Lyrics and translation Chris Brown feat. Tyga - All I Want
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All I Want
Всё, чего я хочу
Next
time,
when
you
look
at
me
(Oh)
В
следующий
раз,
когда
ты
взглянешь
на
меня
(О)
Throw
it
back
when
you
look
at
me
(Oh
yeah)
Ответь
мне
взглядом,
когда
ты
взглянешь
на
меня
(О
да)
Next
time,
when
you
look
at
me
(Oh
whoa)
В
следующий
раз,
когда
ты
взглянешь
на
меня
(Ого)
Is
it
on?
Is
it
on
'til
it's
gone?
Началось?
Это
будет
продолжаться,
пока
все
не
закончится?
If
they
put
me
in
the
cuffs,
if
I'm
locked
behind
the
wall
Если
меня
посадят
в
тюрьму,
если
я
окажусь
за
решеткой
If
I
never
ever
balled,
if
I
ever
lose
it
all
Если
я
никогда
не
буду
богат,
если
я
всё
потеряю
If
my
pockets
gettin'
small,
would
you
treat
me
like
they
tall?
Если
мои
карманы
опустеют,
будешь
ли
ты
относиться
ко
мне
так
же,
как
когда
они
были
полны?
I
gotta
know,
you
make
a
wish,
I
check
it
off
the
list
Я
должен
знать,
ты
загадываешь
желание,
я
вычеркиваю
его
из
списка
Don't
gotta
ask
for
kiss,
went
and
tell
to
your
lips
Тебе
не
нужно
просить
поцелуя,
я
сам
целую
твои
губы
Said
that
I
ain't
spendin'
time,
I
put
it
on
your
wrist
Ты
говорила,
что
я
не
трачу
на
тебя
время,
я
надел
это
на
твое
запястье
So
go
and
tell
your
ex
a
real
nigga
took
his
bitch
Так
что
иди
и
скажи
своему
бывшему,
что
настоящий
мужик
увел
его
сучку
Word,
for
most
men,
these
hoes
a
dream
come
true
Да,
для
большинства
мужчин
эти
телки
- сбывшаяся
мечта
But
a
dream
girl
is
the
girl
that
dreams
of
you
Но
девушка
мечты
- это
девушка,
которая
мечтает
о
тебе
I
got
everything
I
need,
all
I
want
is
you
У
меня
есть
все,
что
мне
нужно,
все,
чего
я
хочу
- это
ты
That's
why
a
nigga
still
cuffin'
when
the
season's
through
Вот
почему
я
всё
ещё
с
тобой,
даже
когда
сезон
любви
прошел
All
I
want
is
you
Всё,
чего
я
хочу
- это
ты
All
that
I
want
is
you
Всё,
что
я
хочу
- это
ты
All
I
want
is
you
Всё,
чего
я
хочу
- это
ты
All
that
I
want
is
you
Всё,
что
я
хочу
- это
ты
All
I
want
is
you
Всё,
чего
я
хочу
- это
ты
All
that
I
want
is
you
Всё,
что
я
хочу
- это
ты
All
I
want
is
you
Всё,
чего
я
хочу
- это
ты
All
that
I
want
is
you
Всё,
что
я
хочу
- это
ты
Man,
that
pussy
powerful,
I
fly
you
from
Toronto
Детка,
твоя
киска
волшебная,
я
привез
тебя
из
Торонто
Come
and
live
in
L.A.,
we
could
see
LeBron
play
(Swish)
Приезжай
и
живи
в
Лос-Анджелесе,
мы
сможем
увидеть
игру
Леброна
(Свиш)
And
we
sit,
floor
seat
И
мы
будем
сидеть
на
местах
у
площадки
Tom
Ford
on
your
feet
Tom
Ford
на
твоих
ножках
Diamonds
like
a
wedding
ring
and
your
lashes
on
fleek
(Yeah)
Бриллианты,
как
обручальное
кольцо,
и
твои
ресницы
идеальны
(Да)
I'm
a
top
dog,
so
I
gotta
get
the
top
suite
(Yeah,
yeah)
Я
главный
пес,
поэтому
я
должен
получить
лучший
номер
(Да,
да)
Sweet,
sweet,
sugar
cane,
she
gon'
let
me
have
a
piece
Сладкая,
сладкая,
как
сахарный
тростник,
ты
позволишь
мне
откусить
кусочек
Try
to
keep
it
lowkey,
but
they
always
want
the
tea
(Yeah)
Пытаюсь
держать
это
в
секрете,
но
все
всегда
хотят
сплетен
(Да)
Babe,
don't
wake
me
up,
she
said
it
feel
like
a
wet
dream
Детка,
не
буди
меня,
ты
сказала,
что
это
похоже
на
эротический
сон
Got
you
all
iced
out
(Ice,
ice)
Ты
вся
в
бриллиантах
(Лёд,
лёд)
Yeah,
and
your
skin
beautiful,
what
you
need,
a
tenfold?
Да,
и
твоя
кожа
прекрасна,
что
тебе
нужно,
в
десять
раз
больше?
