Lyrics and translation Chris Brown - All I Want (feat. Tyga)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All I Want (feat. Tyga)
Всё, чего я хочу (feat. Tyga)
Next
time
when
you
look
at
me
(Oh)
В
следующий
раз,
когда
ты
посмотришь
на
меня
(О)
Throw
it
back
when
you
look
at
me
(Oh
yeah)
Ответь
мне
взглядом,
когда
посмотришь
на
меня
(О
да)
Next
time
when
you
look
at
me
(Oh
whoa)
В
следующий
раз,
когда
ты
посмотришь
на
меня
(Ого)
Is
it
on?
Is
it
on
'til
it's
gone?
Начнём?
Продолжим,
пока
не
кончится?
If
they
put
me
in
the
cuffs,
if
I'm
locked
behind
the
wall
Если
меня
посадят
в
тюрьму,
если
я
окажусь
за
решеткой
If
I
never
ever
balled,
if
I
ever
lose
it
all
Если
я
никогда
не
буду
богат,
если
я
всё
потеряю
If
my
pockets
gettin'
small,
would
you
treat
me
like
they
tall?
Если
мои
карманы
опустеют,
будешь
ли
ты
относиться
ко
мне,
как
к
богачу?
I
gotta
know,
you
make
a
wish,
I
check
it
off
the
list
Мне
нужно
знать,
ты
загадываешь
желание,
я
вычеркиваю
его
из
списка
Don't
gotta
ask
for
kiss,
went
and
tell
to
your
lips
Тебе
не
нужно
просить
поцелуя,
я
сам
дарю
его
твоим
губам
Said
that
I
ain't
spendin'
time,
I
put
it
on
your
wrist
Говорят,
что
я
не
трачу
время,
я
надеваю
это
на
твоё
запястье
So
go
and
tell
your
ex
a
real
nigga
took
his
bitch
Так
что
иди
и
скажи
своему
бывшему,
что
настоящий
мужик
забрал
его
сучку
Word,
for
most
men,
these
hoes
a
dream
come
true
Да,
для
большинства
мужчин
эти
красотки
- мечта
But
a
dream
girl
is
the
girl
that
dreams
of
you
Но
девушка
мечты
- это
та,
которая
мечтает
о
тебе
I
got
everything
I
need,
all
I
want
is
you
У
меня
есть
всё,
что
мне
нужно,
всё,
чего
я
хочу
- это
ты
That's
why
a
nigga
still
cuffin'
when
the
season's
through
Вот
почему
я
всё
ещё
с
тобой,
даже
когда
сезон
отношений
закончился
All
I
want
is
you
Всё,
чего
я
хочу
- это
ты
All
that
I
want
is
you
Всё,
что
я
хочу
- это
ты
All
I
want
is
you
Всё,
чего
я
хочу
- это
ты
All
that
I
want
is
you
Всё,
что
я
хочу
- это
ты
All
I
want
is
you
Всё,
чего
я
хочу
- это
ты
All
that
I
want
is
you
Всё,
что
я
хочу
- это
ты
All
I
want
is
you
Всё,
чего
я
хочу
- это
ты
All
that
I
want
is
you
Всё,
что
я
хочу
- это
ты
Yeah,
man,
that
pussy
powerful,
I
fly
you
from
Toronto
Да,
детка,
эта
киска
волшебная,
я
привез
тебя
из
Торонто
Come
and
live
in
L.A.,
we
could
see
LeBron
play
(Swish)
Приезжай
и
живи
в
Лос-Анджелесе,
мы
сможем
посмотреть
игру
Леброна
(Свиш)
And
we
sit,
floor
seat
И
мы
сидим,
места
в
партере
Tom
Ford
on
your
feet
Tom
Ford
на
твоих
ногах
Diamonds
like
a
wedding
ring
and
your
lashes
on
fleek
(Yeah)
Бриллианты,
как
обручальное
кольцо,
и
твои
ресницы
идеальны
(Да)
I'm
a
top
dog,
so
I
gotta
get
the
top
suite
(Yeah,
yeah)
Я
главный
пёс,
поэтому
я
должен
получить
лучший
номер
(Да,
да)
Sweet,
sweet,
sugar
cane,
she
gon'
let
me
have
a
piece
Сладкий,
сладкий,
сахарный
тростник,
ты
позволишь
мне
откусить
кусочек
Try
to
keep
it
lowkey
but
they
always
want
the
tea
(Yeah)
Пытаюсь
держать
это
в
секрете,
но
все
всегда
хотят
сплетен
(Да)
Babe,
don't
wake
me
up,
she
said
it
feel
like
a
wet
dream
Детка,
не
буди
меня,
ты
сказала,
что
это
как
мокрый
сон
Got
you
all
iced
out
(Ice,
ice)
У
тебя
всё
в
бриллиантах
(Лёд,
лёд)
Yeah,
and
your
skin
beautiful,
what
you
need,
a
tenfold?
Да,
и
твоя
кожа
прекрасна,
что
тебе
нужно,
в
десять
раз
больше?
