Chris Brown feat. Future - That's On You (feat. Future) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chris Brown feat. Future - That's On You (feat. Future)




That's On You (feat. Future)
Это твои проблемы (feat. Future)
Oh, yeah
О, да
Plutoski, Breezy, this shit bigger than YouTube
Plutoski, Breezy, это дерьмо покруче, чем YouTube
All we know is that bad bitches dressed down in Coucoo
Всё, что мы знаем - плохие девчонки раздеваются в Coucoo
Pop out with a pop star, somethin' you oughta get used to
Зажигают с поп-звездой, детка, тебе пора бы привыкнуть
Yeah, don't be acting strange, don't be acting like a stranger
Да, не веди себя странно, не будь как чужая
Yeah, bodies on bodies on bodies, so dangerous (oh yeah, oh yeah, oh yeah, oh yeah)
Да, тела на телах, это так опасно да, о да, о да, о да)
Lost your way, knew shit wasn't adding up
Ты заблудилась, знала, что всё не сходится
Acting different every time you're out, I know
Ведёшь себя по-разному каждый раз, когда мы тусим, я знаю
Never thought you'd let a lame nigga change up the way that you move
Никогда бы не подумал, что ты позволишь какому-то придурку менять тебя
If you cool with this shit, baby, then it's on you
Если тебя устраивает эта хрень, детка, это твои проблемы
Stop acting shy, girl, let's handle it straight
Хватит стесняться, давай решим всё прямо
Been entertainin' this situation, you know that I've been
Я мирился с этой ситуацией, ты знаешь, что я
The only nigga to fuck you this way
Единственный, кто трахает тебя так
You been actin' real iffy, but you know when I blow that back out
Ты вела себя странно, но знаешь, что когда я снова взорву твой мир
You gon' circle back 'round
Ты вернёшься ко мне
Got you in my bed, girl, you know I'm on that ass now
Ты у меня в постели, детка, ты знаешь, что я сейчас набрасываюсь на твою задницу
Came back from Atlanta, girl, you know we had to cash out
Вернулись из Атланты, детка, ты знаешь, нам пришлось потратиться
Now you in LA with your nigga makin' plans now
А теперь ты в Лос-Анджелесе со своим парнем строишь планы
Window-shoppin' (yeah), shit too basic (yeah)
Любуешься витринами (ага), слишком банально (ага)
Came to me for your oasis
Пришла ко мне за своим оазисом
Girl, I planned our next vacation
Детка, я спланировал наш следующий отпуск
Hate that love can get this dangerous
Ненавижу, что любовь может быть такой опасной
You on your timeline with him acting brand new
Ты с ним на своей волне, ведёшь себя как новенькая
I know your body, I been on it like a tattoo
Я знаю твоё тело, я на нём как татуировка
You got that fire, and you know it, girl, don't blame me (blame me)
В тебе этот огонь, и ты это знаешь, детка, не вини меня (не вини меня)
You must be crazy (you must have)
Ты, должно быть, сумасшедшая (ты, должно быть)
Lost your way, knew shit wasn't adding up
Ты заблудилась, знала, что всё не сходится
Acting different every time you're out, I know (I know, I know, I know)
Ведёшь себя по-разному каждый раз, когда мы тусим, я знаю знаю, я знаю, я знаю)
Never thought you'd let a lame nigga change up the way that you move (woah, woah)
Никогда бы не подумал, что ты позволишь какому-то придурку менять тебя (о, о)
If you cool with this shit, baby, then it's on you
Если тебя устраивает эта хрень, детка, это твои проблемы
I'm having options, I'm throwin' parties every day
У меня есть варианты, я устраиваю вечеринки каждый день
Pretty Moroccan, I'm throwin' parties every day
Красотки-марокканки, я устраиваю вечеринки каждый день
I put that lock on it, Cartier, Cartier
Надеваю на палец кольцо, Cartier, Cartier
I been ballin', ballin' on the NBA
Я всё это время отрывался, как в NBA
Pull in that coupe, lil' train doing the cha-cha (cha)
Заезжаю на этом купе, маленький поезд танцует ча-ча-ча (ча)
Booked a vacation, go out of here with a Rockstar
Забронировал отпуск, сваливаю отсюда с рок-звездой
Fully loaded Brabus, you want it? I got ya (what I do?)
Полностью заряженный Brabus, хочешь? Забирай (что я делаю?)
We doing random shopping sprees international
