Chris Brown feat. T.I. & Rick Ross - Deuces Remix - f/T.I. & Rick Ross - Explicit Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chris Brown feat. T.I. & Rick Ross - Deuces Remix - f/T.I. & Rick Ross - Explicit Version




Deuces Remix - f/T.I. & Rick Ross - Explicit Version
Deuces Remix - f/T.I. & Rick Ross - Явная версия
All that bullshit's for the birds
Вся эта чепуха не для птиц
You ain't nothin but a vulture
Ты всего лишь падальщик
Always hopin for the worst
Всегда ждешь худшего
Waiting for me to fuck up
Ждешь, когда я облажаюсь
You'll regret the day when I find another girl, yeah
Ты пожалеешь в тот день, когда я найду другую девушку, да
That knows just what I need, she knows just what I mean
Которая знает, что мне нужно, которая понимает, что я имею в виду
When I tell her keep it drama free
Когда я говорю ей, что все должно быть без драмы
Ohohohohohohohoh...
О-хо-хо-хо-хо-хо-хо...
Ohohohohohohohoh...
О-хо-хо-хо-хо-хо-хо...
I told you that I'm leaving (deuces)
Я же говорил, что ухожу (ногой в зад)
Ohohohohohohohoh...
О-хо-хо-хо-хо-хо-хо...
I know you mad but so what?
Я знаю, ты зла, но и что с того?
I wish you best of luck
Желаю удачи
And now I'm bout to throw them deuces up
А теперь я собираюсь послать тебя ногами вперед
I'm on some new shit
Я нашел что-то новое
I'm chuckin my deuces up to her
Я посылаю тебя ногами вперед
I'm moving on to something better, better, better
Я перехожу к чему-то лучшему, лучшему, лучшему
No more tryin to make it work
Больше не буду пытаться наладить отношения
You made me wanna say bye bye, say bye bye, say bye bye to her
Ты заставила меня сказать "прощай-прощай-прощай" ей
You made me wanna say bye bye, say bye bye, say bye bye to her
Ты заставила меня сказать "прощай-прощай-прощай" ей
Your wrist and fingers glisten
Твои запястья и пальцы сверкают
ice cold like Michigan
Холодные, как лед в Мичигане
eh look at what we living in
Эй, посмотри, в каком дерьме мы живем
here we go with this again
И снова за старое
I just keep on talking but I guess that you ain't listening
Я все говорю и говорю, но ты, похоже, меня не слушаешь
rather run around with them nothing ass bitches
Лучше бегаешь с этими никчемными сучками
then, go on, got me hot, smoking like a chimney
И разозлила меня до ручки, я дымлюсь, как дымоход
we used to be best friends, now it seems we finna be enemy's
Мы были лучшими друзьями, а теперь, похоже, станем врагами
deep inside it's killing me
В глубине души это убивает меня
but soon its gonna be killing you
Но скоро это убьет тебя
to see her in that two seater, now that's gonna hurt your feelin's boo
Увидев ее в этой двухместной машине, ты испытаешь настоящую боль
ah ha, didn't you think you would be over me
Ха-ха, неужели ты думала, что так быстро забудешь меня?
by now so you go sleeping with them clowns, they are no relief
Поэтому ты спишь с этими клоунами, но это не облегчает твоей участи
she spoke her piece, I know, capisce
Она высказала свое мнение, я знаю, понимаю
so love must be let go, released
Так что отпусти любовь, отпусти
into the wind, again again and deuces I must throw ya peace
По ветру, снова и снова, и я должен послать тебе ноги вперед
I'm on some new shit
Я нашел что-то новое
I'm chuckin my deuces up to her
Я посылаю тебя ногами вперед
I'm moving on to something better, better, better
Я перехожу к чему-то лучшему, лучшему, лучшему
No more tryin to make it work
Больше не буду пытаться наладить отношения
You made me wanna say bye bye, say bye bye, say bye bye to her
Ты заставила меня сказать "прощай-прощай-прощай" ей
You made me wanna say bye bye, say bye bye, say bye bye to her
Ты заставила меня сказать "прощай-прощай-прощай" ей
Got a pocket full of hundreds
Карман полон сотен
She the only one is missing
Единственное, чего не хватает, - это тебя
Got a bucket full of ice, and a watch to go with it
Целое ведро льда и часы, чтобы дополнить образ
Got a racing Lamborghini have my homies scared to drive
У меня есть гоночный Lamborghini, мои кореша боятся за руль садиться
Haters better put their head down they know that boy be fly
Ненавистникам лучше пригнуться, потому что знают, что парень крут
All the charter planes, now I'm talking ballers slang
Все чартерные самолеты, теперь я говорю на языке богачей
R.O.Z.A.Y. on that wall in the hall of fame
R.O.Z.A.Y. на той стене, в зале славы
I let my denim sag red Louis belt
Я позволил своим джинсам сползти, красный ремень Louis
How can you love me baby, first you gotta love yourself
Как ты можешь любить меня, детка, сначала ты должна полюбить себя
I'm on some new shit
Я нашел что-то новое
I'm chuckin my deuces up to her
Я посылаю тебя ногами вперед
I'm moving on to something better, better, better
Я перехожу к чему-то лучшему, лучшему, лучшему
No more tryin to make it work
Больше не буду пытаться наладить отношения
You made me wanna say bye bye, say bye bye, say bye bye to her
Ты заставила меня сказать "прощай-прощай-прощай" ей
You made me wanna say bye bye, say bye bye, say bye bye to her
Ты заставила меня сказать "прощай-прощай-прощай" ей





Writer(s): CHRISTOPHER MAURICE BROWN, MICHAEL STEVENSON, KEVIN L. MCCALL


Attention! Feel free to leave feedback.