Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gimme That (Kraddy remix)
Gib mir das (Kraddy Remix)
What
it
is,
folk,
this
right
here
is
the
sixteen-year
old
phenom
Was
geht
ab,
Leute,
das
hier
ist
das
sechzehnjährige
Phänomen
Chris
Breezy,
me,
myself,
I'm
the
23
year
old
CEO
Chris
Breezy,
ich
selbst,
ich
bin
der
23-jährige
CEO
Young
Carter,
I'm
harder
than
them
other
boys
Young
Carter,
ich
bin
härter
als
die
anderen
Jungs
I
ain't
even
fronting
baby
I
can
take
a
summer
off
Ich
tu
nicht
mal
so,
Baby,
ich
kann
einen
Sommer
frei
nehmen
I
can
break
a
woman
off,
I
can
take
the
stomach
off
Ich
kann
eine
Frau
klarmachen,
ich
kann
einen
meiner
One
of
my,
trucks,
now
I'm
riding
in
the
goods
Trucks
umbauen,
jetzt
fahre
ich
im
Guten
Zeug
Line
it
on
up,
guarantee
you
get
served
Reih
dich
ein,
ich
garantiere
dir,
du
wirst
bedient
Lil
Chris,
said
run
it,
so
I
ran
and
told
her
Lil
Chris
sagte,
mach
es,
also
rannte
ich
los
und
sagte
ihr
I'm
a
Cash
Money
young'n,
Birdman
Junior
Ich
bin
ein
Cash
Money-Jüngling,
Birdman
Junior
Just
a
president,
looking
for
a
moniker
Nur
ein
Präsident,
der
nach
einem
Spitznamen
sucht
The
young
boy
just
turned
16
and
I
got
64's
and
hot
bikes
that
I
rock
Der
junge
Kerl
ist
gerade
16
geworden
und
ich
habe
64er
und
heiße
Bikes,
die
ich
rocke
Keep
3 or
4 sweeties
on
my
clock,
Habe
immer
3 oder
4 Süße
auf
meiner
Uhr,
But
all
that
swinging
in
that
bikini
just
make
'em
vicious
Aber
all
das
Schwingen
in
diesem
Bikini
macht
sie
nur
scharf
Slow
all
the
traffic
down
to
a
complete
Verlangsamt
den
ganzen
Verkehr
bis
zum
kompletten
Stop
cause
you
speaking
that
slang
that
I
talk
Stillstand,
weil
du
diesen
Slang
sprichst,
den
ich
spreche
That
sassy
tempo
with
that
walk,
Dieses
freche
Tempo
mit
diesem
Gang,
Maybe
the
reason
that
all
these
teenies
may
never
see
me
Vielleicht
der
Grund,
warum
all
diese
Teenies
mich
vielleicht
nie
sehen
werden
Momma
you
may
be
3 years
older
but
you
hot,
gimme
that
Mami,
du
bist
vielleicht
3 Jahre
älter,
aber
du
bist
heiß,
gib
mir
das
You
be
talking
like
you
like
what
I
got,
gimme
that
Du
sprichst
so,
als
ob
dir
gefällt,
was
ich
habe,
gib
mir
das
I
know
you
like
it
how
I
lean
in
the
'lac
Ich
weiß,
dir
gefällt,
wie
ich
im
'Lac
lehne
You
could
be
in
the
back
saying
gimme,
gimme,
gimme
Du
könntest
hinten
sitzen
und
sagen
gib
mir,
gib
mir,
gib
mir
Momma
you
may
be
3 years
older
but
you
hot,
gimme
that
Mami,
du
bist
vielleicht
3 Jahre
älter,
aber
du
bist
heiß,
gib
mir
das
You
be
talking
like
you
like
what
I
got,
gimme
that
Du
sprichst
so,
als
ob
dir
gefällt,