Устраиваем спонтанный шопинг по всему миру
No window shopping, me don't do da basics (we no basic)
Никаких витрин, я не занимаюсь банальщиной (мы не банальны)
It's little things 'bout ya make you contagious
В тебе есть мелочи, которые делают тебя неотразимой
Ooh, I'ma lace it every day, I crave it
О, я хочу тебя каждый день, жажду тебя
Foreign location, good gracious
Экзотические места, боже мой
Fishtailin', burnin' out the tires on the 'Ghini (burn out the tires)
Вхожу в повороты боком, жгу резину на Lamborghini (жгу резину)
I just made a movie popping bottles on the genie (yeah)
Я только что снял фильм, открывая бутылки с джинном (да)
Every time you see a nigga call fettuccine (every time you see me call)
Каждый раз, когда ты видишь меня, заказывай феттучини (каждый раз, когда ты видишь меня, заказывай)
Put that ooh-ooh on you every time you see me, yeah (every time you, ooh)
Надевай это "у-у-у" на себя каждый раз, когда видишь меня, да (каждый раз, когда ты, у-у-у)
Lost your way, knew shit wasn't adding up
Ты заблудилась, знала, что всё не сходится
Acting different every time you're out, I know
Ведёшь себя по-разному каждый раз, когда мы тусим, я знаю
Never thought you'd let a lame nigga change up the way that you move (know this shit forever)
Никогда бы не подумал, что ты позволишь какому-то придурку менять тебя (знай это всегда)
If you cool with this shit, baby, then it's on you (forever)
Если тебя устраивает эта хрень, детка, это твои проблемы (навсегда)
Telling me you love me every time we finish fuckin'
Говоришь, что любишь меня, после каждой нашей ночи
Mixin' up the signals, fucked around and went the wrong way
Путаешь сигналы, облажалась и пошла по неверному пути
Baby, I been player, but that pussy got me talkin' 'bout it
Детка, я был игроком, но эта киска заставила меня говорить об этом
And I don't do that
А я такого не делаю
This ain't confessions, no
Это не исповедь, нет
Why you tryna treat me like a criminal?
Почему ты пытаешься обращаться со мной, как с преступником?
You don't make it easy like you did before
Ты не делаешь это так легко, как раньше
I don't play no game when it's all about you
Я не играю в игры, когда дело касается тебя
Different options (yeah), girl, just face it (yeah)
Разные варианты (да), детка, просто признай это (да)
Came to me for your oasis
Пришла ко мне за своим оазисом
Girl, I planned our next vacation (oh-oh)
Детка, я спланировал наш следующий отпуск (о-о)
Hate that love can get this dangerous
Ненавижу, что любовь может быть такой опасной
You on your timeline with him acting brand new (brand new)
Ты с ним на своей волне, ведёшь себя как новенькая (новенькая)
I know your body, I been on it like a tattoo (I know)
Я знаю твоё тело, я на нём как татуировка знаю)
You got that fire and you know it, girl, don't blame me
В тебе этот огонь, и ты это знаешь, детка, не вини меня
You must be crazy
Ты, должно быть, сумасшедшая
Lost your way, knew shit wasn't addin' up
Ты заблудилась, знала, что всё не сходится
Actin' different every time you're out, I know (never thought)
Ведёшь себя по-разному каждый раз, когда мы тусим, я знаю (никогда не думал)
Never thought you'd let a lame nigga change up the way that you move
Никогда бы не подумал, что ты позволишь какому-то придурку менять тебя
If you cool with this shit, baby, then it's on you
Если тебя устраивает эта хрень, детка, это твои проблемы
Lost your way, knew shit wasn't addin' up
Ты заблудилась, знала, что всё не сходится
Actin' different every time you're out, I know
Ведёшь себя по-разному каждый раз, когда мы тусим, я знаю
Never thought you'd let a lame nigga change up the way that you move
Никогда бы не подумал, что ты позволишь какому-то придурку менять тебя
If you cool with this shit, baby, then it's on you
Если тебя устраивает эта хрень, детка, это твои проблемы





Writer(s): Christopher Brown, Jamal Gaines, Cameron Murphy, John Obinna Mbata, Miles Barker, Harris Sameer, Woodlair Nosy, Emman Bekele


Attention! Feel free to leave feedback.