Lyrics and translation Chris Brown feat. Game - Nice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scott
Storch,
Game,
Chris
Brown
Скотт
Сторч,
Гейм,
Крис
Браун
The
meanest,
the
meaner,
for
a
second
I
seen
her
Самая
подлая,
еще
более
подлый,
на
секунду
я
увидел
ее
Had
me
open,
got
me
lookin',
losin'
all
my
control
Заставил
меня
открыться,
заставил
меня
смотреть,
теряя
всякий
контроль.
The
passion
I'm
feignin',
baby,
you're
the
new
meanin'
Страсть,
которую
я
изображаю,
детка,
ты
- новое
значение.
But
I
found
myself
trippin'
when
you
walked
through
the
door
Но
я
поймал
себя
на
том,
что
спотыкаюсь,
когда
ты
вошла
в
дверь.
And
I
know
it's
not
like
me
gettin'
beside
myself
И
я
знаю,
что
это
не
похоже
на
то,
что
я
выхожу
из
себя.
She
got
me
feelin'
that
way
Она
заставила
меня
почувствовать
то
же
самое.
And
I
know
it's
unlikely
that
you
gon'
deny
me
И
я
знаю,
что
маловероятно,
что
ты
откажешь
мне
And
just
walk
away
И
просто
уйти
I'll
be
that
guy
that
don't
have
time
to
play
Я
буду
тем
парнем,
у
которого
нет
времени
играть
Flippin'
like
a
schedule,
well,
it's
â€
bout
the
same
Меняется,
как
расписание,
что
ж,
это
примерно
одно
и
то
же
The
ballers
in
your
court
ain't
ready
for
your
game
Игроки
на
твоей
площадке
не
готовы
к
твоей
игре
It's
lookin'
like
them
knockers
ready
for
my
chain
Похоже,
эти
колотушки
готовы
к
моей
цепи.
She
be
that
girl
I'll
be
waitin'
for
Она
будет
той
девушкой,
которую
я
буду
ждать.
Sending
me
them
signals
that
I
can't
ignore
Посылают
мне
сигналы,
которые
я
не
могу
игнорировать
But
I
was
gonna
get
her
on
the
dance
floor
Но
я
собирался
затащить
ее
на
танцпол
Then
I
saw
her
headed
to
the
exit
door
Потом
я
увидел,
что
она
направляется
к
выходной
двери
I
call
her
nice
â€
cause
she
got
it
Я
называю
ее
милой,
потому
что
у
нее
это
получилось
Do
whatever,
whenever
â€
cause
she
â€
bout
it
Делай
что
угодно,
когда
угодно,
потому
что
она...
насчет
этого
That
deer's
nice
â€
cause
I
got
it
Этот
олень
хорош,
потому
что
я
его
поймал
Do
whatever,
whenever
â€
cause
I'm
â€
bout
it
Делай
что
угодно,
когда
угодно,
потому
что
я
собираюсь
это
сделать
I'm
fallin'
for
her,
she
got
me
trapped
Я
влюбляюсь
в
нее,
она
заманила
меня
в
ловушку.
That
girl's
nice
â€
cause
she
got
it
Эта
девушка
милая,
потому
что
у
нее
все
получилось
â€
Cause
she
got
it,
she
got
it,
breathe,
breathe
Потому
что
у
нее
получилось,
у
нее
получилось,
дыши,
дыши
Her
body
is
screamin',
believe
that
I'm
listenin'
Ее
тело
кричит,
поверь,
что
я
слушаю.
To
hear
what
you're
sayin',
girl,
I'm
losin'
my
cool
Когда
я
слышу,
что
ты
говоришь,
девочка,
я
теряю
самообладание.
You
got
you
a
soldier
and
I
got
me
a
rider
У
тебя
есть
солдат,
а
у
меня
есть
всадник
And
you
ain't
gotta
stress
it
â€
cause
it's
nothin'
to
prove
И
ты
не
должен
подчеркивать
это,
потому
что
это
ничего
не
доказывает.
I
know
it
ain't
easy
being
a
sexy
girl
Я
знаю,
нелегко
быть
сексуальной
девушкой
That's
always
gettin'
in
her
way
Это
всегда
встает
у
нее
на
пути
But
I'm
here
to
tell
you,
you
got
me
up
on
you
Но
я
здесь,
чтобы
сказать
тебе,
что
ты
завел
меня
в
тупик.
And
I
won't
let
you
slip
away
И
я
не
позволю
тебе
ускользнуть
I'll
be
that
guy
that
don't
have
time
to
play
Я
буду
тем
парнем,
у
которого
нет
времени
играть
Flippin'
like
a
schedule,
well,
it's
â€
bout
the
same
Меняется,
как
расписание,
что
ж,
это
примерно
одно
и
то
же
The
ballers
in
your
court
ain't
ready
for
your
game
Игроки
на
твоей
площадке
не
готовы
к
твоей
игре
It's
lookin'
like
them
knockers
ready
for
my
chain
Похоже,
эти
колотушки
готовы
к
моей
цепи.
She
be
that
girl
I'll
be
waitin'
for
Она
будет
той
девушкой,
которую
я
буду
ждать.
