Lyrics and translation Chris Brown feat. Kevin McCall - No Bullshit (explicit version)
3 in
the
morning
3 часа
утра
You
know
I′m
horny
Ты
знаешь
что
я
возбужден
So
why
don't
you
come
over
my
place?
Так
почему
бы
тебе
не
зайти
ко
мне?
Put
a
smile
on
my
face
Изобрази
улыбку
на
моем
лице.
Leavin′
the
club
Покидаю
клуб.
Shawty
hurry
up
Малышка
поторопись
So
we
can
get
this
party
started
Так
что
мы
можем
начать
вечеринку.
And
take
off
our
clothes
now
А
теперь
раздевайтесь!
You
already
know
what
time
it
is
Ты
уже
знаешь
который
час
Reach
up
in
the
dresser
where
them
condoms
is
Полезай
в
комод
где
лежат
презервативы
And
baby,
when
I
get
it,
I'll
never
let
it
go
И,
детка,
когда
я
получу
его,
я
никогда
его
не
отпущу.
Gonna
take
it
slow
Я
не
буду
торопиться
We
ain't
gon′
stop
till
9 a.m.
Мы
не
остановимся
до
9 утра.
If
you
can′t
take
it
all,
baby,
say
when
Если
ты
не
можешь
принять
все
это,
детка,
скажи,
когда?
Make
you
come
over
and
over
again
Заставлять
тебя
кончать
снова
и
снова.
And
I'ma
leave
it
in
И
я
оставлю
его
здесь.
When
we
do
it
all
night
Когда
мы
делаем
это
всю
ночь,
We
can
do
it
all
night
мы
можем
делать
это
всю
ночь.
Girl,
I′ma
give
it
to
you
all
night
Девочка,
я
буду
дарить
тебе
это
всю
ночь
напролет.
So
right,
girl
Так
правильно,
девочка.
Don't
you
be
on
that
bullshit
Не
занимайся
этой
ерундой
Don′t
you
be
on
that
bullshit
Не
занимайся
этой
ерундой
Don't
you
be
on
that
bullshit
Не
занимайся
этой
ерундой.
So
right,
girl
Так
правильно,
девочка.
Now
there′s
one
or
two
things
that
can
happen
at
this
time
of
the
hour
Есть
одна
или
две
вещи,
которые
могут
произойти
в
это
время
часа.
So
baby,
after
we
get
out
of
the
shower
Так
что,
детка,
после
того,
как
мы
выйдем
из
душа
You
can
race
me
to
the
bed
Ты
можешь
догнать
меня
до
кровати.
Turn
off
all
the
lights
and
light
some
candles
instead
Выключи
свет
и
зажги
свечи.
Oh
yeah,
I
can
hear
your
body
calling,
baby
О
да,
я
слышу
зов
твоего
тела,
детка.
Oh
yeah,
we
gon'
get
freaky,
you
know
О
да,
мы
станем
чокнутыми,
ты
же
знаешь
Darlin',
you
know
what
time
it
is,
get
it
in
Дорогая,
ты
же
знаешь,
который
час,
давай
сюда.
I′mma
do
it
all
Я
сделаю
все
это.
We
ain′t
gon'
stop
′til
9 a.m.
Мы
не
остановимся
до
9 утра.
If
you
can't
take
it
all,
baby,
say
when
Если
ты
не
можешь
принять
все
это,
детка,
скажи,
когда?
Make
you
come
over
and
over
again
Заставлять
тебя
кончать
снова
и
снова.
And
I′ma
leave
it
in
И
я
оставлю
его
здесь.
When
we
do
it
all
night
Когда
мы
делаем
это
всю
ночь,
We
can
do
it
all
night
мы
можем
делать
это
всю
ночь.
Girl,
I'ma
give
it
to
you
all
night
Девочка,
я
буду
дарить
тебе
это
всю
ночь
напролет.
So
right,
girl
Так
правильно,
девочка.
Don′t
you
be
on
that
bullshit
Не
занимайся
этой
ерундой
Don't
you
be
on
that
bullshit
Не
занимайся
этой
ерундой.
Don't
you
be
on
that
bullshit
Не
занимайся
этой
ерундой.
So
right,
girl
Так
правильно,
девочка.
We
can
do
it
all,
all
night,
girl
Мы
можем
делать
это
всю
ночь,
девочка.
We
can
do
it
all,
all
night,
girl
Мы
можем
делать
это
всю
ночь,
девочка.
We
can
do
it
all,
all
night,
girl
Мы
можем
делать
это
всю
ночь,
девочка.
We
can
do
it
all,
all
night,
baby,
all
night,
yeah
Мы
можем
делать
это
всю
ночь,
детка,
всю
ночь,
да
We
can
do
it
all
night
Мы
можем
делать
это
всю
ночь
Girl,
I′mma
give
it
to
you
all
night
Девочка,
я
буду
дарить
тебе
это
всю
ночь
напролет.
So
right,
girl
Так
правильно,
девочка.
Don′t
you
be
on
that
bullshit
Не
занимайся
этой
ерундой
Don't
you
be
on
that
bullshit
Не
занимайся
этой
ерундой.
Don′t
you
be
on
that
bullshit
Не
занимайся
этой
ерундой
So
right,
girl
Так
правильно,
девочка.
Don't
you
be
on
that
bullshit
Не
занимайся
этой
ерундой
Don′t
you
be
on
that
bullshit
Не
занимайся
этой
ерундой
Don't
you
be
on
that
bullshit
Не
занимайся
этой
ерундой
When
you
leavin′
the
club
Когда
ты
уходишь
из
клуба
I
just
want
you
to
come
over,
girl
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
приехала,
девочка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Maurice Brown, Justin Keith Henderson, Christopher John Whitacre, Kevin L. Mccall
Album
Deuces
date of release
29-06-2010
Attention! Feel free to leave feedback.