Turn
the
lights
down
(Lights
out)
Приглушим
свет
(Свет
выключен)
Yeah,
I
know
you
think
I'm
playin',
no,
that
was
just
the
same
(Yeah)
Да,
я
знаю,
ты
думаешь,
что
я
играю,
нет,
это
было
то
же
самое
(Да)
All
I
want
is
you
(Agh)
Всё,
чего
я
хочу
- это
ты
(Агх)
All
that
I
want
is
you
(Yeah)
Всё,
что
я
хочу
- это
ты
(Да)
All
I
want
is
you
Всё,
чего
я
хочу
- это
ты
All
that
I
want
is
you
Всё,
что
я
хочу
- это
ты
All
I
want
is
you
Всё,
чего
я
хочу
- это
ты
All
that
I
want
is
you
Всё,
что
я
хочу
- это
ты
All
I
want
is
you
Всё,
чего
я
хочу
- это
ты
All
that
I
want
is
you
Всё,
что
я
хочу
- это
ты
I
pull
your
panties
to
the
side,
ease
your
mind
Я
отодвигаю
твои
трусики
в
сторону,
успокаиваю
твой
разум
My
pride
aside,
I'm
tryna
find
the
jewels
hidden
inside
Оставив
гордость
в
стороне,
я
пытаюсь
найти
сокровища,
спрятанные
внутри
Explore
your
mind,
Исследую
твой
разум
Ain't
one
of
these
niggas
just
tryna
hit
it
and
slide
Я
не
из
тех
парней,
кто
просто
хочет
трахнуть
и
смыться
Started
as
a
fling
(Yeah),
politicin'
with
a
ting
(Yeah)
Началось
как
интрижка
(Да),
политика
с
телочкой
(Да)
Water
locked
up
like
a
bing
Вода
заперта,
как
в
тюрьме
But
her
finger
got
a
ring
Но
на
её
пальце
кольцо
Chose
a
puppet
on
a
string,
but
I
woulda
gave
you
wings
Выбрала
марионетку
на
ниточке,
но
я
бы
дал
тебе
крылья
Backyard
with
the
swing,
cash
money
with
the
bling
Задний
двор
с
качелями,
наличные
деньги
с
блеском
Baby
daddy
from
the
birth
Папочка
с
самого
рождения
See
a
bird,
heard
he
lookin'
for
me
too
Вижу
птичку,
слышал,
он
тоже
меня
ищет
'Cause
of
you,
I
won't
give
him
what
he
deserves
Из-за
тебя
я
не
дам
ему
то,
что
он
заслуживает
Plus
you
gave
him
your
heart,
don't
break
your
word
Кроме
того,
ты
отдала
ему
своё
сердце,
не
нарушай
своего
слова
And
if
life
is
tryna
teach
me
a
lesson,
И
если
жизнь
пытается
преподать
мне
урок,
Just
know
I've
learned
(I've
learned),
yeah
Просто
знай,
я
усвоил
(Я
усвоил),
да
All
I
want
is
you
Всё,
чего
я
хочу
- это
ты
All
that
I
want
is
you
Всё,
что
я
хочу
- это
ты
All
I
want
is
you
Всё,
чего
я
хочу
- это
ты
All
that
I
want
is
you
(All
I
want
is
you)
Всё,
что
я
хочу
- это
ты
(Всё,
чего
я
хочу
- это
ты)
All
I
want
is
you
('Cause
all
I
want
is
you)
Всё,
чего
я
хочу
- это
ты
(Потому
что
всё,
чего
я
хочу
- это
ты)
All
that
I
want
is
you
(You,
want
is
you)
Всё,
что
я
хочу
- это
ты
(Ты,
хочу
- это
ты)
All
I
want
is
you
(Ooh)
Всё,
чего
я
хочу
- это
ты
(Оу)
All
that
I
want
is
you
(I
want
it)
Всё,
что
я
хочу
- это
ты
(Я
хочу
этого)
Next
time
when
you
look
at
me
(Oh)
В
следующий
раз,
когда
ты
посмотришь
на
меня
(О)
Throw
it
back
when
you
look
at
me
(Oh
yeah)
Ответь
мне
взглядом,
когда
посмотришь
на
меня
(О
да)
Next
time
when
you
look
at
me
(Oh
whoa)
В
следующий
раз,
когда
ты
посмотришь
на
меня
(Ого)
I'ma
show
you
how
it's
goin'
down
Я
покажу
тебе,
как
это
будет
Since
me
and
you
met,
it
was
goin'
down
С
тех
пор,
как
мы
с
тобой
встретились,
это
было
неизбежно
When
you
hop
up
in
that
bed,
it
was
goin'
down
Когда
ты
прыгаешь
в
эту
кровать,
это
происходит
This
how
me
and
you
flex,
now
it's
goin'
down
Вот
как
мы
с
тобой
зажигаем,
сейчас
это
происходит
You
know
how
it's
goin'
down
Ты
знаешь,
как
это
происходит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Brown, Anthony Fields, Samuel Jimenez, Michael Ray Nguyen-stevenson, Paimon Jahanbin, Earl Simmons, Terence Coles, Raynford Humphrey, Nima Jahanbin
Album
Indigo
date of release
28-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.