Sending
me
them
signals
that
I
can't
ignore
Посылают
мне
сигналы,
которые
я
не
могу
игнорировать
But
I
was
gonna
get
her
on
the
dance
floor
Но
я
собирался
затащить
ее
на
танцпол
Then
I
saw
her
headed
to
the
exit
door
Потом
я
увидел,
что
она
направляется
к
выходной
двери
I
call
her
nice
â€
cause
she
got
it
Я
называю
ее
милой,
потому
что
у
нее
это
получилось
Do
whatever,
whenever
â€
cause
she
â€
bout
it
Делай
что
угодно,
когда
угодно,
потому
что
она...
насчет
этого
That
deer's
nice
â€
cause
I
got
it
Этот
олень
хорош,
потому
что
я
его
поймал
Do
whatever,
whenever
â€
cause
I'm
â€
bout
it
Делай
что
угодно,
когда
угодно,
потому
что
я
собираюсь
это
сделать
I'm
fallin'
for
her,
she
got
me
trapped
Я
влюбляюсь
в
нее,
она
заманила
меня
в
ловушку.
That
girl's
nice
â€
cause
she
got
it
Эта
девушка
милая,
потому
что
у
нее
все
получилось
â€
Cause
she
got
it,
she
got
it,
breathe,
breathe
Потому
что
у
нее
получилось,
у
нее
получилось,
дыши,
дыши
Yeah,
you,
just
know
now
that
it's
â€
bout
to
go
down
Да,
ты,
просто
знай
теперь,
что
это
вот-вот
произойдет.
The
club
is
packed
up,
the
word
around
town
Клуб
переполнен,
об
этом
говорят
по
всему
городу
That
this
is
the
jump
off,
you
know
when
drops
Что
это
прыжок,
ты
знаешь,
когда
падает
That
this
is
the
jump
off
Что
это
и
есть
прыжок
с
I
did
it
for
Big
Pac
and
for
my
Chris
out
the
are
too
hot
Я
сделал
это
для
Big
Pac
и
для
моего
Криса
из
the
are
too
hot
They're
takin'
their
clothes
off,
they're
yellin'
out
Tupac
Они
снимают
с
себя
одежду,
они
выкрикивают
"Тупак".
â€
Cause
I'm
from
the
west
side
and
the
from
the
east
coast
Потому
что
я
с
западной
стороны
и
с
восточного
побережья
My
from
down
south,
they're
lettin'
their
teeth
show
Мои
друзья
с
юга,
они
показывают
свои
зубы
â€
Cause
this
ain't
Def
Jam
and
this
ain't
Bad
Boy
Потому
что
это
не
Def
Jam
и
это
не
плохой
парень
This
ain't
Star
Trek,
this
is
the
last
court
Это
не
"Звездный
путь",
это
последний
суд
They're
turnin'
the
lights
on,
the
bar
is
shut
down
Они
включают
свет,
бар
закрыт.
I'm
walkin'
with
Scott
Storch
and
me
in
the
front
now
Сейчас
я
иду
впереди
со
Скоттом
Сторчем
и
со
мной
The
is
with
me,
they're
ready
to
pop
off
Они
со
мной,
они
готовы
выскочить
You're
bringin'
your
girlfriends,
you
gotta
get
knocked
off
Ты
приводишь
своих
подружек,
тебя
должны
отшить
So
hop
in
the
6.4
â€
cause
this
â€
bout
to
go
down
Так
что
запрыгивай
в
6.4,
потому
что
этот
бой
состоится
It's
goin'
down
Все
идет
ко
дну
I
call
her
nice
â€
cause
she
got
it
Я
называю
ее
милой,
потому
что
у
нее
это
получилось
Do
whatever,
whenever
â€
cause
she
â€
bout
it
Делай
что
угодно,
когда
угодно,
потому
что
она...
насчет
этого
That
deer
nice
â€
cause
I
got
it
Этот
олень
хорош,
потому
что
он
у
меня
есть
Do
whatever,
whenever
â€
cause
I'm
â€
bout
it
Делай
что
угодно,
когда
угодно,
потому
что
я
собираюсь
это
сделать
I'm
fallin'
for
her,
she
got
me
trapped
Я
влюбляюсь
в
нее,
она
заманила
меня
в
ловушку.
That
girl's
nice
â€
cause
she
got
it
Эта
девушка
милая,
потому
что
у
нее
все
получилось
â€
Cause
she
got
it,
she
got
it,
breathe,
breathe
Потому
что
у
нее
получилось,
у
нее
получилось,
дыши,
дыши
I
call
her
nice
â€
cause
she
got
it
Я
называю
ее
милой,
потому
что
у
нее
это
получилось
Do
whatever,
whenever
â€
cause
she
â€
bout
it
Делай
что
угодно,
когда
угодно,
потому
что
она...
насчет
этого
That
deer
nice
â€
cause
I
got
it
Этот
олень
хорош,
потому
что
он
у
меня
есть
Do
whatever,
whenever
â€
cause
I'm
â€
bout
it
Делай
что
угодно,
когда
угодно,
потому
что
я
собираюсь
это
сделать
I'm
fallin'
for
her,
she
got
me
trapped
Я
влюбляюсь
в
нее,
она
заманила
меня
в
ловушку.
That
girl's
nice
â€
cause
she
got
it
Эта
девушка
милая,
потому
что
у
нее
все
получилось
â€
Cause
she
got
it,
she
got
it,
breathe,
breathe
Потому
что
у
нее
получилось,
у
нее
получилось,
дыши,
дыши
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TAYLOR JAYCEON TERRELL, BROWN CHRISTOPHER MAURICE, STORCH SCOTT SPENCER, BOYD JASON P D
Attention! Feel free to leave feedback.