I'll
pay
for
it,
but
watch
this
Mädchen,
du
weißt,
ich
bezahle
dafür,
aber
pass
auf
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
All
of
the
time,
girl,
you
look
fine
(I'll
be
your
man
if
you
want
love)
Die
ganze
Zeit,
Mädchen,
siehst
du
gut
aus
(Ich
werde
dein
Mann
sein,
wenn
du
Liebe
willst)
Girl,
you
deserve
all
of
the
shine
and
I'll
get
behind
it
(you
know
my
bands,
they
don't
run
out,
no)
Mädchen,
du
verdienst
all
den
Glanz
und
ich
werde
dahinter
stehen
(du
kennst
meine
Scheine,
sie
gehen
nicht
aus,
nein)
You
know
I
don't
see
you
and
him,
no,
I
don't
get
it
(i
don't
get
it,
get
it,
no)
Du
weißt,
ich
sehe
dich
nicht
mit
ihm,
nein,
ich
verstehe
es
nicht
(ich
verstehe
es
nicht,
verstehe
es
nicht,
nein)
You
know
I
wanna
be
down
and
you're
with
it
(is
you
with
it,
you
with
it?
Uh)
Du
weißt,
ich
will
dabei
sein
und
du
bist
dabei
(bist
du
dabei,
du
dabei?
Uh)
Girl,
I
get
so
excited
when
(oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
Mädchen,
ich
werde
so
aufgeregt,
wenn
(oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
You
touch
me,
girl,
can
I
come?
(Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
Du
mich
berührst,
Mädchen,
kann
ich
kommen?
(Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
See
you
now,
baby
(yeah,
can
I
see?)
Sehe
dich
jetzt,
Baby
(yeah,
kann
ich
sehen?)
See
you
now,
baby,
yeah,
yeah
(ooh)
Sehe
dich
jetzt,
Baby,
yeah,
yeah
(ooh)
I
know
what
I
want
Ich
weiß,
was
ich
will
Play
with
you,
I
know
I
love
it
(yeah,
yeah,
ooh,
ooh)
Spiele
mit
dir,
ich
weiß,
ich
liebe
es
(yeah,
yeah,
ooh,
ooh)
So
bring
your
ass
to
the
front
(yeah)
Also
bring
deinen
Arsch
nach
vorne
(yeah)
Shake
it
like
that,
baby,
throw
it
Schüttle
ihn
so,
Baby,
wirf
ihn
Yeah,
arch
back
like
that
Yeah,
mach
einen
Buckel
so
Yeah,
hair
back,
huh,
like
that
Yeah,
Haare
zurück,
huh,
so
Yeah,
uh,
get
ready,
I'm
heatin'
up
Yeah,
uh,
mach
dich
bereit,
ich
heize
auf
I
don't
give
a
fuck
how
we
get
up
Es
ist
mir
scheißegal,
wie
wir
aufstehen
Just
call
back,
right
back
Ruf
einfach
zurück,
sofort
zurück
We
can
spend,
then
get
it
right
back
(oh-oh,
yeah,
yeah)
Wir
können
ausgeben
und
es
dann
sofort
zurückbekommen
(oh-oh,
yeah,
yeah)
She
just
said
I
wanted
all
of
that,
uh
Sie
sagte
nur,
ich
wollte
das
alles,
uh
So
that's
why
I
bought
her
that,
uh
Deshalb
habe
ich
ihr
das
gekauft,
uh
I
know
you
rock
with
me
right
now
(love
you
rock
with
me,
rock
with
me)
Ich
weiß,
du
stehst
gerade
auf
mich
(liebst
es,
mit
mir
abzuhängen,
mit
mir
abzuhängen)
You
know
I
can't
stand
to
be
here
without
(please
stop
with
the
nonsense,
uh-uh)
Du
weißt,
ich
kann
es
nicht
ertragen,
hier
ohne
dich
zu
sein
(bitte
hör
auf
mit
dem
Unsinn,
uh-uh)
All
this
second
guessing's
filling
me
with
doubt
(oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
All
dieses
zweite
Raten
erfüllt
mich
mit
Zweifeln
(oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
Ain't
no
need
for
the
stressin',
you
with
me
now
(oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
now)
Kein
Grund
zur
Sorge,
du
bist
jetzt
bei
mir
(oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
jetzt)
On
the
runway,
cameras
Auf
dem
Laufsteg,
Kameras
Flash
on
the
runway,
he
ain't
ready
Blitzen
auf
dem
Laufsteg,
er
ist
nicht
bereit
If
he
ask
you
to
run
away
Wenn
er
dich
bittet,
wegzulaufen
He
don't
know
you
need
the
bag
every
Monday,
hey,
hey
Er
weiß
nicht,
dass
du
jeden
Montag
die
Tasche
brauchst,
hey,
hey
Watch
this,
oh
Pass
auf,
oh
Got
them
bands
in
my
pockets
Hab
die
Scheine
in
meinen
Taschen
You
ain't
seen
a
hunnid
bands,
yeah,
but
watch
this
Du
hast
noch
keine
hundert
Scheine
gesehen,
yeah,
aber
pass
auf
You
ain't
know
I
got
bands
for
real
(oh)
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Du
wusstest
nicht,
dass
ich
wirklich
Scheine
habe
(oh)
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Baby,
if
I,
I
(yey-hey,
hey-hey,
hey-hey)
Baby,
wenn
ich,
ich
(yey-hey,
hey-hey,
hey-hey)
Make
you
mine,
ooh
(hey-hey,
hey-hey)
Dich
zu
meiner
mache,
ooh
(hey-hey,
hey-hey)
Oh,
woah
(hey-hey-hey,
hey-hey,
hey-hey)
Oh,
woah
(hey-hey-hey,
hey-hey,
hey-hey)
Yeah,
yeah,
yeah,
uh
Yeah,
yeah,
yeah,
uh
Chris
Brown,
Breezy
Chris
Brown,
Breezy
Young
Tiller,
Bryson,
Bryson
Young
Tiller,
Bryson,
Bryson
Yeah,
oh
yeah,
oh
yeah
Yeah,
oh
yeah,
oh
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andre Eric Proctor, Melvin Ray Moore, Floyd Eugene Bentley, Bobby Joseph Turner Jr., Christopher Maurice Brown, Christopher Dotson, Tracy L Chapman
Attention! Feel free to leave feedback.