Turn
the
lights
down
(Lights
out)
Приглушим
свет
(Свет
выключен)
Yeah,
I
know
you
think
I'm
playin',
no,
that
was
just
the
same
(Yeah)
Да,
я
знаю,
ты
думаешь,
что
я
играю,
нет,
это
было
то
же
самое
(Да)
All
I
want
is
you
(Agh)
Всё,
чего
я
хочу
- это
ты
(Ага)
All
that
I
want
is
you
(Yeah)
Всё,
что
я
хочу
- это
ты
(Да)
All
I
want
is
you
Всё,
чего
я
хочу
- это
ты
All
that
I
want
is
you
Всё,
что
я
хочу
- это
ты
All
I
want
is
you
Всё,
чего
я
хочу
- это
ты
All
that
I
want
is
you
Всё,
что
я
хочу
- это
ты
All
I
want
is
you
Всё,
чего
я
хочу
- это
ты
All
that
I
want
is
you
Всё,
что
я
хочу
- это
ты
I
pull
your
panties
to
the
side,
is
it
mine?
Я
отодвигаю
твои
трусики
в
сторону,
это
моё?
My
pride
aside,
I'm
tryna
find
the
jewels
hidden
inside
Оставив
гордость
в
стороне,
я
пытаюсь
найти
сокровища,
спрятанные
внутри
Explore
your
mind,
Исследую
твой
разум,
Ain't
one
of
these
niggas
just
tryna
hit
it
and
slide
Я
не
из
тех
парней,
которые
просто
хотят
трахнуть
и
свалить
Started
as
a
fling
(Yeah),
politicin'
with
a
ting
(Yeah)
Началось
как
интрижка
(Да),
политика
с
девчонкой
(Да)
Water
locked
up
like
a
bing,
but
her
finger
got
a
ring
Вода
заперта,
как
в
тюрьме,
но
на
её
пальце
кольцо
Chose
a
puppet
on
a
string,
but
I
woulda
gave
you
wings
Выбрала
марионетку
на
нитке,
но
я
бы
дал
тебе
крылья
Backyard
with
the
swing,
cash
money
with
the
bling
Задний
двор
с
качелями,
наличные
деньги
и
блеск
Baby
daddy
from
the
birth
Папочка
с
самого
рождения
See
a
bird,
heard
he
lookin'
for
me,
too
Вижу
птичку,
слышал,
он
тоже
меня
ищет
'Cause
of
you,
I
won't
give
him
what
he
deserves
Из-за
тебя
я
не
дам
ему
то,
что
он
заслуживает
Plus
you
gave
him
your
heart,
don't
break
your
word
Кроме
того,
ты
отдала
ему
свое
сердце,
не
нарушай
своего
слова
And
if
life
is
tryna
teach
me
a
lesson
И
если
жизнь
пытается
преподать
мне
урок
Just
know
I've
learned
(I've
learned),
yeah
Просто
знай,
что
я
усвоил
его
(Я
усвоил),
да
All
I
want
is
you
Всё,
чего
я
хочу
- это
ты
All
that
I
want
is
you
Всё,
что
я
хочу
- это
ты
All
I
want
is
you
Всё,
чего
я
хочу
- это
ты
All
that
I
want
is
you
(All
I
want
is
you)
Всё,
что
я
хочу
- это
ты
(Всё,
чего
я
хочу
- это
ты)
All
I
want
is
you
('Cause
all
I
want
is
you)
Всё,
чего
я
хочу
- это
ты
(Потому
что
всё,
чего
я
хочу
- это
ты)
All
that
I
want
is
you
(You,
want
is
you)
Всё,
что
я
хочу
- это
ты
(Ты,
хочу
- это
ты)
All
I
want
is
you
(Ooh)
Всё,
чего
я
хочу
- это
ты
(Оу)
All
that
I
want
is
you
(I
want
it)
Всё,
что
я
хочу
- это
ты
(Я
хочу
этого)
Next
time,
when
you
look
at
me
(Oh)
В
следующий
раз,
когда
ты
взглянешь
на
меня
(О)
Throw
it
back
when
you
look
at
me
(Oh
yeah)
Ответь
мне
взглядом,
когда
ты
взглянешь
на
меня
(О
да)
Next
time,
when
you
look
at
me
(Oh
whoa)
В
следующий
раз,
когда
ты
взглянешь
на
меня
(Ого)
I'ma
show
you
how
it's
goin'
down
Я
покажу
тебе,
как
это
делается
Since
me
and
you
met,
it
was
goin'
down
С
того
момента,
как
мы
встретились,
всё
стало
получаться
When
you
hop
up
in
that
bed,
it
was
goin'
down
Когда
ты
прыгаешь
в
эту
кровать,
всё
становится
на
свои
места
This
how
me
and
you
flex,
now
it's
goin'
down
Вот
как
мы
с
тобой
зажигаем,
сейчас
всё
идёт
своим
чередом
You
know
how
it's
goin'
down
Ты
знаешь,
как
всё
происходит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Indigo
date of release
28-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.