was
ich
habe,
gib
mir
das
I
know
you
like
it
how
I
lean
in
the
'lac
Ich
weiß,
dir
gefällt,
wie
ich
im
'Lac
lehne
You
could
be
in
the
back
saying
gimme,
gimme,
gimme
Du
könntest
hinten
sitzen
und
sagen
gib
mir,
gib
mir,
gib
mir
Ma,
take
a
break,
let
me
explain
to
you,
Ma,
mach
mal
Pause,
lass
mich
dir
erklären,
What
your
body
got
a
young
boy
ready
to
do
Was
dein
Körper
einen
jungen
Kerl
bereit
macht
zu
tun
If
you
take
a
chance
to
let
me
put
them
things
on
you,
Wenn
du
die
Chance
ergreifst,
mich
diese
Dinge
mit
dir
tun
zu
lassen,
I
could
show
you
why
I
make
them
straight,
A's
in
school
Könnte
ich
dir
zeigen,
warum
ich
in
der
Schule
nur
Einsen
schreibe
I'm
a
hustler,
trust
my
frame
and
age,
Ich
bin
ein
Hustler,
vertrau
meinem
Körper
und
Alter,
Got
you
thinking
that
I'm
just
too
young
to
turn
your
page
Bringt
dich
dazu
zu
denken,
dass
ich
einfach
zu
jung
bin,
um
deine
Seite
umzublättern
I
can
picture
us
switching
lanes
in
the
Coupe,
Ich
kann
mir
vorstellen,
wie
wir
im
Coupé
die
Spuren
wechseln,
With
you
on
the
phone
screaming
my
name,
Chris
Während
du
am
Telefon
meinen
Namen
schreist,
Chris
Momma
you
may
be
3 years
older
but
you
hot,
gimme
that
Mami,
du
bist
vielleicht
3 Jahre
älter,
aber
du
bist
heiß,
gib
mir
das
You
be
talking
like
you
like
what
I
got,
gimme
that
Du
sprichst
so,
als
ob
dir
gefällt,
was
ich
habe,
gib
mir
das
I
know
you
like
it
how
I
lean
in
the
'lac
Ich
weiß,
dir
gefällt,
wie
ich
im
'Lac
lehne
You
could
be
in
the
back
saying
gimme,
gimme,
gimme
Du
könntest
hinten
sitzen
und
sagen
gib
mir,
gib
mir,
gib
mir
Momma
you
may
be
3 years
older
but
you
hot,
gimme
that
Mami,
du
bist
vielleicht
3 Jahre
älter,
aber
du
bist
heiß,
gib
mir
das
You
be
talking
like
you
like
what
I
got,
gimme
that
Du
sprichst
so,
als
ob
dir
gefällt,
was
ich
habe,
gib
mir
das
I
know
you
like
it
how
I
lean
in
the
'lac
Ich
weiß,
dir
gefällt,
wie
ich
im
'Lac
lehne
You
could
be
in
the
back
saying
gimme,
gimme,
gimme
Du
könntest
hinten
sitzen
und
sagen
gib
mir,
gib
mir,
gib
mir
Girl
you
serious
and
I
been
Mädchen,
du
meinst
es
ernst
und
ich
habe
Watching
you,
this's
what
your
body's
saying
Dich
beobachtet,
das
ist
es,
was
dein
Körper
sagt
Hey,
yeah,
this
what
your
body's
saying,
ow
Hey,
yeah,
das
ist
es,
was
dein
Körper
sagt,
ow
Weezy
baby,
baby
what
it
do,
I'm
tryna
holla
at
cha
Weezy
Baby,
Baby,
was
geht
ab,
ich
versuche
dich
anzusprechen
I
ain't
upset,
but
I'll
blind
you
if
I
smile
at
ya
Bin
nicht
sauer,
aber
ich
blende
dich,
wenn
ich
dich
anlächle
You
rocking
with
young
Chris
and
the
best
rapper
Du
hängst
mit
