Chris Brown feat. Nas - Mirage - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chris Brown feat. Nas - Mirage




Mirage
Мираж
Eyes must be wide shut
Твои глаза должны быть закрыты.
Liquor got you open, closing the blinders
Выпивка тебя раскрепостила, ты закрываешь ставни.
Just in case you need a friendly reminder
На случай, если тебе нужно дружеское напоминание.
Let me take this bullet, bullet out right here
Позволь мне вынуть эту пулю прямо здесь.
Change your body I need adviser
Чтобы изменить твое тело, мне нужен советник.
Hard to beat, but fuck it don't need a driver
Меня трудно победить, но к черту, мне не нужен водитель.
All me want is a girl who'll be a rider
Все, что мне нужно, это девушка, которая будет со мной.
Can't believe she pull it, pull it
Не могу поверить, что она сделала это, сделала это.
Nigga gun gun pow
Бах-бах.
But she want me to hold her, hold her down
Но она хочет, чтобы я держал ее, держал ее крепко.
Sorry boo boo, you gets no love, no love, nah
Извини, детка, тебе не достанется любви, нет, нет.
Must be coo-koo got me fucked up, fucked up, wow
Ты, должно быть, куку, раз так меня взбесила, взбесила, вау.
(You got me fucked up)
(Ты меня взбесила)
You know a nigga ain't gonna hold ya, hold ya down
Ты же знаешь, что я не собираюсь держать тебя, держать тебя крепко.
I'm a mirage, what the fuck I look like?
Я мираж, на кого, черт возьми, я похож?
I'm a mirage, what the fuck I look like?
Я мираж, на кого, черт возьми, я похож?
It's all in your mind, your mind
Все это у тебя в голове, в голове.
What I look like?
На кого я похож?
Open your eyes, you're blind
Открой глаза, ты слепа.
What the fuck I look like?
На кого, черт возьми, я похож?
Yeah yeah you're mind said I should apologize to ya
Да, да, твой разум сказал, что я должен извиниться перед тобой.
People telling all of those crazy lies to ya
Люди рассказывают тебе всю эту безумную ложь.
You believe 'em all don't wanna accept the truth
Ты веришь им всем, не хочешь принять правду.
Who the fuck you're kidding, kidding?
Кого ты, черт возьми, обманываешь, обманываешь?
What's the use?
Какой в этом смысл?
Sad to see you playing the fool
Грустно видеть, как ты дурачишься.
You don't know half the shit that a nigga been through
Ты не знаешь и половины того, через что я прошел.
I guess you got your reward, reward
Думаю, ты получила свою награду, награду.
For the acting like you don't need me, babe
За то, что ведешь себя так, будто я тебе не нужен, детка.
But she want me to hold her, hold her down
Но она хочет, чтобы я держал ее, держал ее крепко.
Sorry boo boo, you gets no love, no love, nah
Извини, детка, тебе не достанется любви, нет, нет.
Must be coo-koo got me fucked up, fucked up, wow
Ты, должно быть, куку, раз так меня взбесила, взбесила, вау.
(You got me fucked up)
(Ты меня взбесила)
You know a nigga ain't gonna hold ya, hold ya down
Ты же знаешь, что я не собираюсь держать тебя, держать тебя крепко.
Excuse my French, but
Извини за мой французский, но
I'm a mirage, what the fuck I look like?
Я мираж, на кого, черт возьми, я похож?
I'm a mirage, what the fuck I look like?
Я мираж, на кого, черт возьми, я похож?
It's all in your mind, your mind
Все это у тебя в голове, в голове.
What the fuck I look like?
На кого, черт возьми, я похож?
Open your eyes, you're blind
Открой глаза, ты слепа.
What the fuck I look like?
На кого, черт возьми, я похож?
You looking for love
Ты ищешь любви.
And I'm the one you imagine
И я тот, кого ты представляешь.
With athlete money from just rapping
С деньгами спортсмена, заработанными только рэпом.
My body wrapped in Sir Valentino
Мое тело одето в Valentino.
Laura piano fashion
Мода от Laura Piano.
Sex with passion, romancing laughing
Секс со страстью, романтика, смех.
Happiness, action, restaurants relaxing
Счастье, действие, отдых в ресторанах.
They got some good sushi in Aspen
В Аспене отличные суши.
A good pussy I'm smashin'
Хорошую киску я трахаю.
I call you Masa Lisa yeah I'm your visa
Я называю тебя Мона Лиза, да, я твоя виза.
American express I must confess
American Express, должен признаться.
I'll try to go beyond love
Я попытаюсь выйти за рамки любви.
And this is hard to translate
И это трудно перевести.
Love is good, but to me good is just an enemy of great
Любовь - это хорошо, но для меня хорошее - всего лишь враг великого.
You wanna make it to the top
Ты хочешь добраться до вершины.
But you don't got what it take
Но у тебя нет того, что нужно.
To be a model, actress, singer, stripper
Чтобы быть моделью, актрисой, певицей, стриптизершей.
Want me to help you to become a star?
Хочешь, чтобы я помог тебе стать звездой?
You was my sister, you was my soldier
Ты была моей сестрой, ты была моим солдатом.
Damn, I used to miss you
Черт, я скучал по тебе.
I used to love you, I think to hold you
Я любил тебя, я думаю, обнимать тебя.
You didn't know me it was only
Ты не знала меня, это был всего лишь.
Just a mirage, mirage (mirage, mirage)
Мираж, мираж (мираж, мираж).
You didn't know me it was only just a mirage, mirage
Ты не знала меня, это был всего лишь мираж, мираж.
What the fuck I look like?
На кого, черт возьми, я похож?
It's all in your mind, your mi-ind
Все это у тебя в голове, в голове.
What I look like? Open your eyes, you're blind
На кого я похож? Открой глаза, ты слепа.
What the fuck I look like?
На кого, черт возьми, я похож?
Yeah
Да.
What the fuck I look like? Fucked up
На кого, черт возьми, я похож? С ума сошла.
What the fuck I look like?
На кого, черт возьми, я похож?





Writer(s): NASIR JONES, CHRISTOPHER MAURICE BROWN, ERIC BELLINGER, HARMONY SAMUELS, KEVIN L. MCCALL


Attention! Feel free to leave feedback.