Chris Brown feat. Tyga - All I Want - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chris Brown feat. Tyga - All I Want




Next time, when you look at me (Oh)
В следующий раз, когда ты посмотришь на меня (О)
Throw it back when you look at me (Oh yeah)
Отбрось это назад, когда посмотришь на меня да)
Next time, when you look at me (Oh whoa)
В следующий раз, когда ты посмотришь на меня (О, вау)
Is it on? Is it on 'til it's gone?
Он включен? Это будет продолжаться до тех пор, пока не исчезнет?
If they put me in the cuffs, if I'm locked behind the wall
Если они наденут на меня наручники, если я буду заперт за стеной
If I never ever balled, if I ever lose it all
Если я никогда не буду играть в мяч, если я когда-нибудь потеряю все это
If my pockets gettin' small, would you treat me like they tall?
Если бы мои карманы стали маленькими, ты бы обращался со мной так же, как с высокими?
I gotta know, you make a wish, I check it off the list
Я должен знать, ты загадываешь желание, я вычеркиваю его из списка.
Don't gotta ask for kiss, went and tell to your lips
Не нужно просить о поцелуе, просто подойди и скажи своим губам
Said that I ain't spendin' time, I put it on your wrist
Сказав, что я не трачу время впустую, я надеваю его тебе на запястье.
So go and tell your ex a real nigga took his bitch
Так что иди и скажи своему бывшему, что настоящий ниггер забрал его сучку
Word, for most men, these hoes a dream come true
Словом, для большинства мужчин эти шлюхи - воплощение мечты
But a dream girl is the girl that dreams of you
Но девушка мечты - это девушка, которая мечтает о тебе
I got everything I need, all I want is you
У меня есть все, что мне нужно, все, чего я хочу, - это ты.
That's why a nigga still cuffin' when the season's through
Вот почему ниггер все еще надевает наручники, когда сезон заканчивается.
Yeah
Да
All I want is you
Все, чего я хочу, - это ты
All that I want is you
Все, чего я хочу, - это ты
All I want is you
Все, чего я хочу, - это ты
All that I want is you
Все, чего я хочу, - это ты
All I want is you
Все, чего я хочу, - это ты
All that I want is you
Все, чего я хочу, - это ты
All I want is you
Все, чего я хочу, - это ты
All that I want is you
Все, чего я хочу, - это ты
Man, that pussy powerful, I fly you from Toronto
Чувак, эта киска мощная, я доставлю тебя самолетом из Торонто
Come and live in L.A., we could see LeBron play (Swish)
Приезжай и живи в Лос-Анджелесе, мы могли бы посмотреть, как играет Леброн (Свист)
And we sit, floor seat
И мы садимся на сиденье на полу
Tom Ford on your feet
Том Форд на твоих ногах
Diamonds like a wedding ring and your lashes on fleek (Yeah)
Бриллианты, как обручальное кольцо, и твои пушистые ресницы (Да)
I'm a top dog, so I gotta get the top suite (Yeah, yeah)
Я лидер, так что я должен получить лучший номер (Да, да)
Sweet, sweet, sugar cane, she gon' let me have a piece
Сладкий, пресладкий сахарный тростник, она даст мне кусочек
Try to keep it lowkey, but they always want the tea (Yeah)
Стараюсь не высовываться, но они всегда хотят чаю (Да)
Babe, don't wake me up, she said it feel like a wet dream
Детка, не буди меня, она сказала, что это похоже на эротический сон.
Got you all iced out (Ice, ice)
Ты весь обледенел (Лед, лед)
Yeah, and your skin beautiful, what you need, a tenfold?
Да, и твоя кожа прекрасна, что тебе нужно, в десять раз больше?
Turn the lights down (Lights out)
Выключите свет (погасите свет)
Yeah, I know you think I'm playin', no, that was just the same (Yeah)
Да, я знаю, ты думаешь, что я играю, нет, это было точно так же (Да)
All I want is you (Agh)
Все, чего я хочу, - это ты (Ага)
All that I want is you (Yeah)
Все, чего я хочу, - это ты (Да)
All I want is you
Все, чего я хочу, - это ты
All that I want is you
Все, чего я хочу, - это ты
All I want is you
Все, чего я хочу, - это ты
All that I want is you
Все, чего я хочу, - это ты
All I want is you
Все, чего я хочу, - это ты
All that I want is you
Все, чего я хочу, - это ты
I pull your panties to the side, is it mine?
Я отодвигаю твои трусики в сторону, это мои?
My pride aside, I'm tryna find the jewels hidden inside
Отбросив свою гордость, я пытаюсь найти драгоценности, спрятанные внутри
Explore your mind,
Исследуйте свой разум,
Ain't one of these niggas just tryna hit it and slide
Ни один из этих ниггеров просто не пытается сделать это и ускользнуть
Started as a fling (Yeah), politicin' with a ting (Yeah)
Начиналось как интрижка (Да), политика с увлечением (Да)
Water locked up like a bing, but her finger got a ring
Вода застыла, как влитая, но на ее пальце появилось кольцо
Chose a puppet on a string, but I woulda gave you wings
Выбрал марионетку на веревочке, но я бы дал тебе крылья
Backyard with the swing, cash money with the bling
Задний двор с качелями, наличные деньги с побрякушками
Baby daddy from the birth
Папа малыша с самого рождения
See a bird, heard he lookin' for me, too
Увидел птицу, услышал, что он тоже ищет меня.
'Cause of you, I won't give him what he deserves
Из-за тебя я не дам ему того, чего он заслуживает
Plus you gave him your heart, don't break your word
К тому же ты отдала ему свое сердце, не нарушай своего слова
And if life is tryna teach me a lesson
И если жизнь пытается преподать мне урок
Just know I've learned (I've learned), yeah
Просто знай, что я научился научился), да
All I want is you
Все, чего я хочу, - это ты
All that I want is you
Все, чего я хочу, - это ты
All I want is you
Все, чего я хочу, - это ты
All that I want is you (All I want is you)
Все, чего я хочу, - это ты (Все, чего я хочу, - это ты).
All I want is you ('Cause all I want is you)
Все, чего я хочу, - это ты (Потому что все, чего я хочу, - это ты).
All that I want is you (You, want is you)
Все, чего я хочу, - это ты (Ты, хочу - это ты)
All I want is you (Ooh)
Все, чего я хочу, - это ты (Ооо)
All that I want is you (I want it)
Все, чего я хочу, - это ты хочу этого).
Next time, when you look at me (Oh)
В следующий раз, когда ты посмотришь на меня (О)
Throw it back when you look at me (Oh yeah)
Отбрось это назад, когда посмотришь на меня да)
Next time, when you look at me (Oh whoa)
В следующий раз, когда ты посмотришь на меня (О, вау)
I'ma show you how it's goin' down
Я покажу тебе, как это происходит.
Since me and you met, it was goin' down
С тех пор как мы с тобой встретились, все пошло наперекосяк.
When you hop up in that bed, it was goin' down
Когда ты запрыгиваешь в эту кровать, все идет ко дну.
This how me and you flex, now it's goin' down
Вот как мы с тобой разминаемся, теперь все идет ко дну.
You know how it's goin' down
Ты знаешь, как это происходит.






Attention! Feel free to leave feedback.