dem
jungen
Chris
und
dem
besten
Rapper
ab
So
leave
your
phone,
bring
your
friends,
let
the
rest
happen
Also
lass
dein
Handy
hier,
bring
deine
Freundinnen
mit,
lass
den
Rest
geschehen
A
lil
Patron,
a
lil
Hen',
I'm
on
Cavalli
Vodka
Ein
bisschen
Patron,
ein
bisschen
Hen',
ich
bin
auf
Cavalli
Wodka
I'm
in
Cavalli
jeans,
Ich
bin
in
Cavalli-Jeans,
Got
on
Cavalli
boxers,
I'm
fresher
than
a
newborn
Trage
Cavalli-Boxershorts,
ich
bin
frischer
als
ein
Neugeborenes
And
um
I
can
work
you
out
like
a
futon
Und
ähm,
ich
kann
dich
bearbeiten
wie
ein
Futon
And
um
you
can
leave
your
birthday
suit
on
Und
ähm,
du
kannst
dein
Adamskostüm
anlassen
I'mma
leave
my
boots
on,
I'mma
leave
my
jewels
on
Ich
lasse
meine
Stiefel
an,
ich
lasse
meinen
Schmuck
an
Never
know
what
you
want,
I'mma
leave
that
tool
on
Man
weiß
nie,
was
du
willst,
ich
lasse
das
Werkzeug
dran
Never
know
who
home,
I
learned
that
from
a
Biggie
song
Man
weiß
nie,
wer
zu
Hause
ist,
das
habe
ich
aus
einem
Biggie-Song
gelernt
On
to
a
new
one,
some
like
a
redbone
Weiter
zur
Nächsten,
manche
mögen
eine
Redbone
Oh
I
think
she
like
me,
she
got
me
on
a
ringtone
Oh,
ich
glaube,
sie
mag
mich,
sie
hat
mich
als
Klingelton
And
I
told
her,
"Get
yours,
girl,
and
don't
you
stop"
Und
ich
sagte
ihr:
"Hol
dir
deins,
Mädchen,
und
hör
nicht
auf"
Now
gimme
that
funk,
that
gushy
stuff
Jetzt
gib
mir
diesen
Funk,
dieses
saftige
Zeug
Momma
you
may
be
3 years
older
but
you
hot,
gimme
that
Mami,
du
bist
vielleicht
3 Jahre
älter,
aber
du
bist
heiß,
gib
mir
das
You
be
talking
like
you
like
what
I
got,
gimme
that
Du
sprichst
so,
als
ob
dir
gefällt,
was
ich
habe,
gib
mir
das
I
know
you
like
it
how
I
lean
in
the
'lac
Ich
weiß,
dir
gefällt,
wie
ich
im
'Lac
lehne
You
could
be
in
the
back
saying
gimme,
gimme,
gimme
Du
könntest
hinten
sitzen
und
sagen
gib
mir,
gib
mir,
gib
mir
Momma
you
may
be
3 years
older
but
you
hot,
gimme
that
Mami,
du
bist
vielleicht
3 Jahre
älter,
aber
du
bist
heiß,
gib
mir
das
You
be
talking
like
you
like
what
I
got,
gimme
that
Du
sprichst
so,
als
ob
dir
gefällt,
was
ich
habe,
gib
mir
das
I
know
you
like
it
how
I
lean
in
the
'lac
Ich
weiß,
dir
gefällt,
wie
ich
im
'Lac
lehne
You
could
be
in
the
back
saying
gimme,
gimme,
gimme
Du
könntest
hinten
sitzen
und
sagen
gib
mir,
gib
mir,
gib
mir
Yeah
ma
don't
be
fronting
like
you
Yeah
Ma,
tu
nicht
so,
als
ob
du
Don't
know
what's
going
on,
aight,
yeah
Nicht
weißt,
was
los
ist,
alles
klar,
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scott Spencer Storch, Garrett R Hamler
Attention! Feel free to leave feedback.